Atuagagdliutit - 12.01.1961, Blaðsíða 16
akia pinago pitsaussusiale
angnerutitdlugo ilevKarneK
amerdlanertigut nuliaussup pisiutigissarpai uviussup akigssar-
siai, pingardluinarpordlo niorKutigssat Kanon itussusiat påsisi-
måsavdlugo.
misiligsimaviuk tujulugsivdlutit er-
rorneKamerme sujugdliup kingorna i-
luserdlersumik imalunit ualipautaeru-
tivigsumik?
misiligsimaviuk igavfingme såkutit
ardlåt sivikitsumik atorneKatsiåinar-
dlune aserortOK tåssa iluamik suliari-
neKarsimdnginame, imalunit atortug-
ssat nalerKUtingitsut atorneuarsi-
mangmata?
taimåitut icingarnartakaseKaut, — a-
ningaussat asule atorneKartarput ni-
katdlornartuvdlutigdlo.
ukiut Kavsit ingerdlanerine pissut-
sit tamåko sianiginiarneKarsimåput.
misilinerparujugssuit suliarineKarsi-
måput. misilinerparujugssuit suliari-
På pakkens ene sideflade
finder De deklarationsfeltet,
der f. eks. kan se sadan ud:
Lær kvalitetsmærkerne at kende, det beta-
ler sig at lede efter dem, og de kan være
afgørende i det lange løb.
nlomutigssat pitsaussut sussut llikamlåklt,
tamåkusissardlune ingminut
akilersinaunerussarpoK.
NORDAFAR A/S
Fiskeristationen er åben 1/8—1/10
og leverer alt 1 proviant og fiskeri-
udstyr, aalt og agnsild. Stationen på-
tager sig alle arter reparationer og-
så for ekko- og radaranlæg.
Telegramadresse:
RAFADRON FÆRINGEHAVN
aullsartut umiarssualiviat 1/S-lmit
1/10-mut angmassarpoK permimautig-
ssatdlo aulisamermutdlo atortugssat
tamaisa niorKuti gissar dl uglt. taratsut
angmagssagssuitdlo neKitagssat. iluar-
sagagssat tamarmik iluarsameKarsi-
nåuput. imap itissusianut flgtortautit
radarltdlo ilångutdlugit.
telegramemiaréine:
RAFADRON FÆRINGEHAVN
Bsbjerglp sdputaussanik niorauteKarfia
nangminérdluta nunamit avdlanit plsl-
ssarpugut — kataloge akcEångllaH
Kal&tdllt-nun&ne nunaxarflngnlt
tamanit piniarfiginesartarpugut
neKarsimåput niorKutigssat såkutitdlo
sujunertamut nalerKutut navssårini-
ardlugit. Kavsérpagssuartigut ajungi-
vigsunik kinguneKarsimåput. månalo
pissariaKarpoK pisissartut — tåssa iv-
dlit — ilisimatisavdlutit niorKutigssat
pitsaussut tåuko pivdlugit. taiméitu-
mik niorKutigssat pitsåussuså nalu-
naeKUtsemeKartalersimåput.
ajornaitsuinåungilaK
ajomakusorsinauvoK sianiginiartuå-
savdlugo niorKutigssat sut pitsauner-
paunersut tåssame nutåt tåkussortu-
åinarmata, kisiånile ajunginerpauvoK
malingnainiarssariuaråine.
ånoråmemit amerdlasorpagssuit ati-
ssanut igdlutdlo pisatainut atortugssat
misilingneKartarsimåput Danmarkime
ånoråminernik misilissartutitanit. mi-
silissartutitat niorKutigssaK pitsaussu-
tigpåssuk agdlagartalerneKartarpoK
tungujortumik sisamanik F-lingmik
nalunaeKUtserdlugo. tåssa isumaKar-
poK pisissartup, nioncutigdlip, suliv-
fingmik' pigingnigtup misigssuissutdlo
niorKutigssaK iluarisimagåt. agdlagar-
tame Sma agdlagsimassarpoK niorKu-
tigssaK sumut nalerKunersoK, evKiar-
tariaKarnersoK — imalunit errome-
Karsinaugpat — KanoK ilivdlune er-
rorneKåsanersoK.
