Alþýðublaðið - 22.08.1972, Page 11

Alþýðublaðið - 22.08.1972, Page 11
Kross- gátu- krílið us ER/ll OÚK/R óJfifD ETRIR. fiFN/ fíULR '/ B'fíT SPÓM mfiT Íi/Ðfí (Ltltó bfilOTB T . SKOLl > £FbT £Nl> r) mfíDUg DUTTú um KOLL Buom fiLunT) ur/nT/ 1) ToNrJ m/íLB 6UFU Hfi66 fiR ófiLL fi/Z unD/r ao'Jh/ Tv/’HL r~ t>ÍR ■ lA * \ o °o X O' Od \ ft\ C; tö ^ O:^- • - ^3 ^ C U\ ^ q o\ ^ e- - O ^ m a3 •£> ^ -^ ^ "H :p *3 KONA EÐA kirkjunni. En hún hafði ekki verið viðbúin viðbrögðum samstarfs fólks sins eða systur sinnar, sem sýndi engan áhuga, og faðir henn- ar hafði verið áberandi þögull um mannsefnið. Það kom henni ekki svo mjög á óvart, að hin hreinskilna Ruth Jackson skyldi kalla hana fávisan kjána. Svæfingarlæknirinn og Gregory Martin höfðu aldrei ver- ið sérstakir vinir. en henni varð bilt við, er skýrslu- skrásetjarinn sjálfur tók hana til bæna fyrir að kasta á glæ glæsi- legri framtið. Jafnvel yfirhjúkr- unarkonan hafði gerzt svo litillát að ráða henni að taka sér lengri tima til að ákveða sig i sliku stór- máli. A meðan Lindsay var sem hamingjusömust, hlustaði hún ekki á aðvaranir manna, en hún hafði orðið hrærð yfir umhyggj- unni, sem allir báru fyrir henni. Hve lengi hafði þessi rósrauða glóð lifað? Hvenær læddust fyrstu efasemdirnar að henni? Hvers vegna kveið hún æ meir fyrir þvi með hverjum deginum að hætta störfum? Lindsay andvarpaði og tók hendurnar frá andlitinu. Og hún vissi svarið, um leið og fingur hennar snertu blöðin á borðinu. Hún var búin að skrifa það eigin hendi. Hún horfði lengi á skýrsl- una, sjúkdómaferil sjúlkingssem Gregory Martin hafði talið von- laust tilfelli, sjúklings, sem hann hafði varið tveimur stundum af tima sinum. Frú Harris, sem gat ekki fætt lifandi börn, olli Martin ónæði. En Lindsay fannst, að henni yrði að hjálpa. Það var ekki nóg að segja rólega: „Jæja lækn- ir, vonandi gengur betur næst,” til að staðfesta ákvörðun Lindsay um að gera allt, sem i mannlegu valdi stóð til að stuðla aðþvi, að frú Harris gæti fætt lifandi barn. Þess vegna hafði hún ákveðið að framkvæma uppskurð strax að lokinni fæðingu og umborið harða gagnrýni Gregorys og látið athugasemdir hans ekki á sig fá. Þrautseigja hennar bar þann árangur, að örlitil von kviknaði með henni, svo litil, að hún þorði varla að halda henni við. Hún vissi, að nú gat hún ekki leitað ráða unnusta sins. Þau myndu aldrei skilja hvort annað til fulln- ustu. Það var sannfæring Greg- orys, að ábyrgð skurðlæknisins byrjaði og lyki á skuröstofunni. Hafði hún ekki heyrt hann segja það oft? En i augum Lindsay voru engin skýr mörk milli mannsins og læknisins, heldur órjúfanleg heild. Eins mátti vænta svip- aðra tengsla i hjónabandinu. Hún skynjaði eitthvað, sem var utan þess, er Gregory krafðist af lif- inu. Lindsay reis á fætur. Henni var einkennilega rótt innanbrjósts. Henni var sama um höfuðverk- inn. Hún tók saman blöð sin, gekk út úr herberginu og fram á gang- inn. Þótt hún fengi sáran sting i höfuðið i hverju skrefi, gekk hún inn i setustofu læknanna. Hún ætl- aði sér að fá umsögn Savage um skýrsluna, ef svo heppilega vildi til, að hann væri staddur þar. Hún vissi, að Savage, sem var ráðgefandi læknir, átti að vera viðstaddur uppskurð, sem átti að hefjast fljótlega. Henni var sama þótt hún gengi framhjá Gregory i þessu efni, og hann yrði reiður, er hann kæmist að þvi. Lindsay harmaði það, og ekki i fyrsta sinn, að Adams hafði orðiö að láta af störfum sem skrásetjari vegna heilsubrests. Gregory Martin sæktist nú ekki eftir stöðunni ef hann hefði ekki orðið að hætta störfum. Hjónaband hefði ekki hvarflað að Gregory Martin, ef hann væri viss um að hljóta stöð- una. Það voru svo mörg ef.og þau voru hlekkir i keðju, sem hún var flækt i. Enginn var i setustofunni. Þar rikti djúp þögn, og Lindsay fékk kökk i hálsinn. Hún var ein og gat ekki leitað á náðir nokkurs