Alþýðublaðið - 10.05.1995, Síða 8
* Jt K. X ■T T TT fTk 11 Tk T ■ Tk | Tk Jt
VHREVTO// II fll/llllPR i 11111 \V\RE VF/H/
4 - 8 farþega og hjólastólabílar 588 55 22 4 - 8 farþega og hjólasfólabílar 588 55 22
MiðvikudagurlO. maí 1995 69. tölublað - 76. árgangur Verð í lausasölu kr. 150 m/vsk
■ Radíusbræðurnir Davíð Þór Jónsson og Steinn Ármann
Magnússon standa í stappi við erfingja Jóns Sigurðssonar banka-
manns vegna lagsins ÚtíHamborg. Erfingjarnir eru mjög óánægðir
með útgáfu félaganna og telja hana lítt samboðna minningu föður síns
„Raggi Bjarna hafði stór-
gaman af uppátækinu"
- segir Davíð Þór og vill meina að þetta sé fremur virðingarvottur við Jón heldur en hitt.
„Ég veit að Jón hefði orðið ósáttur
við þessa útgáfu ef hann hefði heyrt
hana. Hann var mjög ósáttur þegar
Einsi kaldi var fluttur í útgáfu sem
honum þótti ekki sæmileg og mér
finnst svona skrumskælingar ekki for-
svaranlegar án þess að leitað sé leyfis.
Þetta er tilfinningalegt og særandi,“
segir Hulda Helgadóttir. ekkja Jóns
Sigurðssonar, um uppátæki þeirra
Radíusbræðra að flytja lagið Út í
Hamborg eftir Jón. Það var upphaf-
lega í flutningi Ragga Bjarna og
Jóns „bassa“ Sigurðssonar. Radíus-
bræður fluttu lagið hinsvegar fyrst í
Dagsljósi en síðan hefur það verið
spilað talsvert á útvarpsstöðvunum. „-
Sjálf hef ég ekki heyrt lagið en það
hafa dætur mínar gert og eru langt því
frá að vera sáttar," segir Hulda.
Davíð Þór Jónsson sagði í samtali
við Alþýðublaðið að það hefði síður
en svo verið ætlun þeirra að gera lítið
úr minningu Jóns Sigurðssonar heldur
þvert á móti. „Við hugsum þetta lrek-
ar sem virðingarvott heldur en að við
séum að hæðast að hans hugsmíð. En
það er voðalega tilgangslaust að taka
svona lög ef ekki er eitthvað nýtt að
gerast í laginu. Það er óþarfi að endur-
taka það eins og það var upphaflega
enda hljótum við, sem og reyndar
flestir aðrir, að koma illa út úr þeim
samanburði."
Davíð segir ekki nóg þegar lög eru
tekin upp með þessum hætti að bæta
við eins og einum saxófóni. Hann og
Steinn Ármann Magnússon vildu
bæta við eigin húmor. „Þetta eru
svona þrjár eða fjórar línur sem við
breytum lítillega og svo kjöftum við
frá eigin bijósti á milli erinda. Þess má
geta að þetta var leikið íyrst í útvarpi
eftir að hafa verið flutt í Dagsljósi í
þætti hjá Ragga Bjama sem söng þetta
upphaflega og við urðum ekki varir
við annað en að Raggi hefði stórgam-
an af uppátækinu. En ef þetta eru ein-
hver leiðindi þá bara tökum við þetta
lag úr spilun. Okkur fmnst ekki það
mikið í húfi. En ég hef enga trú á því
að það verði nokkrir eftirmálar." Dav-
íð ítrekar það að hann skilji ekki að í
þessu geti falist lítilsvirðing - það sé
frekar að það sé til marks um hve lag-
ið sé gott að það skuli enn standa -
með þessum smávægilegu athuga-
semdum. Hann segir einnig að þeir
séu ekki að gera neina tilraun til að
stela laginu frá Jóni. „Þar sem þetta er
í spilun er skírt og skilmerkilega tekið
„Það geta verið ein-
hverjar óþægilegar
minningar tengdar
því, það getur vel
verið að karlinn sé að
segja frá einhverri
ferð sem hann fór í
eitthvert melluhverfi
í Hamborg og að þau
[ættingjar Jóns] skilji
lagið þannig að það
sé eitthvað sem bet-
ur liggi f láginni,"
segir Magnús
Kjartansson, vara-
formaður STEFs.
fram að textinn sé eftir Jón Sigurðsson
bankamann.“
Sigrún Jónsdóttir Sigurðssonar
segir það vægt til orða tekið að þessi
flutningur hafi komið illa við þær
systur. „Ef pabbi minn hefði lifað
hefði hann orðið 70 ára á þessu ári og
okkur finnst ómerkilegt að minnast
hans með þessum hætti: Að taka text-
ann, snúa út úr honum og skrumskæla.
