Tíminn - 10.05.1968, Blaðsíða 11

Tíminn - 10.05.1968, Blaðsíða 11
FÖSTUDAGUR 10. maí 1968. handa mér, mamma, sagði telp an. — Nei, ég kaupi ekkert gott handa þér núna, svaraði móðir bíddu við, segir þá þá heldur aldrei kinu meira. Klerkastéttin hefur kvaritað undan því í seinmi tíð, að krist in dómsþekking unglinga sé mjög skornum sikammtL Þrjár eftirfarandi sögur st festa þetta. Útgerðarmaður einn átti son við fermingaraidur, sem ist vel með útgerð hams. Um páskana hafði útgerðar maðurinn misst allmikið lóðarbelgjum af lóð sinni illviðri. Skömmu síðar fer sonur hans að ganga til prestsins. Prestur spurði drenginn með al annars, hvað hefði gerzt á páskunum. — Það töpuðust lóðarbelgir, svaraði drengurinn. Er e'kkert til, sem heitir heim sóknartími. Skóladremgur hafði fengið núll í kristnum fræðum við próf. Þegar hanm sýmdi föður sín- um einkunnaibókina, sa-gði fað ir hans. — Hvernlg fórstu að því að taka núll í kristnum fræðum. — Ég var svo ðheppinm að koma upp í Faðirvorinu, sagði strákur. Hrossaslátrun stóð yfir á Alkureyri, og var verið að draga hestskrokk upp í gálga. Þá segir einn af slátrurunum: — Upp, upp, mín sál og allt mitt geð, eins og karlimn sagði. Telpa, fimrn ára gömui. fór með móður sinni í búð eina hér í borginni. Móðir hennar var að kaupa til heimilisins. — Kauptu eitthvað gott Við þurfum endiiega að hittast sem fyrst aftur. Hvað segið þið um næstu viku, sama tíma, sama stað. Ólympíumótið í bridge verð ur háð í Frakklandi í júní og hafa 35 þjóðir þegar tilkynnt þátttöku, sem er met þátttaka. ísland sendir sveit sem kunn ugt er. Fyrsta Ólympíumótið var háð á Ítalíu 1960, og sigr aði Frakkland, en Bretland varð í öðru sæti. Mesta sveiflu spilið í úrsiitunum var eftir farandi spil, sem kom fyrir í leik ítaliu og Bandaríkjanma. 75 V ÁKG9765 ♦ 105 * G4 A K A 10643 V D4 V 1032 ♦ G87632 ♦ K94 * 8763 * 1092 A ÁDG982 V 8 ♦ ÁD * ÁKD5 A báðum borðum var loka- samnimgurimn sex spaðar í suð ur. Þar sem Bamdaríkjamaður inn Becker spilaði spilið kom út tígul sex. Becker spilaði laufi á gosann í blindum og svínaði síðan spaða. Vestur fékk á kónginn og spilaði hjarta, sem Becker tók á kóng. Hanm spilaði nú spaða og vann á ásinn og eftir það er spilið tapað. Á hinu borðinu spilaði Ohiaradia — höfundur Napoli — kerfisins — sex spaða. Sama útspil var og á hinu borð inu, em í öðrum slag lagði ítalski prófessorinn niður spaða ásinn og fékk kónginn í, og vann þvi spilið á þessum ó- venjulega spilamáta. 