manns. Einmanakenndin leið hjá, rekin á braut af höfuðverknum, en hún fann tii máttleysis. Hún varð fegin, er hún heyrði ein- hvern koma. Minningin um það, er Lindsay hitti Shane Gilligan i fyrsta sinn, var ruglingsleg i huga hennar um aldur og ævi. Hún mundi, hve hirðuleysislegur hann var i klæðaburði, klæddur dökkgrænni peysu, með háu hálsmáli og molskinnsbuxum, sem sýndu glöggt, hve hár og grannur hann var. Hún mundi lika greinilega eftir beinaberu og útiteknu and- litinu með háum kinnbeinum og hárlokknum, sem féll niður á ennið. En ljósasta minningin var um óhreinindalinuna, sem náði neðan frá hvassri hökunni og upp að sterkbláum augunum. Hún LÆKNIR E minntist þess, að henni hafði fyrst komið til hugar, að rauðskinni hefði villzt til þeirra, og einungis vantað reidda striðsöxina. „Afsakið. Húsvörðurinn visaði mér hingað. Getið þér sagt mér hvar snyrtiherbergið er, svo að ég geti náð af mér þessum óhrein- indum.” Röddin hæfði honum vel, var djúp og ákveðin, en einkenni- lega letileg. Og hendur hans, sem hann sýndi henni, voru grannar og fingurnir langir, þótt þær værú fitugar og óhreinar þessa stundina. Lindsay einbeitti sér að mann- inum og gekk frá dyrunum. „Þvi miður virðist þér hafa misskilið húsvörðinn, Hérna er aðsetur læknanna. Ég legg til, að þér farið ganginn á enda og beyg- ið til vinstri. Þá komið þér að slysavarðstofunni. Þar hlýtur einhver að geta liðsinnt yður.” „Húsvörðurinn gaf mér nákvæm fyrirmæli. Það er óhætt að mæla meö honum. Og hingaö er ég kominn. Leyfið mér aö kvnna mig. Ég heiti Shane Gill- igan, fyrrverandi skurðlæknir við Canberra Memorial Hospital. Ef þið Nýsjálendingar skylduð vera farnir að ryðga i landafræði, þá er Canberra höfuðborg Astraliu. Og ég vissi ekki, að kennt væri við þennan spitala.” Hann horfði á hana, meðan hann talaði, á hvitan sloppinn og bungandi vasa henn- ar, þar sem hún geymdi hlust- unarpipuna. Hann hafði talað ró- lega, en staðhæfingar hans komu svo ótt, að Lindsay varö næstum hvumsa. „Ég biðst afsökunar. Ég hélt þér væruð sjúklingur.” Nú brosti hann i fyrsta skipti. Munnur hans varð skakkur, og i ljós komu stórar reglulegar tenn- ur. „Það er skiljanlegt, eins og ég lit út.” Hann tók skýringu hennar gilda, en beið óþolinmóður eftir þvi, að hún lyki svarinu. „Það er ekki kennt við þennan spitala. Eg heiti Lindsay Page og er starfandi læknir hér.” Hann blistráði lágt, er hún sagði þetta. Hann lyfti sér upp á tábergið, virti hana vandlega fyrir sér og þuldi rólega: „Sérgrein: kvensjúkdómar og fæðingarhjálp. Hefur skrifað um erfðahorfur fóstursins og andlega heilsu hinnar verðandi móður. t þessu riki þjáninganna þekktust engin aldurstakmörk. Þarna voru margir Gyðinga- drengir frá Mið-Evrópu, varla af barnsaldri. Þegar þeir veikt- ust reyndi Dulac að halda þeim i sjúkraskýlinu eins lengi og unnt var og sumum þeirra bjargaði hann frá vinnu i verksmiðjunum með þvi að halda þeim sem sjúkraliðum. Einn þessara sið- astnefndu var fjórtán ára gam- all drengur Ivan að nafni, sem aðstoðaði Yeo-Thomas við hin viðbjóðslegu skyldustörf hans. Saga þessa drengs var svo dæmigerð, að þeir sem efndu til vináttu við hann litu ekki á hana sem neina sérstaka sorgarsögu. Hann var sonur Rabbia og hafði verið tekinn höndum þar sem hann var á skemmtigöngu með ömmu sinni og átta ára gamalli systur á götu i Budapest. An þess að fá að kveðja fjölskyldu sina var þeim öllum stungið i gripavagn og þau flutt til Ausc- hwitz. Þar var ömmu hans, sem var of gömul, móður hans, sem var of veik og systur hans sem var of ung til að vinna, öllum fleygt i likbrennsluofninn og brenndar lifandi. Ivan var send- ur til Buchenwald og þaðan til Rehmsdorf til að vinna i verk- smiðju, þar sem hann veiktist að lokum. Með þessum dreng og Yeo-Thomas Yeo-Thomas, sem tók hann und- ir sinn verndarvæng, tókst inni- leg vinátta Það var