NT - 22.01.1985, Blaðsíða 2
la
Þriðjudagur 22. janúar 1984
Einvígi Karpovs og Kasparovs:
Með skárri jafnteflisskákum^
■ Lengsta einvígi skáksögunnar hcldur enn áfram meö
vaxandi jafnteflisþunga. 38 jafntefliö í 44 skákum sá
dagsins Ijós í gærkvöldi eftir talsvert snarpa haráttu þar
sem áskorandinn teygöi sig fast eftir vinningi en komst
hvergi. Þótt ekki sé hann hár í loftinu þá er cngum
hlöðum um þaö að lletta aö Anatoly er einhver mesti
skákherforingi sem uppi hefur verið og mætti gjarnan
kallast Napóleon skákhorðsins, en sá góði maöur lét sér
nægja aö vega mcnn en Karpov vegur hins vegar að
skákáhuga milljóna manna um heim allan með einkar
litlausri taflmennsku og fær til þess góöa aðstoð frá
mótstööumanninum.
44 skákir cr of mikið og þarf
FIDE aö breyta rcglunum um
heimsmcistaraeinvígi í fyrra
horf. Ákvcðinn skákafjöldi
rekur á eftir mönnum með
vinningstilraunir eins og varð
t.a.m. raunin í „einvígi aldar-
innar" hér í Reykjavík 1972.
Skák gærdagsins fcr hcr á eftir.
Hún er athyglisverð fyrir þær
sakir að þar töku þeir fclagar
til við nýja byrjun, spænska
leikinn:
44. einvígisskák:
Hvítt: Garrí Kasparov
Svart: Anatoly Karpov
Spænskur leikur
1. e4 e5
2. RI3 Rc6
(Karpov leggur Petroffs -
vörnina til hliðar enda tókst
áskorandanum aö hafa upp úr
honum hvaða afbrigði hann
tefldi svörtum hættulegast þeg-
ar þeir mættust í 41, skákinni
en þá beitti Kasparov Petroffs -
afbrigðinu í fyrsta sinn á skák-
ferli sínum. Spænski lcikurinn
hefur um 10 ára skeið verið
aðalvopn Karpovsgegn kóngs-
peðsbyrjun.)
Árni er í náðinni!
■ Á sínum tíma var sagt
frá því hér í NT að útvarps-
ráð hefði hafnað tilboði Árna
Hjartarsonar, formanns her-
stöðvaandstæðinga, um
flutning þriggja erinda um
friðarmál. Þetta gerðist á
sama tíma og yfir stóð í
útvarpi erindaflutningur
Hannesar Gissurarsonar, en
þeir Árni eru ekki beinlínis
vopnabræður í þessum
málum, og þótti ýmsum sem
meirihluti útvarpsráðs (í
þessu tilfelli sjálfstæðismenn
og varafulltrúi Alþýðu-
flokksins) mundi fremur hafa
haft hugann við annað en
hlutleysisreglur útvarpsins.
Árni Hjartarson er hins
vegar ekki einn þeirra sem
gefast upp við lítils háttar
andbyr og hann gerði útvarp-
inu tafarlaust annað tilboð -
um flutning sömu erinda.
Þetta nýja tilboð Árna var
tekið fyrir á fundi útvarps-
ráðs á föstudaginn. Að þessu
sinni var aðalfulltrúi Alþýðu-
flokksins, Eiður Guðnason,
mættur á fundinum og reynd-
ist hann fylgjandi erinda-
flutningi Árna. Sjálfstæðis-
mönnum tókst því ekki að
fella þennan erindaflokk
með hjásetu eins og síðast.
Eru þetta að sjálfsögðu hin
hörmulegustu tíðindi, en
þeim er nú samt komið á
framfæri hér með.
Var Haraldur
plataöur?
■ Á fundi útvarpsráðs sl.
föstudag talaði Haraldur
Blöndal gegn flutningi út-
varpssögunnar „Morgun-
verður meistaranna" eftir
Kurt Vonnegut, á þeim for-
sendum að hún væri mjög
klámfengin. Að því er dropa-
teljari hcfur sannfrétt, mælt-
ist Haraldur til þess aö flutn-
ingur sögunnar yrði tafalaust
stöðvaður.