Endirinn var skondinn hjá þeim en
aðrar breytingar eins og að skera und-
an lappimar finnst okkur íyrir neðan
allar hellur. Við hefðum ekki orðið
svona hræðilega sárar og svekktar yfir
þessu ef þeir hefðu haft samband við
okkur."
Sigrúnu skilst að þeir Radíusmenn
hafi haft eitthvert samband við Ragga
Bjarna vegna þessa en hann hafi
hreinlega ekkert með þetta að gera
heldur séu það aðstandendur höfund-
arins sem fari með réttindin. Sigrún
segist, eins og Davíð, ekki eiga von á
því að það verði neitt mál úr þessu.
Magnús Kjartansson er varafor-
maður STEF og hann segist ekki vera
nægjanlega menntaður maður til að
geta gert grein fyrir réttarstöðu í máli
sem þessu. Magnús gekk þó, eins og
þeir Davíð og Steinn, út frá því að
þama væri um að ræða texta Við erlent
lag. Svo er ekki eftir því sem Björg-
úlfur Björgvinsson hjá tónlistardeild
Rfkisútvarpsins segir en þar er bæði
lag og texti skráð á Jón Sigurðsson.
Alþýðublaðið lagði fyrir Magnús
það dæmi að ef einhver tæki lagið
hans, To be Grateful og hnýtti við það
einhverjum athugasemdum... „þá
hefði mér þótt vænt um það ef menn-
imir hefðu hringt í mig, látið mig vita
og spurt leyfis. Það em svona almenn-
ar kurteisisreglur. En réttarstaða þeirra
er sú að þeir mega gera alveg gera
þetta. Ég hef ekki gefið STEFi nein
fyrirmæli um að það eigi að banna
mönnum að taka þetta lag. Ég gæti
aiitur á móti gert það. Það er leið. Ef
höfundurinn er með eitthvert lag
vegna einhverrar sérstakrar útgáfu og
vill ekki að lagið sé flutt í öðiu sam-
hengi þá getur hann slegið þann var-
nagla. Setjum sem svo að ég gerði lag
sem ég vissi að væri alveg rakinn
smellur, og vildi ekki að önnur hljóm-
sveit tæki það því ég teldi það eyði-
■ Einar Kárason les upp víða og nýlega var verið var að gefa
út bókina hans ágætu, Heimskra manna ráð, í Svíþjóð
„Getur allt eins spurt
mig um þennan
einhliða síldarkvóta"
-sagði Einar í stuttu spjalli við Alþýdublaðið og gaf engin
færi á sérvarðandi ráðvillta karlmenn.
Karlaráðstefnan í Svíþjóð hefur
vakið talsverða athygli - einkum í
fjölmiðlum. Og Alþýðublaðið tók
eftir því að henni var gerð skil í
Morgunblaðinu síðastliðinn föstudag
og mátti sjá Einar Kárason rithöf-
und á mynd í góðu yfirlæti ásamt
kynbræðmm sínum yfir eins og einu
bjórglasi. „Jú, ég sat þarna,“ sagði
Einar þegar hann var inntur eftir því
hvort þetta stemmdi ekki. „Annars er
ég ekki í forsvari fyrir karlaráðstefn-
una. Ég var þama vegna þess að ég
var beðinn um að lesa upp á kvöld-
samkomu. Annars var verið að gefa
út eftir mig bók í Stokkhólmi og það
var ein af ástæðum þess að átti erindi
til Svíþjóðar."
-En ef Einar Kárason væri nú
spurður hvað honum finnst um karla-
ráðstefnur, fæðingarorlof fyrir feður
og ráðvillta karlmenn?
