Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 25.08.1955, Blaðsíða 18

Atuagagdliutit - 25.08.1955, Blaðsíða 18
Rasmus Klump — Skæg, tusåriåsassutit, biscayenimérérnihftvu- tit avdlarpagssuarnilume, oKarfigisinauvisigut pCi- luke una aggersoK KanoK itoK-una? — Hør Skæg, du har været i biscayen og mange andre steder, kan du sige os, hvad det er for en slags gris der kommer der! — nåmik, Klump, phlukimik taimåitumik su- jornatigut takusimångisåinarpunga, — hmassunik sarKumersitsivingmilunlme nåmik! — Næh, Klump, sådan en gris har aldrig set før, — ikke engang i zoologisk: liave! —* utorKatserpunga aperiniaravkit hmånguåK, pftluke KanoK itoK-una Kimugserfigåjuk? — P?Auke? — pCilukihngilaK, uvanga-una anå- naga atåtagalo! — undskyld, jeg spør’, lille ven, men hvad er det for en slags gris du rider på? — Gris? Det er ingen gris, det er da min mor og far! — agssangne Kungasivitdlo isuane niaKOKaravit silattisaKautit. oKarfigigatdlånga, måna-una nord- pole? — Med et hoved i hånden og et på halsen må du være meget klog. Sig mig, er dette her nord- polen? -— nordpole? — någgale, tamånåungilaK, avdla- mlpoK, åipågule nunalerutit ilinialisavåka, tauva sumerpiamlnersoK oKautigisinaulisavara! — Nordpolen? — Næ, det er ikke her, det er et andet sted, men til næste år skal jeg lære geogra- fi, så kan jeg sige ganske bestemt, hvor det er! — silatuvdluinarKigsåssusia akissutigssaminik ajorssalisångitsoK. umiarssuavtinut uterninarniar- ta pujorsiutdlo misigssuatårdlugo! — Det var et meget intelligent barn, så klart hun kunne udtrykke sig. Lad os gå tilbage til skivet, og kigge lidt på kompasset igen! — halløj — arrå, kutå, saniorKutilårdlavse. — ftmak-å, ånilårterujugssuaKåvtigut, siggar- tauteKardlutitdlQnit sianenåsagaluarputit! tusåvara umiarssuavsinukarniardluse OKalugtuse. nuånciSn?™jugssftvoKig'laK ^kanert.sangmat, kisiånime — KujanarujugssuaK, pUIukissiånguaK-å. bi- lerneK nuånarivigparput, — ivdlit-una nang- mineK sanåt, kåkåk-una piårinaitsdrdluarsi- — Halløj, og goddag, må jeg lige smutte forbi. — Næii, hvor gjorde du os forskrækkede, du burde ha* dig et tudehorn eller en klokke! — Jeg hørt, I skulle ned til jeres skih Vil T ikko ko med? Ikke fordi det gftr hurtigere,men'det er da me morsomt at køre. mavat! Mange tak, grisebuks. Vi elsker at køre i bil, — tænk har du selv lavet den, det er du san- delig sluppet godt fra I (Kilp. 18-imit nangitaK). 3, nialigssuarsioravtalunit taimailisi- ‘‘hngingmat. , sila erssertalerpoK. timut Kinerta- faluta takulerparput igdlo, asulo .ugeKalune. ilisariniardlugo pileriat- arigpui tåssauna ItivdleK, niuver- ruseKarfikoK måna inuerusimassoK. itiit"SaK siagOkuloriardlugo igavfiup but al° kissarssutai kukuterneKar- tok’ apu^ umiarssuårkap Kanut torar- Uut lganut sunutdlo imaKarsinaussu- eat agssavtlnik uvdlut ardlagdlit j°rneKarsimångitsunut katerssor- aUn Ut augtitsilerdlutalo. aputip imeK sujugdleK igdlingnar- dleU a.rsimangikaluarpoK uvavtinut- itdi pivdluarfingmut pilersitsissutut yune. raiASsart°rtuku16rsinardluta påpia- pj ^iussamigdlo sikaritiliordluta g^rin- aldrsinardluta atautsimik pi- biaJ'^biiriarsmardliita erKigsinerup tam*1.* sir>igfivtinut natdlakavugut Hjj, atumQna åniigngateKarata akiniu- Siv^asuersisavdluta. Itivrfv3 naitsuinauvoK. vdatorKamut inuerunikumut 11. februar nal. 17,00 kisarpugut tåssa- nilo unuivdluta. aKagukut 12. februar uvdlakut mana niuvertoruseKarfiu- ssumit Itivninguamit pujortuléraK ti- kiupoK, niuvertorusiat SvendéraK ta- kusaissoK, ilaliutdlugitdlo uiarpugut nalunaeKutardlo 9,30 Itivninguamut kisardluta. tåssångånit Nungme niu- vertumut umiarssuarKap nålagå ra- diorpoK KanoK pinigssavtinik apera- lune. niuvertorutsikiinut _ uvdlakorsio- riartorKuneKardluta ikålerpugut. pu- jortulérårKamik timukalerdluta umi- arssuararput Kiviariatdlarigput, ilu- mut sordlo sapangaK pinerulugtoK. tamavingme KaugdlorigdluinarpoK sermimik porsimavdlune. agdlunau- ssat nåparutainit kangnainitdlo nivi- ngassut nue angmalortorssuångor- dlutik sermertarsimåput, sordlule tå- ssa arssarssuit marrarmik kussanar- tuliaralugit sanåt. ila alutornåssusé! Itivnlnguarmiunit tikitdluarKune- KaKaugut Kujanangårtumigdlo aju- ngitsorpagssuarnik pineKardluta ta- mavta puiugagssaringisavtinik. februarip 12-åne 13-ånilo Itivni- nguamlpugut sermiaivdluta år ssuivdlutalo. umiatsiåmik tåss åtarsivugut ånangniutitut sitdlf tigssavtlnik, kisalo 14-åne uvdlå silagigsorssugå ilisimassortagssar Davidsen ikeriardlugo itivdlingi miutdlo . ajungitsuliu ngårsima: Kutsavigeriardlugit nunaKarfik ir siarnersunik inulik Kimagdiueo k mut autdlarKigpugut. kujåmut ingerdlavdluaKaugut i lissukåtigutdle nivtailalernera ’al nutigalugo kigaitdlagtariaKarpu erssigungnaeriartumarmatdlo 17,00 Kangerdluarssunguamut um ssualivigssikiartordluta. aKagukut sule erssingitsorssfb motorivta cylinderiata åipå ajor iluarsåuneKarpoK, tåssanilo uni KigtariaKarpugut. uvdloK tåuna simiut radioat atausiåinardlu OKaloKatigåra. 16-åne uvdlaralaK Kangerdluar nguamit autdlarpugut sila ajorv naeriartuårtitdlugo. Kangerdlugs: kut kujåmut ingerdlaleravta Kai miutdlo tikikiartordlugit Kangale larnånguarsse. Kangåmiunilåriar ta kujåmut Manitsumut tamaviånguat, uvalissukutdlo pingasut Kangilårai kisamiuna tikitdlartugut. tåssane uvanga niuvunga, umiarto- Katika uvdlunc unuanilo någdliung- nartulingne angutitut sungiuterérsi- massåka inuvdluancuvdlugit. aKagu- kutdlo „Klapmydsen“ Nungmut aut- dlarame unukut tikipatdlagpoK. anga- laneK misigissaKarnartoK KångiupoK. Hans Christiansen. 19

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.