niorKutigssat ilitsersutitagdlit
måna KaKorsautit aserortigkat åssi-
gingitsut amerdlasorpagssuångorput,
taimaingmatdlo nalominarsinauvdlu-
ne sut atortariaKartut. tamånale Dansk
Varedelklarations-Nævn-ip (niorKU-
tigssanik nalunaerutigingnigtartut) j-
sumagissarissarpåt. errorsinermut a-
tortugssat puåne ilisimalersinauvat
sumut nalerKutunersut Kanordlo agti-
gissoK atomeKåsassoK.
igavfingme atortut ilait sananeKar-
tarput nålagauvfiup igdlume suliag-
ssanut atortugssat pivdlugit sujuner-
suissartue suleKatigalugit, atortugssat
tåuko nalunaeKUtångualemeKartarput
isumangnaeKUtaussumik såkutip suju-
nertamut nalerKUtuneranik.
nunane avdlane taimaingajagtunik
åma niorautigssanik sananeKartunik
misiligtaissartoKarpoK.
akikinerpauvoK
pitsåussuseic pivdlugo nalunaeKut-
sigkat ildne akiat sualugsorinarsinau-
vok niorKutigssamut dssingajånut ka-
jangnarnerussumut nalermukåine. pi-
siagssardle sivisumik imana ukiune
ardlalingne atugagssarinidsagdine tai-
mditOK pitsaunerpåt pisiarinigssåt
ingminut akilersinauneruvoK imaua
mandkorpiaK akisuginaraluardlutik,
niorKutigssardle erninaic ingminut a-
kilersinaujumårpoK.
ilåne igdlume angut aningaussarsi-
ortussarpoK ilaKUtarit tamarmik inu-
niutigssåinik. tåssaugajugtarpordle ig-
dlume ningiussoK aningaussanik atui-
nerussoK tåssame nerissagssanik, ati-
ssagssanik ingminut, méreanut igdlu-
milo pissariaKagkanit pisissartugssau-
game. tåssanipoK akissugssåussuseru-
jugssuaK. misigssuisinauvdluartaria-
irarpoK tamåkuningalo ajunginerpå-
mik ilisimassaKartariaKardlune.
Levende lys — nanerutit
uvdlune tdrtune inime nanerutit ikumatitdlugit alianaeuutaussaKaut,
mianer ssunidkitdle — navianarsinduput.
naneråt ivertitarniaruk naneruserfingmut upiuitsumut. atorniaruk na-
neruserfik saviminiussou, marraussou igalåminiussordiunit ikuatdlagsi-
nåungitsøK. naner us er fit uissussut navianarsinduput. nanerut augtingisåi-
naruk nerrivingmut, igsiavingnut penutinutdlunit avdlanut, nanerut nu-
nguvigpat ikuatdlagtorutausinauvoK. nanerut inigssitdsavat Kularingit-
dluinardlugo sågut igkatdlunit ikuatdldsdngitsut. inime nanerutit iku-
mavfidne méricat kisimitingisåinåkit, upitisinauvait. nanerut ikumatitdlu-
go igdlo uimåtarnago, ugsarnerup nanerut upitisinauvå sågutdlunit iku-
marnanut pueratdlagtisinauvai. ernaimaniarugdlo nanerut namisagagko
inartinak.
☆ ☆ ☆
I den mørke tid liver det vældigt op med et stearinlys tændt i stuen,
men pas på — det kan være farligt.
Anbring altid lyset i en solid stage, der står godt. Brug helst en stage af
metal, porcelæn eller glas, der ikke kan brænde. Stager af træ kan være
farlige. Smelt aldrig lyset fast direkte på bord, stole eller andre møbler,
der kan opstå brand, hvis lyset brænder helt ned. Anbring altid lyset, så
De er sikker på, at der ikke kan gå ild i gardiner eller vægge. Lad aldrig
børn være alene i en stue, hvor stearinlysene brænder, de kan komme til
at vælte dem! Forlad aldrig stuen, når lyset brænder, en trækvind kan
vælte det eller blæse gardinet ind i flammen. Og husk at slukke lyset, in-
den De går i seng.
tujuluk pårivdluarniaruk
sianiginiaruk errorneKarnermine eninginigsså
nuerssagkat merKUluagdlit errorne-
Kåsagångata mianerssutdlugit pine-
Kartåsåput.
imeK kissarpatdlårpat mencussut
ingmingnut nuiutarput, tujulugdlo
mån gertitdlunilo tasisua j ungnaertar-
Pok. taimåitumik imeK agssangmik
kauneKarsinaussoK 40—45 gradinik
kiåssusilik atorniaruk.
