Lesbók Morgunblaðsins - 11.01.1976, Qupperneq 10

Lesbók Morgunblaðsins - 11.01.1976, Qupperneq 10
Einn áferð og oftast með lestum Síðari hluti samtals við Pétur Karlsson, loftskeyta- mann, skjalaþýðanda og fyrrum diplómat um Rússlands og Balkanlandaferð. Eftir Gísla Sigurðsson GötumarfcaSur I borginni Ruso I Búlgarlu. Blövnaaalar á götu I Bucarest I RúmenVu hrá borginni Sarajevo I Júgóslavlu. „Mér fannst ég fcominn til Vesturlanda", segir Pétur Karlsson um komu slna til Belgrad I Júgóslavlu, eftir aö hafa farið um Rússland, Rúmenfu og Búlgarlu. I fyrri hlula þossa sam- lals, s«*m hirtist í sfóasta (öluhlaói Lcsbókar, sagöi IV'tur Karlsson frii dvöl sinni í IVIoskvu nú f sumar or nýjum kynnum sfnum af borfíinni, «*n Pútur hafrti v«kri<) þar starfsma«>ur í hr«‘/.ka s«mdirá«Vinu fyrir 25 árum. Honum fannst mjöfí frö«>l<“«t að kynnast lYloskvu <‘ftir öll þ«-ssi ár <>« v«‘r«>a vitni a«> ýmiskonar hr«“ytin/íum, s«“m þar hafa or«>i«>, <‘kki sí/.t á vi«>horf- um (il Vcsturlanda. Slök- unarstcfnan vir«>ist st“m sa/ít v«»ra m«“ira «*n or«>in túm. IV*tur kva«>st hafa not- i<> þ«*ss í ríkum ma*li a<> dv«*ljast austur þar <>k í framhaldi af því s«‘m á«>ur var fram komi<>, safí«>i P«*t- ur, þ«*fíar vi«> tökum tal saman a<> nýju: — vcnf íi<> n<‘ra |)á jálninnu, ;i<> <>>; h<‘f alllaf kunnad v<‘l vi<) Kússa s<‘in fólk <>n liafl dálílinn v<>ikl<‘ika. lilfinninjialcfjs oólis, «anMvarl slavncsku jijóóuntiin. Kannski cr áslæóan sú, aó fvrir lilviljanir láfiii nifnar oinin loiðir. Inóónr nifns oj* fiíóur |>anf>aó. Ég núnnlisl á draunúnn í f.vrra vió- taliuu: mór fannst <>>• þokkja I.on- injirad af jx'ssuin drauini. Faóir iniun slrauk úr sköla á unfja aldri ok róó sifí á fraj’lskip, som sipldi til Sl. I’ólursborf’ar. Síóar hoyrói óg hann ofi ininnast á jiossa borf;. I>aó vill svo lil aó nafnið mitt, l’ölur. or injöf; alftonj:! nafn i Kússlandi Ofj þaó liafói sín áhrif. A stríósárunum var oldri bróðir minn í sijtlingum til Murmansk <>f> síóar róósl ófj sjálfur í sondiráó Itrola í Moskvu. Svo fjölskvldan hofur á oinn <>f> annan hált vorið lonfid jx'ssti landi. — on þaó var t'kki af stjórnmálalofuim ástæó- um. — Kn við vorum komnir aó þoim punkti f foró þinni, aó þú bjósl lil aó halda suóur á hóf>inn frá Moskvu. — Já, svo vió tökum þar 111, som áóur var frá horfió, þá var óf> biiinn aó útonda þossa mánaóar- dvöl f Moskvu, — <)j> nú var foró- inni hoitið suóur til Solsjf vió Svarl ahaf. Rf> kvaddi Moskvu um miónætti |>ann 1. soplombor <>f> sloifj upp í hraóloslina. I.oióin lifíf>ur suður tim Úkraínu, þolla frjósama korn- foróabúr, on nú var landió afskap- lof>á þurrl of> skrælnað. I>arna hofur vísl okki fallið doifjur dropi í lanf>an líma of> þoss vof>na hofur kornuppskoran bruf>óizl. I.ands- lafjió or miiift lilbroylinf>arlausl; slcppan or alllaf oins, — lilbroyl- inf>arloysió or aóoins rofió af smá- |)orptim. þaó oru bændaþorp of> htisin moð slráþökum. Aflur á móli <*r