Einhverjar umræður
munu hafa orðið á fundinum
um betta mál og kom þá í
ljós að Haraldur hafði ekki
haft fyrir því að hlýða sjálfur
á lesturinn, hcldur höfðu
aðrir upplýst hann um
klámið!
Ekki hefur dropateljari
spurnir af öðru en útvarps-
sagan verði lesin áfram!
Engirhundadagar
fyrir vestan!
■ Menningin blómstrar á
Vestfjörðum, eins og annars
staðar á landinu og um þessar
mundir er „Þið munið hann
Jörund" eftir Jónas Árnason
sýnt við góða aðsókn í félags-
heimilinu á Hnífsdal.
Til að skapa stemmningu og
gera leikritið sem trúverðug-
ast hefur félagsheimilið verið
innréttað sem krá og geta
leikhúsgestir sötrað bjórsopa
meðan á sýningu stendur.
Mun þetta hafa mælst vel
fyrir og ekki örgrannt um að
þar kunni að liggja skýringin
á vinsældum leiksins vestra.
að mati dropateljara.
Hvað um það, er á meðan
er og eftir því sem við höfum
fregnað þá er ekki önnur
bjórhús að venda þar í sveit
svo Vestfirðingum er ekki
of gott að bregóa sér í leikhús
til að drekka bjórlíki og fá
skemmtilega leiksýningu í
kaupbæti.
3. 151*5 a6
4. Ba4 Rf6
5. 0-0 Be7
6. Hel 1*5
7. Bb3 d6
8. c3 0-0
9. h3 Bb7
(Vinsælasta leiðin um þessar
mundir en svartur á ótal aðra
leiki sem Karpov hefur raunar
flestum beitt s.s. 9. - Rb8, 9. -
Ra5 9. - h6, 9. - Be6 9. - He8,
9. - a5 svo nokkrir séu
nefndir.)
10. d4 He8
11. a4
(Skarpasta svarið og gat
Karpov vitað það fyrir víst að
áskorandinn myndi beita þess-
um leik.)
11... h6
12. Rbd2 exd4
(Hér er oftast 12. - Bf8 og
eftir 13. Bc2 exd4 14. cxd4
Rb4. Með textaleiknum vill
Karpov hindra að biskup hvíts
nái að snúa til c2).
13. cxd4 Rb4
14. I)e2 B18
15. e5 Bc6
16. axl*5 Bxb5
■ Karpov
17. Ddl Rfd5
18. Re4 c6
19. Rc3 Hb8
20. Rxb5 axb5
(Hvítur hefur örlítið rýmri
stöðu en Karpov hefur á hinn
bóginn byggt upp trausta stöðu
sem ekki verður auðvelt að
brjótast í gegnum.)
21. exd6 Bxd6
22. Bd2 Dc7
23. Dbl Dd7
(Mér sýnist þetta vera dæmi-
gerður leikur fyrir þetta ein-
vígi. Hvítur hugðist leika 24.
Df5 og er þó ekki að sjá að
hann hefði haft mikið upp úr
krafsinu. Karpov vill enga
áhættu taka og hindrar þann
leik þegar í stað.)
24. Re5 Bxe5
25. Hxe5 Hxe5
26. dxe5 c5
(Biskupaparið færir Kasparov
Glasið
bjargaði
sýningunni
■ Milli skinns og hörunds,
leikrit Ólafs Hauks Símonar-
sonar. hefur runnið skeið sitt
á cnda í Þjóðleikhúsinu.