KaKorsautit aserortigkat ervngup
Spar ved at se på kvaliteten
i stedet for at se på prisen
Som regel er def husmoderen, der giver de penge ud, som manden tje-
ner, og det er et ansvar, der kræver sund dømmekraft
og god viden om varerne
Har De prøvet at købe en trøje, der
efter første gangs vask er gået helt ud
af facon eller har mistet farven?
Har De prøvet at stå med et køkken-
redskab af en eller anden art, der ef-
ter kort tids brug går i stykker, fordi
det aldrig har været lavet ordentligt,
eller der har været anvendt uegnede
materialer?
Det er til at blive ærgerlig over så-
dan noget — man spilder penge og hu-
mør på det.
Gennem flere år har man været op-
mærksom på dette forhold. Man har
KOMPLET
FORSTØRRELSES-SÆT
24 X 36
Vesttysk LUXOR forst.app. m.
optik og læderbælg. Indst, ram-
me. 3 skåle. Pincetter. Lamper
samt en vejledning, O ft K _
komplet kr......^ O v? j “
Oprindelig pris kr. ca. 325,00
INTER-FOTO
Danmarks mest moderne fotofirma
Nørrevold 21 — Kbhvn. K.
Telegramadr.: INTERFOTO
lavet en masse forsøg for at finde va-
rer og redskaber, der er egnede til de-
res formål. I mange tilfælde har man
opnået gode resultater. Nu gælder det
så om at gøre forbrugerne — altså
DEM — opmærksom på disse kvali-
tetsvarer. Derfor er man gået ind for
en kvalitetsmærkning af varerne.
Sværf at holde sig orienteret
Det kan være vanskeligt at holde sig
orienteret om, hvilke varer, der er de
bedste, for der kommer stadig nyt
frem, men i det lange løb betaler det
sig at prøve at følge med.
Mange tekstiler både til beklædning
og til hjemmets udstyr bliver afprøvet
af et Tekstilprøvenævn i Danmark.
Når Tekstilprøvenævnet har sagt god
for en vare, bliver der anbragt en eti-
ket med et blåt mærke med fire F’er.
Det betyder, at både forbruger, for-
handler, fabrikant og forskning har
godkendt denne vare. På etiketten står
også, hvad varen er egnet til, om den
bør renses — eller hvis den kan vaskes
— hvilken vaskemetode, der bør an-
vendes.
Også brugsanvisning
på nogle varer
Efterhånden findes der utallige ty-
per vaskepulvere, så det kan være
svært at finde ud af, hvad man helst
skal bruge. Men den sag tager Dansk
Varedeklarationsnævn sig af nu. På
vaskemiddelpakken kan De orientere
Dem om, hvad det er velegnet til, og
hvor meget der skal bruges.
En del køkkenredskaber bliver frem-
stillet i samarbejde med Statens Hus-
holdningsråd, og disse redskaber bliver
forsynet med et lille mærke, der ga-
ranterer, at redskabet er velegnet til
sit formål.
I udlandet findes lignende organisa-
tioner, der afprøver de der fremstille-
de varer.
Billigst i def lange løb
Prisen på en kvalitetsmærket vare
kan undertiden synes meget høj, hvis
man sammenligner med en mindre so-
lid vare af samme type. Men er det en
ting, man regner med at skulle bruge
i lang tid, måske i flere år, så betaler
det sig trods alt at købe det bedste,
selv om det måske i øjeblikket er lidt
dyrt, varen vil snart tjene sig selv ind
igen.
Ofte er det jo manden i huset, der
skaffer de penge til huse, som hele fa-
milien skal leve af. Men næsten lige så
ofte er det husmoderen, der giver de
fleste penge ud, fordi hun skal stå for
indkøb af madvarer, tøj til sig selv og
børnene og hvad der nu er brug for i
hjemmet.
Det er et stort ansvar. Det kræver
en sund dømmekraft og god viden
at gøre dette på den mest fordelag-
tige måde.
Kåpiutigisinaussåinai atorniåkit, 15
gramit migssait = 1,5 dl spanderssu-
armut imermut 10 literimut. KaKor-
sauserpatdlårugko tujuluk lraKorsau-
taiaruminaitdlisinauvoK.