1560 fyrir ítalíu. Skýnngar Lárétt: 1 Dynamór 5 Reykja 7 Matur 9 Totta 11 Skáld 12 Tórnn 13 Sár 15 Frostbit 16 Bergmála 18 Hávaxinni. Krossgáta Nr. 17 Lóðrétt: 1 Snögigt átak 2 Útlim 3 Tónn 4 Lærði 6 Skemmd 8 Til þessa 10 Flauta 14 Hlutir 15 ílát 17 Eldivið. Ráðning á gátu nr. 16. Lárétt: 1 Pjátur 5 Lap i 7 Afl 9 Pat 11 Ná 12 Mu 13 Kró 15 Sig 16 Sæi 18 Stráka Lóðrétt: 1 Plamki 2 Áll 3 Ta 4 Upp 6 Stugga 8 Fár 10 Ami 14 Óst 15 Slá 17 Ær. , TIMINN 11 51 —• Ljióshœrð? —. Nei, húm hefir lijómamdi fall egt rauitt hiár. — Nú, já. Þá sk'U'lum við reyna að kiomast af stað og líta á þetta hár, sagði hanm bamnslega kátur. Og swo þutum við af stað til M'amdisoms. Ég hafði úttidynailyikiiliiinin í tösfcu mimmd, opmaði dyrnar og gekk á umdam imm í ganginm, sem mér fammsit vera álfca breiður og bjiartur og stór skolppípa, í sam- aniburði við rúmigóða fiMsaliagða fordyrið heima hjá fiorstjióranum. Ég ætiaði að gera Cicely hissa og gðkik þvi bægt imin í dagstofuina. Ein þaS var ég, sem varð hissa. Hjlá Cicefliy var gestur fyrir. Yifir teborðimu með rauða pers- ineislka dúlknurn, postufliímsidiskun- um frá Ohelisea og grænu kirsu- bero’iaislfcál'Lnmd — vomandi er elkiki milkið af steinum á góilfimu — lá reyfltjiarmáða, sem hálffaldi höfuð Ciceliys og manmisims. sem sat mak iindaiega í bezta körfu'stóilnium ofldkar beimt á móti henmi. Ég gat strax séð á hinum óvenjuflega kiæðnaði, að það hlaut að vera — áj, altveg rétt, Sidmiey Vandel- eur. Ég veit efcki hrvert okkar fjög- urra gladdi'St mimnst yfii sam- fuinduiþium, þeigar ég kiynmti Wat- ers fyrir Oiceliy og sagði glaðlega við barlmenininia: — Mig minmir, að þið hafið sézt áður. . . . Ég sá mig nauðbeygða til að rjúfa hina drjúpu þögm, sem kom á efrtir hin- um fórmilegu, kurteislegu kveðj- um, með því að bef.jia samræðuír. Ég hélt, að það mundi verða verst fyrir mig. Ég var svo skelk- uð yfir — í fyrsta lagi að refcast á Sidney þarma og svo yfir því, hvað forstjlórinm myndi halda um i það, oig iofcs vegna þess, hvemdg uinnar — eh hainm þumftá edaki að vera svo stærifláitur að kalla mig umgfrú Tramt, þar eð hamm hafði ávailt áður bafllliað mig - Momicu. Það var kvelljandi. Sama máli gegndi rpeð hið hátiðiega tillit, sem honumi þóknaðist að senda Waters, með hrúmum humdsauig- um símum, er hanm leit af mér — (Aindiit florstj'órains warr eins og gríma, svo ég gat ekiki séð, hivem ig honum féll Vandeleur, með Vanidyke-s.keggið og í flauels-bux- umum, í geð). Og sársaukasvipur- inm, sem Sidney setti á dreym- andi aindilitið, er hanm smeri sér að Cicélv. eims os hanm vilidi segja — Ó. þér skiljið hvað ég þjáist! Og svo var það Cicely. Cieely, j sem hafði orðið að þofla súrt og sætt með mér síðastliðiin tvö ár. Jaiflnvel hún brást mér oig gerði alt verra em það var, með þvd að umiveflj'a sig angurblíðu. Húr toom imm með marga bO'lla oig diska ag flór að búa til meira te. — Já-ihá. Ég er sem áhorfandi. Ég sé sjónfl'eilkinm á enda. Hin tilfliinm'im'ga'ríka sáll liiistamanmsins (Það viar víst