„Ég veit að þama vom ýmis stór-
merkileg mál til umræðu sem ég er
hins vegar ekki maður til að svara
fyrir í fjölmiðlum. Þannig að ef þú
spyrð þá svara ég ekki nokkmm hlut.
Eg hef enga skoðun á því til eða frá.
Ekki frekar en mörgu öðru og þú
getur allt eins spurt mig um þennan
einhliða síldarkvóta. Eg er hvorki
með honum eða á móti en á kannski
eftir að pæla aðeins betur í honum.
Annars var þetta hin ánægjulegasta
samkoma og þarna var standup
comedian sem heitir Ronnie Eric-
son sem var alveg hrikalega fyndinn.
Hann spaugaði mikið, var að vfsu
nokkuð langorður, en ég hugsaði
með mér: Þetta er nú kannski maður
sem Norræna húsið ætti að flytja inn.
Hann sagði brandara um allt
milli himins og jarðar og var með
þeim betri sem ég hef séð en ég er
mjög hlynntur svona standup
comedians.
Einar Kárason: Ronnie Ericson
spaugaði mikið, var að vísu nokk-
uð langorður, en ég hugsaði með
mér: Þetta er nú kannski maður
sem Norræna húsið ætti að flytja
Ífin. A-mynd: E.ÓI.
Radíusbræður, Steinn Ármann Magnússon og Davíð Þór Jónsson, standa í
stappi vegna flutnings þeirra á Irtillega breyttu lagi Jóns Sigurðssonar banka-
manns, Út í Hamborg. „Við hugsum þetta frekar sem virðingarvott heldur en
að við séum að hæðast að hans hugsmíð," segir Davíð Þór. A-mynd: E.ÓI.
leggja fyrir sölu á minni plötu, þá
myndi ég loka því hjá STEF.“
Varðandi þetta tiltekna atriði með
lagið Ut í Hamborg þá er Magnús
nokkuð undrandi á því. „Þetta kemur
mér nokkuð á óvart og strákamir eru
bara furðu trúir laginu eins og ég hef
heyrt það. En síðan getur maður alveg
skilið tilfinningar aðstandenda. Ætt-
ingjar Jóns heitins Sigurðssonar vilja
kannski að lagið heyrist sem sjaldnast.
Það geta verið einhverjar óþægilegar
minningar tengdar því, það getur vel
verið að karlinn sé að segja frá ein-
hverri ferð sem hann fór í eitthvert
melluhverfi í Hamborg og að þau
skilji lagið þannig að það sé eitthvað
sem betur liggi í láginni. Ég bara veit
það ekki og þær em auðvitað í fúllum
rétti til að lýsa yfir óánægju sinni.“ ■
Leiklistinni
stefnt gegn
alnæmi
Tveir verðlaunaleikþættir, Alheims-
ferðir, Erna og Út úr myrkrinu,
verða sýndir saman á Litla sviði
Borgarleikhússins á næstunni.
Fyrsta sýning verður á fimmtudag-
inn. Báðir þessir leikþættir fjalla
um alnæmi og eru þeir eftir Hlín
Agnarsdóttur og Valgeir Skagfjörð
en þau hrepptu fyrstu og önnur
verðlaun í leikritasamkeppni sem
Landsnefnd um alnæmisvarnir
efndi til árið 1993. Höfundarnir,
sem jafnframt eru leikstjórar sinna
verka, standa fyrir þessu framtaki
en það tengist átakinu ísland gegn
alnæmi. Á íslandi hafa þegar 27
einstaklingar látist úr þessum sjúk-
dómi. Myndin er úr Alheimsferðir,
Erna: Steinunn Ólafsdóttir, Anna
Elísabet Borg, Ásta Arnardóttir og
Valdimar Örn Flygenring í hlutverk-
Um SÍnum. A-mynd: E.ÓI.
sýningunni, svo
mikill að að-
standendur
töldu rétt að
boða til auka-
sýningar á
fimmtudaginn
kemur. Á mynd-
inni er Bergljót
Arnalds í hlut-
verki Dollíar.
Rífandi gangur
á Djöflaeynni
fyrir norðan
Leikgerð Kjartans Ragnarssonar á
bókum Einars Kárasonarfer vel í
Akureyringa.
Mikil aðsókn
hefur verið að