KaKorsautit aserortigkat KaKortora-
minemik errorsinermut atorneKartar-
tut merKulualingnik errorsinermut a-
tusavdlugit nalencunerpåuput. KaKor-
sautit aserortigkat sulfonimik akug-
dlit nuerssagkanut pancemartuput e-
Kissiortitsissardlutik ipaj atitsivdlutig-
dlo.
mianerssordluinardlutit errorsiniarit
imeK atissatigut naKigutardlugo, er-
rortanut tagiussivik kumigutitdlunit
atoKinagit.
imilerKigdlugo errorsiguvit ajungi-
neruvoK KaKorsautdlo tamåt katagti-
neKarserdlugo misugtåutåsavatit.
Kalipautaiåsångigpat Kalipautdlunit
tunitdlautisångigpat silatusåmerusaoK
sivguivigssaK kingugdliup tugdlia sér-
nartuleråine. sérnartoK 1 dl imermut
10 literimut = spanderssuarmut, atu-
savat.
naggatågut atissat nairitdlugit imeK
mianerssortumik anisineKåsaoK, siv-
gordlugit ajorput.
atdlarumut avdlamutdlunit mitdlu-
aisinaussumut panersiuserdlugo ilinia-
ruk, tujuluk ilusigssåtut illsavat ma-
nigsardluardlugulo.
arrxtsumik paneriartortiniaruk ki-
ssarssumit ungasigsumititdlugo. sila-
me panerserniarugko alångortamut i-
lisavat. seKemup Kinguaisa nuerssa-
gagssat Karsortitarpait aKilisitdlugit-
dlo pingårtumik Kausertitdlugit. ati-
ssat ilusigssåtut siårdlugit panerser-
neK ajornarpata atdlardmut imune-
Karsinåuput. atissat nivingarniaKina-
git, OKimåitaKigamik imermik imaKar-
patdlårnertik pivdlugo nivingavdlutik
tagdlissarput ilusertigdlo katavigsor-
tardlugo.
- $ "•
W<
w
aitsåtdliåsit sanavdluagaK
(nalunaexutåraK ingnagtautdlo atautsimortut)
ingnagtaut nalunaeicutartalik ............... kr. 42,50
extra-extra .................................... 47,50
angutinut nalunaexutåraK 17 sten uvdlorsiu-
tltalik, imagttiséngitsoic ..................... 55,00
extra ......................................... „ 65,00
extra-extra ................................... „ 70,00
arnavdlo nalunaexutårå pitsavlvik ............ „ 42,50
nalunaeKutåraK 30 st. ingminérdlune amfirtar-
toK, talmågdlåt akexartOK ....................... 97,50
arnanut angutlnutdlo nalunaexutårax pitsak „ 85,00
nukagpiarxanut kr. 18,00 — niviarsiam.......... 20,00
kussanarsardluglt sanåt kr. 35,00 Sma ......... „ 40,00
plnlagkat x-ilerdlugo nalunaexutseruk. agdlagflgiguv-
tlgut aktsa agdlagartalt åssiliartagdlit nagsiutisavavut.
KulamavÉrKuslgkat, iluarlnglkdine utertineKarsinaussut
AXEL HANSEN - Vigerslev Allé 7 - København Valby
EM. Z. SVITZER,
Trælastforretning
Tsmmergravsgade I. Kebenhavn SV.
Skibsegetræ, Fyrretræ, Lærk,
Bøg m. m.
orptt mån gertut umlarssualloraer-
me atugagssat, kanungnerit,
kanungnlussat, idasugsslagasat,
avdlatdlo
TEXTIL-
PRØVENÆVNET
V
der
ORBRUGER
ORHANDLER
ABRIKANT ..
.r;
ORSKh
Disse fire F’er kender De formentlig. De
betyder, at både forbruger, forhandler, fa-
brikant og forskere har godkendt
denne vare.
■F-it tåuko sisamat nalugunångilatit. tåssa
nlornutlgssap pitsåussuslata ilisarnautå isu-
maKartOK, niorKutigssaK pisissartumit, nl-
orKUtlllngmlt, niorKuslortumlt misigssuissu-
_______ nltdlo akuerlneKarslmassoK.
Skandinavisk Reproduktionsanstalt
LÆDERSTRÆDE 26
KØBENHAVN K.
16