Sidney). ------er í uppnámi yfir að sjá 'hinm óbetramfliega, veraldlega unga manin------- (Ég veit, að þar á hún við vim minm, Waters) — — sem er ^tekinm fram yfiir hanm sjálifan. Ó, hve ástin er Miimd! (Þetta 'var til mám). — Menm sjá aldrei, hiver er him rétta, fyrr en það er orðið of seiinf. (Litli heimsfcin'gimn.) Og svo drufclkum við te. Hví- Iiílk miáltíð. — Þú notar sykur, Lila, bo'm í kvartandi tón frá Cioely, eins og húm váldi segjia: Húm er svo soi’sleea breytt i hvívetma. að ég hanm var fclæddur. Síðasta vi'ðleitni Sidmeys að þrælhinda sig ekiki kröfum tízfc- ummar, hafði orðið tiil þess, að íöt hans voru sönm en dýr eftir- myrnd af blússu og pilsbuxum fxanislkra fiskidirengjia. Þessar brúnu buxur voru náttúrlega úr Kordu-roy-ffliaueili, guð vedt, hivað mieterinm kostar, og saumaðar af einihverjum sniling í Saiváile Row. Þær pofcuðu á ökfluinum. yfáx haiv- amabrúnum silikisoikkum, Forstjór imm hafði einu sinmi sagt: Það, sem eftirtektarverðast er í kliæðmað'i fóllks, er, að í niu til- flellum af táu er hanm ósm'ekkleg- ur og í átta tiflífelilum beám'línás Lj'ótur. Sá hlýtur að hafa orðið steini iostin yfir þessari sjén. Að vásu er ég vöm slíkum uppátækjum, en þó fammist mér ólákt að horfa á snyrtíiegu gráu fötin florstj'ór- ans eða himm væmma spjiátmmgs- kfliæðnað Sidneys. . . . Að geta verið í þessu. Að 'geta hagað sér svo blygðunarlaust eims og hanm gerði. veit ekki,- hvort hún hefur líka; sfcipt um nmekiic í þessu efmi — Notar herra Waters sykur, (Sagði þetta við mig). — Nei, þalkfca, aðeimis mjólk, sagði fiO'rstjiórimm. Úr au.gm'aráði Cicelys miárttd lesa þögu'la skýrimgu: Hana nú. Hér er' ósamtoomuiag hjá þeim. Óham- inigjusamii hjómaband. Hvers vegna — ó, hvi hafðá ég ekiká viljað fara cneð forstjóran- um tid Rumplemiayers eða Lyon — eða Lookhearts? Allit hefði ver ið betra em þessi jarðarfarar- drytokja, þar sem Sidmey Vandel- eur var afturgangan. Og ekki sagði hanm mifcið. Em siðíerðis- prédikun Ciceliyis og samúð sú, sem h:im fagra húsmóðir sýndi hionum — ég verð að jiáita, að hún vax aldrei fegri — höfðu styrikjandi áhnif á hanm. Hanm hætti vdð þá hugimymd að sýma sitt kramda hjarta — og byrjaði að tala. Hiin sögðu etokert. Waters leit helzt út fyrir eins og enginn mannlegur máttur gæti fengið Maður skyldi halda, að þótt mað ur hafi orðið fyrir y'onibrigðum hjá stúikiu, og hanm hittí hana sfcynd'Megia afltur og manmdmm, sem von.brigðim voru að kemmia, — þá mymdi hamm þó koma fraim eins og manmn sómidi. Tatoa þtví með ró, h'versu óþæ'gi'legt sem það yirt ist, og láta sem efckert óvenju- legt væri skeð Ég mumdi meta Sidmey miinma en áður, fyrst hanm gerði það ektoi. o Það var kannski ekki meira en ég átti skilíð fyrir hina mieiin'legu orðsendingu