Skoðanir manna á stykkinu
hafa verið ærið misjafnar,
svona rétt eins og gengur og
gerist. Dropateljari veit af
einum, sem fór á lokasýning-
una á laugardag og fannst
allt heldur mislukkað. Einn
Ijós punktur var þó í sýning-
unni og var sá ekki höfundin-
um aðþakka, heldur forsjón-
inni. I einu af hinum mörgu
æðisköstum leikaranna á
sviðinu, tók vatnsglas eitt
upp á því að rúlla lengra en
það átti að gera samkvæmt
handriti og fyrirmælum leik-
stjóra. Sviðið er nefnilega
hallandi og það endaði með
því, að glasið datt fram af,
fyrir fætur eins áhorfandans
á fyrsta bekk. Á meðan
horfði ein leikkonan á eftir
því með angistarsvip. Áhorf-
andinn var liins vegar svo
kurteis, að hann skilaði glas-
inu aftur upp á sviðið, þar
sem það mátti dúsa uns ein-
hver úr leikmunadeildinni
tók þaó til handargagns
Iöngu seinna. Það var lán í
óláni. að ekki þurfti aö nota
glasið í millitíðinni.
■ Kasparov
enga gleði í þessari skák. Ridd-
ararnir og sterk peðastaða á
drottningarvængnum tryggja
jafnvægi stöðunnar.)
27. De4 c4
28. Bdl Rd3
29. Bg4 Db7
30. Dd4
(Eða 30. Bf3 Db6! o.s.frv.)
1111«
li
11 B&llll
30. .. Db6!
(Dæmigerður Karpovs - leik-
ur. Hann þurfti að huga að
margvíslegum möguleikum hjá
hvítum s.s. 31. e6, 31. Bf3 eða
31. Ha7.)
31. Dxd5!
(Best. Ef 31. Dxb6 Rxb6!
(ekki 31. - Hb6 32. Ha8+ Kh7
33. Bf5 + g6 34. Bxd3 cxd3 35.
Hd8 og svartur tapar peði.)
j fellur B2-peðið.)
31. ..Dxf2+
32. Kh2 Dxd2
33. Hfl
(Svartur virðist enn í vanda
vegna þess að hann getur ekki
valdað f7 - reitinn með góðu
móti og með falli f7 - peðsins
gerist frelsinginn á e - línunni
ansi nærgöngull. Karpov finnur
einu vörnina.)
33.... Dg5
34. Dxf7+ Kh8
35. e6 Re5
36. Df5 Rxg4+
37. hxg4 He8
38. Dxg5
Kasparov bauð jafntefli um
leið og hann lék þennan leik.
Framhaldið gæti orðið 38. -
hxg5 39. Hf5 Hxe6 40. Hxb5
He2 o.s.frv.
Staðan er því enn óbreytt.
Karpov hefur hlotið fimm
vinninga, Kasparov einn. 45.
skákin verður tefld á miðviku-
daginn. Með aukinni baráttu-
hörku þyrfti ekki að koma á
óvart að þá drægi til tíðinda.
Helgi Ólafsson skrifar
Sæbjörgin reist við:
„Upptuggin
af grjóti“
Ætla að leggja veg að
skipinu og bjarga nýtilegu
■ Sæbjörgin, loðnubátur-
inn frá Vestmannaeyjum
sem strandaði við Stokks
nes ídesembermánuði, var
á sunnudag komið á réttan
kjöl eftir margra vikna
þrotlausa vinnu félaga úr
Hornafjarðadeild SVFÍ.
Aftakaveður er nú á Horna-
firði og bíða björgunarsveitar-
menn þess að veður lægi og ætla
þá að leggja veg að skipinu og
ná úr því þeim hlutum sem
nýtanlegir eru.
„Hún var upptuggin af grjót-
inu," sagði einn björgunarsveit-
armanna aðspurður af NT um
ástand síðunnar sem lá ofan á
klöpp.
Sæbjörgin er eign björgunar-
sveitarinnar eftir að tryggingafé-
lag skipsins gaf þeim hana og
vonast þeir til þess að geta haft
nokkuð upp úr krafsinu. Fjöldi
af sverum stálvírum halda skip-
inu uppi og til þess að geta rétt
hana við varð meðal annars að
sprengja grjót undan henni.
Björgunarsveitarmenn hafa
einu sinni áður komið henni í
rétta stöðu en misstu hana þá
niður aftur. Óveður nú gæti fellt
hana að nýju.
fcFto'tstotfoolunum
Bíðið þið rólegir þar til ég gef merki strákar