eðlilegt að Tommy, sem enn óskaði einskis frekar en að standa i fremstu viglinu með Bandamönnum á degi sigursins, hugsaði stöðugt til flótta. Einu sinni fékk hann að fara i sendiferð til Leipzig fyrir Hummelsheim, sem var ritari Gleina og varð að hafa samband við kaupmennina i Leipzig. Þar hefði hann getað flúið, en hefði hann gert það, hefði Hummels- heim verið tekinn af lifi. En með aðstoö Pierre Kaan hafði hann nú endurheimt traust hinna nýfengnu frönsku vina sinna og ásamt Dulac og hinum hafði hann skipulagt litinn tutt- ugu manna hóp sem voru á si- felldum hnotskóg eftir flótta- möguleikum Likamlegt magn- leysi fanganna gerði skipulagn- ingu stærri hóps ómögulega og þar við bættust þau vandkvæði að læknarnir litu á störf sin á meðal hinna sjúku sem köllun. I desember hækkaði dánar- tala fanganna snögglega úr um það bil tylft á dag upp i þrjátiu eða meira- Um jólin var jörð snævi þakin og hátiðahöldin, sem fangarnir vegna fátæktar sinnar gátu ekki saurgað með pappirshöttum, loddara- brögðum og áfengisþambi, voru helgari en nokkur rikra manna jól. Þeir skiptust á gjöfum sem voru brauðmolar og sigarettu- stubbar vafðir kritarlituðu bréfi og saman sungu þeir Gyðingar og kristnir einum rómi og með tár i augum alla gömlu jóla- sálmana. SS vöröur kom til þeirra og óskaði þeim „Fröliche Weinachten” og gljáinn i augum hans stafaði ekki eingöngu af brennivini. Daginn eftir barði sami vörðurinn einn fangann tii dauða. Jafnvel beztu jól valda oftast vonbrigðum • veröldin þeir voru varir um sig þvi að skyndilega barst þeim til eyrna fótatak. Þeir lögðust flatirá magann og sáu þá eftirlitsflokk tiu eða tólf þjóðvarðliða vopn- aða rifflum og handsprengjum nálgast eftir veginum. Flokkur- inn fór framhjá, gekk stuttan spöl, sneri við og fór aftur fram- hjá. Þegar hann kom enn aftur eftir örfáar minútur varð ljóst, að þessi flokkur hafði vissulega mjög stutta eftirlitsleið og nauð- syn bar til að kanna málið. Könnunarferðin lofaði ekki góðu: með þvi að ganga með- fram jaðri gróðrarstöðvarinnar komust þeir að þvi að hún var nærri jafn stutt og hún var grunn og að vegurinn lá með- fram henni alla leið. Eina lausn- in virtist hraðferð frá sem hent- ugustum stað á sem hentugastri stundu — að biða við endann á gróðrarstöðinni þar til flokkur- inn var kominn góðan spöl nið- ureftir á veginum, hlaupa þá og vonast til að ná næsta gróðurreit áður en hann sneri við og kæmi aftur. En á meðan þeir voru að hvila sig og safna kröftum fyrir tilraunina, heyrðu þeir i fólki, sem nálgaðist milli trjánna fyr- ir aftan þá. Þeir óttuðust nú að þeir væru fastir milli tveggja elda, lögðust eins flatir og þeir >átu og bjuggust við hinu versta. En hættan aftanfrá reyndist viðráðanleg — þeir sem komu i ljós á milli tránna voru þeir Foulquir, Jacquin og Pete, sem höfðu flækzt um á svipaðri leið og þeir sjálfir. A hverjum degi urðu dauð- veikir fangarnir að standa i tvær klukkustundir i blindbyl eða 15stiga forsti á meðan taln- ing fór fram, þrátt fyrir viðleitni skýrzluforingjans Otto Möller að stytta þá athöfn. Vegna af- skipta sinna af fangabúða- stjórninni i þágu fanganna féll Otto Möller i ónáð hjá búðafor- ingjanum, sem var vægðarlaus hrotti. Aðrir, sem voru nógu mannlegir til að hætta á að kalla yfir sig vanþóknun Kenns stormsveitarforing . voru birgðavörðurinn Kurt Hebr- streit, sem lét eins og hanr ekki þegar Yeo-Thomas I aði aukaskömmtum af handa föngunum og Saii-ner yfirforingi, sem hindraði starfsbræður sina i ð berja fanga ef hann var vinstaddur. Báðir þessir menn höiðu verið venjulegir hermenn áður en þeir voru teknir nauðugir i SS sveitirnar og þegar Kenn frétti af tryggð Saurbiers við gamlar hermannavenjur, lét hann taka hann til fanga og senda til Buchenwald. 11 Þriöjudagur 22. ágúst 1972

x

Alþýðublaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.