til hans, áður en ég fiór af stað til Watersfjlöflslkyid- hanin til að segja orð framar. Mig langaði elkiki til að segja neitt. Cioeily þótti meiira gamam að hlusta á. Og Sidney lét mumin- Lnn ganga. Hamrn byrjaði með að spyrja, hvort við hefðum komið á hina eða þesaa máirvertoasýn'iniguma og séð himar og þessar myindir af sérstatori nýtázku gerð. — Hvað er þetta? Ekflci búim að sjá „Bardaga Dedrasar"? Hvers vegna eíklkd'? sagði hamm með vamd Lætinigu, sneri sér að mér og lá afltur á bak í stóinum, eirns og hanm hefði hrygigberkla. — O, það er dásaimilegt, fímt og grófit í senm. Og þar hittir maður als bomar fióllk. Það er eims og í gesta boðum í stærstu húsum. Ég hefi kiomið þamigað þrisvar. Myndirmar eru sem — mieitlaðar. Áhrifiim eru stórfcostleg. Þér mynduð verða hrifim. Ó, þór verðið að flara þang að með hama, — síðustu orðun- um var beimit að himum opimibera uinmusta mimum, sem sat bedfcur, þögull og óáremnil'egur. — Það megið þér aíllls ekki láta hjlá Líöa. Sýinimgummi er lokið í nœstu vilku. — Ég fer á burtiu í niæstu vitou, sagði ég. — Jæja? Út í sveit? — Til Waáes. — Ja-á, Waies. Þar hefir afl'llbaf verið afisfcekikt og ymdislegt. Næst um eims gott og í ótoyggðu hér- uðunum, sem enm eni á Vestur- Mandi. Em nú er orðið yfiirfuilt þar, sagði Sidmey, eins og það ! ÚTVARPIÐ Föstudagur 10. maí 7.00 Morgunútvarp. 12.00 Hádeg isútvarp. 13.15 Lesin dagskrá næstu vi'ku 13.30 Vi8 vinmuna: Tónleikar. 14.40 Við, sem heima sitjum. Jón Aðils Les söguna „Valdimar munk“ eftir Sylvanus' Cobb (4). 15.00 Miðdegisútvarp. 1615 Veðurfregnir íslenzk tón- list 17.00 Fréttir. EClassísk tón- list 17.45 Lestrarstund fyrir litlu bömin. 18.00 Þjóðlög 18.45 Veð- urfregnir Dagskrá kvöldsins. 19. 00 Fréttir, Tilkynningar 19.30 Hifst á baugi. Tómas Karlsson og Björn Jóhannsson gera skil er iendum mátefnum. 20.00 Rúss- nesk hljómsveitannúsiik. 20.30 Ki}öldvaka 22.00 Fréttir og veð urfregnir 22.15 Kvöldsagan: „Svipir dagsins og nótt“ eftir Thor Vilhjálmsson. Höf. flytur (16) 22.35 Kvöldhljómleikar: Rudolf Serkin leikur á píanó. 23. 25 Fréttir í stuttu máli. Laugardagur 11. mai 7.00 Morgunútvarp 12.00 Hádegis útvarp 13.00 Óskalög sjúklinga 1500 Laugardagssyrpa i umsjá Jónasar Jónassonar. 17.15 Á nót uim æskunnar. 17.45 Lestrarstund fyrir litlu bömin 18.00 Söngvar í lóttum tón. 18.20 Tilkynningar 18.45 Veðurfregnir 19.00 Fréttir Tillkynmngar 19.30 Daglegt ’íf Ámi Gunnarsson fréttam. sér um þáttinn 2000 Þýzík þjóðlög flutt af þarlendu listafóilki. 20.20 Endurtekið leikrit: „Hjá Mjólkur skógi“ eftir Dvlan Thomas. Leik stjóri: Gísli Halldórsson. 22.00 \ Fréttir og veðurfreginir. 22.15 Danslög 23.55 Fréttir í stuttu ; máli. Dagskrárlok.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.