Lesbók Morgunblaðsins - 14.11.1971, Blaðsíða 13

Lesbók Morgunblaðsins - 14.11.1971, Blaðsíða 13
ASORÍKVR WELTI: " GöNGUM XJ'T, EKKI ER KéR VON EFXIR >AÐ GEWGU ÞEIR V7T OG FENGU TflR BFrflfl. LI-BVSI2LU flSGRlFIVR GflKKtfl '&'I OG ílffiST, TjONUJA. HELGl TRJflXááOJV, I?A KARI.SÖXMUWTflRSOW, >A QRlMUR N<TKLSSOTJ, ÞA. SKflRPÍieeWN... SIGFÚSSYWIR SÆKOfl NÚflTÁLIB. >E1R NEFNDV VOTTA OG BVW1 IWÁLSSONU-Jfl fl.Ð RLV-Ðfl TIL ElBSPTflLLS SÍNS. ÞÓRKflLLUR ASöRl>lSSOW...FflNN VSO TU-flB SÁ HHFÐl LVST SÖKINNI, ER SANNIR LflGflLESTIR VORU A OG SaÁLFtTR VflR IjTLflQI." Tili HVER.S fllÆLIR >t/ >ETTA?" SPI7RÐ1 FLOSI. • /TÖR©UR VALGflR;ÐSS0N...hflFÐlJ LÁTIÐ AF hÖNDU/fl. SÖKINA OG SELT í FlENDUR SlGPUSSoNU™ Svo sterkt og einróma lof fær Halla, að þegar næsta bók bins ný.ja snillings kemur út, ár ið eftir, sagan Heysing, þá áræðir hann að leyfa að ir.án- aðarblað Þorsteins Gíslasonav Óðinn segi frá því, að Jón Trausti sé enginn annar en „Guðmundur Magnússon skáld, eða Guðmundur Magnússon premtari, ef sumir vilja heldur heyra hann nefndan svo.“ En nú verður ekki aftur tek in sú viðurkenning sem skáid- inu Jóni TrauS'ta hefur hlotn- ast. Leysing-u er tekið með miklu lofi, og þá ekki siður framhaldi Höllu, fjórum bind- um Heiðarhýlisins. Þau „vöktu meiri og meiri athygli og loks svo að bindin flu.gu út um leið og þau kornu i bókabúðir.“ (Þorsteinn Gíslason). Vinmu- maðurinn frá Melrakkasléttu varð á nokkrum árum ei.tt mest lesna og vinsælas'ta skáld landsins. Mér er í barnsminni að fólk els-kaði HöUu, stríddi og grét með þessari iánlitlu, göfug- lyndu kon,u; tók lifandi þátt í kjörum hennar, en fannst það lika þekkja náið aiila hennar sveitunga, beið þess með óþreyju ár eftir ár að vita meira um hvernig þessu fólki vegnaði og örlög þess réðust. Og enn i dag eru þessar sög- ur ei.tt hið vinsælasta í ís- lenzkum skáldskap okkar aidar og allt útlit á að þær reynist sígildar bókmenntir. En hvernig farið hefði ef ekki Jón Trausti, skáldme nni í leyndardómsfullu dulargervi, hefði leyst af hólimi Guðmund Magnússon prentara og leikara smáhlutverka í Iðnó, inun um alia eilífð verða óráðin gáta. 14. nóvember 1971 LESBÖK MORGUNBLAÐSINS 13 Jón E»órðarson, frá Borgarholti Nu drúpir jörð... i. Nú drúpir jörð með húm og haust og hrím um bleikan hvarm, og sérhvert vordags sólarljóð er svæft við móðurbarm. Og' dökkar svelgja hrannir heis hvert hnípið jarðarblóm, en fræið moldar hjúpar hjúp sinn helga leyndardóm. Og djúpt í sefi sofnar rótt livert seiði í lind og tjörn, en Xágt í hýði leita skjóls hin litlu moldarbörn. n. ICg man þig bezt, þó birgi sól, þitt bros, þinn geisladans, þú góða dís, sem breiddir blóm á brautir sérhvers manns, sem glæddir heitan hjartans eld, en hlúðir þreyttri sál, sem lyftir hug á ljóssins væng, og lægðir harmsins bál. Þú rakt.ir sundur rnkkvans feld og raufst hin sterku bönd, en veikt og smátt til ljóss og lifs þú leiddir mildri hönd. Nú myrkvast svið, en mynd þín ijúf liún máist seint úr hug. -------Hve skammt á vor til hausts og hels. -------Þú hraða tímans flug. Jakob Jónasson Rósin mín I»ú fagra vor og yndis blómið bjarta! 1 blöðum Jæss og krónu slær mitt hjarta. Ég elska þig og um mig streymir andinn. Að yrkja um rós er stærsti og mesti vandinn. Við bros þitt fagurt lyftist hugsjón hærra, í hnga mínum breytist smátt í stæiTa. Er lifi ég frjáls í björtu blómaríki, þú birtist mér í sjálfs þín guðalíki. I»ín litadýrð er allri fegurð fegri. Hvar finnst á jörðu sköpun yndislegri? Þú fyllir hjörtun göfgi og ástareldi. Ó, vaktu hjá mér, rós, að hinzta kveldi. I»n kalda haust, um langar naprar nætur náttúru-guðinn seinna rís á fætur. Söngfuglar hljóðir kveðja fegurð foldar, er fegursta rósin hnígur dauð til nioldar.

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.