Iflió um oinslaka bónda- bæi. A loióinni var ók aó huf>sa ttm, aö alll þolla land höfóu Þjóð- vorjar hornumió í hoimsslyrjöld- inni. I.oslarforóin lök 32 tíma, þar af Ivær n.Htir. harna á öðru farrými voru okki vonjulopir svofnklofar, aö minnsta kosti okki í þossum vafjni. I’oss í slaó var þar oinskon- ar almonninpur moð kojum, — op þar voru bæói karlar of> konur. Saml fjokk allt mjöf> oóliloffa Of; foimnislausl. Kloslir farþopanna voru frá Norður-Kússlandi; það var fólk aó sækja sór sólskin suð- ur á bófjinn. Kn sö or munurinn þar of> hór, aó Rússar þurfa ekki aó fara úl úr oifjín landi lil þoss að kómast í Miójaróarhafsloftslag. Og þoir þurfa okki aó fara til Spánar oóa Kanarío.vja. — Og fongju þaó sonnilega okki holdur. — Fólkió var flost á vogum vorkalýósfólaga. oða fyrirlækja, þar som það vann. Þotta er allt saman skipulagt. Það talaði mikið saman um voðrió. Svartahafió og fríió. som var framundan, — en okki um stjórnmál. t þessum vagni var óg eini útlondingurinn og síður on svo. að óg væri litinn hornauga. ® — Rr Sotsjí þeirra sumarleyfis- paradís? — Sotsjí or baðstaður við Svarlahafið og aóeins einn fjöl margra, som mynda órofa keðju moð ströndinni. Þarna við rætur Kaukasusfjalla vcrður mikil broyling á landslaginu, eftir að komið or af þessu mikla úthafi, sem stoppan er. I Kaukasusfjöll- um búa allskonar þjóðabrot, og þar or vióa feykilega fallegt. Ég var um kyrrl i tvo daga í Sotsjí og fannsl það alveg sambærilegt við baðstaði Miöjarðarhafsins, þar sem Islendingar fjölmenna. — Rn hvað um fólkið, sem býr þarna; er það eitlhvaó öðruvísi? — Já, það er frábrugðið þeim, sem norðar búa í landinu. Það er lóllara yfir fólki suður við Svarta- haf; það er sami munur og á Suð- urlandabúum annars vegar og ts- lendingum og öðrum Norður- landabúum hinsvegar. Suður við Svartahaf drekkur fólk ekki vodka; það drekkur rauðvín, eins og í Suður-Rvrópulöndunum. Og þarna er mikill straumur af út- lcndum ferðamönnum úr austri og vestri. — Svona staðir eru býsna líkir, hvar sem þeir eru. Og svo hélzt þú áfram, — í vestur, eða hvað? — Já, en á skipi. Frá Sotsjí fór óg með meðalstóru, sovézku far- þegaskipi til Yalta á Krímskaga og síóan áfram með skipinu með viðkomu í Odessa og allt til Kon- stantsa í Rúmeníu. Yalta minnti mig á Napólf á ttalíu; bærinn er ekki stór, en stendur undir bröttu fjalli. Ég kom í höllina, þar sem þeir Roosevelt, Stalin og Church- ill héldu hina frægu Yalta- ráðstefnu og samþykktu meðal annars, að Þjóðverjar yrðu að gef- ast upp skilyrðislaust. Skjölin, sem þeir undirrituðu, eru geymd þarna á safni. Ritt af því sem eftir stendur til minja um ráðstefnuna er málverk af stjórnmálagörpun- um þremur. A málverkinu virðist svo sem ChurchiII sé dálítið út- undan. Hann einn horfir um öxl í stað þess að hinir horfa fram fyrir sig. Ég túlkaði þetta sem svo, að Churchill hefði verið óánægður

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.