Lesbók Morgunblaðsins - 31.05.1953, Blaðsíða 5

Lesbók Morgunblaðsins - 31.05.1953, Blaðsíða 5
LESBÓK MORGUNBLAÐSINS 331 skilningi á þeim hveríula heimi, sem ég heí hugsað upp. Sé heimur- inn án Guðs, mannkynið án sálar, virðist mér það, sem eftir er, einkis vert eða öllu heldur óraunverulegt, bókstaflega án tilveru. Þetta gerir mér kleift að skilja, að einmitt vegna þessa kafnar guðleysinginn i andrúmslofti verka minna. Hljóti cg ámæh hans vegna aðferða minna, stafar það af því, að hugur hans vcrður aldrei gripinn af sög- urn, þar sem allar persónurnar falla undir eina söguhetju, en hann trúir ekki á tilveru hennar, því að hún er engin önnur en mannssáhn, syndug og endurleyst“. Þannig skilgreinir Mauriac andrúmsloft verka sinna um leið og hann rétt- lætir form þeirra. Er nú samt víst, að listamaðurinn, rithöfundurinn hafi ckki brugðizt hinum kristna siðameistara? //=// Búast hefði mátt við að finna í sögum Mauriacs minnistæðar sann- kristnar persónur. En svo undar- iega bregður við, að Mauriac hefur ckki kunnað að skapa hjartahrein- ar persónur til mótvægis við þær söguhetjur, sem háðar eru freist- ingum sínum og löstum. Aðeins ein persóna, alger aukapersóna, Marie Ransinangue í Le Fleuve de feu hggur á bæn í klaustri og þjáist til að afplána syndir þess manns, sem hún ann. Allar aðrar persónur réttlæta þessi ummæh Mauriacs um verk sitt: „Skáldsögurnar voru samdar á timum óróa og, cins og Pascal sagði, mikils vonleysis, hvaö guðstrú áhrærði“. Ennfremur: „Ég hugði, að Mozart, sem opnaði mér dyr paradísar sinnar, mundi skyndilega sleppa inn í verk mitt cnglum, sem ckki væru svartir. En jafnskjótt sem ég tek að vinna, tekur allt á sig persónulegan blæ minn. Fegursíu persónur minar laugaii: t*ruaveíju brétomst&.n6ljosi, sem mér er eiginlegt og ég ætla ekki að verja — en er blátt áfram mitt“. Brigitte Pian, Thérése Des- queyroux, Blaise Coúture, hin öm- urlega fylking i „Les Anges noirs" og „Les Mal-aimés“, aumir synd- arar, skera sig aðdáunarlega úr heildarmyndinni, sem á slær vitis- bjarma. Trúin dugir þeim skannnt, og aldrei sjást þeir að baráttu fyrir hjálpræði sínu. Á lifsferli sínum standa þeir undir oki örlaganna. Ekki verður fylgt neinni innri þró- un með þeim. Þeir eru staðnað þjóðfélag, þar sem persónulegt frelsi er ekki til. Sartre hefur sundurgreint vægð- arlaust „aðferð“ Mauriacs og álasað honum ákaflega fyrir að hafa svipt persónur sínar frelsi. Hann bendir á, að þær ráði scr aldrei sjáifar. Þær ráðast allt af fyrir afskipti höíundar af sam\dzku þeirra. „Við viljum sjá persónurnar í verkum sínum. Viíjið þið, að persónur yðar verði lifandi? Sjáið þá um, að þær verði frjálsar.... Ekki skal skil- greina, því siður útskýra.....að- eins sýna ástríður og athafnir, sem ekki var unnt að sjá fyrir....“ En Mauriac ann ekki persónum sínum þessa frelsis. Rétt í upphafi leiks eru endalokin ákveðin. Þetta kem- ur þegar ljóslega fram í Génitrix, þar sem Mathilde á enga framtíð, en er sem dauð, þar sem Félicité Cazenave „finnur, að það er gott, að hún kveljist fyrir son sinn“, og Mauriac bætir við til að gera sig skiljanlegan: „en hún veit ekki, uð hún cr lcrossfest.“ Árangur þcssarar utanað komandi ákvörðunar per- sónanna sviptir okkur þeirri ánægju að sjá þær birtast smám saman, taka, eftir því scm á verluð líður, á sig þá mynd, sem við geym- um síðan af þeim. Þær eru aldrei „summa cigin óhappa sinna“ eins og persónur Faulkners, sem Sartre vitiiar i Aldrei virðist sem þær noti fífcls: taö, sfcm kiistíiujaa. tr véitt að velja á milli góðs og ills. Þar sem þær neyta aldrei hins frjálsa vals, eru þær í raun ekki í samræmi við kristilegan skilnihg á mannin- um. Þessi er skýringin á einu af éin- keimum skáldsagna Mauriacs. — Söguhetjurnar eru kúnnar þegar i upphafi og breyta þannig, að þær séu í samræmi við 'þá skilgróin- ingu, sem þær hafa þegar hlotið. Ef til eru tvær undantekningar, samsvara þær einmitt þeim tveim ritum, sem bezt eru tahn. Thérése Desqueyroux og aðalpersónan í „Le Noeud de vipéres“ þola raunir, sem brevta þeim. Hinir þróast aft- ur á móti svo lítið, að sinnaskipti þeirra á síðustu stundu koma okk- ur alveg á óvart. Ekkert bafði búið okkur undir þau, og við tökum þeim með 'slíkum efasemdum, að allar skýringar Mauriacs verða máttlausar. Þó að ekki beri að neita siðrænum tilgangi ritanna, má telja að hjá Mauriac hafi rit- höfundurinn, listamaðurinn, borið siðameistarann ofurliði. //=// Mauriac er frábær listamaður. Skáldið kemur stöðugt upp í hon- um, og mál hans, skýrt og tært, á hljóma, sem honum einum eru eig- inlegir. Stílhnn fær verkinu sér- stakan heildarsvip. Hann er ekki margslunginn, en nær stundum fyllingu, sem einstæð er í lausu máli nú á tímum. Átakanlegum þjáningum cr lýst af samræmi í miklu ljóði, óbundnu i máli. Að hljómfalli málsins minnir Mauriac oft á Chateaubriand, einn hinna miklu méistara Frakka i lausu máli. Mauriae liefUr náð sliku vaídi á mál og stíl, að honum hefur verið kleift að draga upp óvlðjafbanlegar persónumyndir, sóm greinást frá döldiúu! bakgrúmn ’tilielliúnar stéttaí, bcfgaíastétfijkráiái*.

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.