Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 01.06.1961, Blaðsíða 9

Atuagagdliutit - 01.06.1961, Blaðsíða 9
GRØNLANDSPOSTEN akissugss. åncigss. Ansvarshavende: Erik Erngaard. REDAKTION GODTHÅB GRØNLAND Københavns-redaktlon: Journalist Helge Christensen, Baneledet 19, Virum tlf. 845894 Annonceekspedition: A. Stig Olsen, Højagervej 15, Rungsted Kyst, tlf. Rungsted 1199 tusagagssiortut Korrespondenter Nanortalik: Kontorist Otto Korneliussen. Sydprøven: Landsrådsmedlem Jakob Niel- sen. Julianehå b: Ellen Gerdes, postmedhjælper Martin IllngivåkéK. Narssau: Lærer Peter Petersen. Ivigtut: Telbet. Mining. Arsuk: Fendrik Heilmann. Fre- derikshåb: Overkateket Matthæus Tobiassen. Fiskenæsset: Overkateket Bent Barlaj. Sukkertoppen: Overkateket Lars Møller, telegrafist Hans Christiansen. Holsteins- borg: Knud Olsen, lærer Hans Ebbesen. Godhavn: Overassistent Richard Maule Frederiksen, mester Emil Lindenhann. K'utdligssat: Egede Boassen, Anda Nielsen. Egedesminde: Knud Abeisen, købmand Hove, kæmnerass. Houmand. Jakobshavn: Telbet Mortensen, Marius Sivertsen. Chirstianshåb: Jørgen Petersen, kæmner Westermann. Claushavn: Udstedsbestyrer Fritz Fencker. Umanak: Pastor S. E. Rasmussen, overkateket Edvard Kruse. Upernavik: Erhvervsleder Hendrik Olsen, overkateket Knud Kristiansen. Thule: Overkateket Peter Jensen. Angmagssalik: Distriktsskoleleder John Jensen. Kap Tobin: Ib Tøpfer. Skjoldungen: Poul E. Hen- nings. Arsabonnement i Grønland 15 kr. pissartagaKarneK uk. Kalåtdlit-nunåne 15 kr. do. i Danmark 18 kr. do. Danmarkime 18 kr. do. 1 udlandet 25 kr. do. nunane avdlane 25 kr. Løssalgspris: 60 øre plsiarinekarnerane: 60 øre Nflngme sinerlssap kujatdllup nauiteriviane nairitigkat TRYKT I SYDGRØNLANDS BOGTRYKKERI GODTHÅB Et tilbud til grønlænderne isumagissagssångortikumassaK j E. E. Den kongelige grønlandske Han- dels direktør, lic. mere. Hans C. Chri- stiansen, er i øjeblikket på rundrejse i Vestgrønland, og i år har han et op- sigtsvækkende tilbud til den grøn- landske befolkning. Som det fremgik af hans udtalelser i Grønlands radio i tirsdags og onsdags vil han foreslå Grønlands ansvarlige myndigheder, kommunalbestyrelserne og landsrådet, at den grønlandske befolkning selv overtager nogle af KGHs butikker og dermed også overtager forsynings- pligten. Ganske konkret foreslår di- rektør Hans C. Christiansen, at man begynder med KGHs butikker i Na- nortalik og K’utdligssat, og kommu- nalbestyrelsen i Nanortalik er allerede orienteret om forslaget, mens kommu- nalbestyrelsen i K’utdligssat får det forelagt en af de nærmeste dage. Hvis forsøget skal lykkes, forudsætter det, at hele befolkningen står bag det, og det forudsætter også, at der sker en mindre mentalitetsændring, idet be- folkningen må fravige det princip, at forsyningspligten i Grønland påhvile] staten. Netop denne opfattelse er fas* forankret i den grønlandske befolk- nings bevidsthed, men det er et spørgsmål, om den ikke er et levn fra fortiden, da kommunikationerne til Grønland var så besværlige og så få, at forsyningspligten nødvendigvis måt- te være en statsopgave. I dag stiller sagen sig noget anderledes med de tal- rige skibsforbindelser, vi har til Grøn- land. Hvis en privat købmand udgår for en vare, kan han hurtigt få den tilsendt. Det er klart, at KGH ikke kan nedlægge sine butikker og så samtidig være forpligtet til at forsyne befolkningen, men overdragelsen af butikkerne til private indebærer ikke, at KGH ophører med at forsyne Grøn- land med varer. Tværtimod har KGH opbygget en engrosvirksomhed og en konsulenttjeneste, og gennem den kan de private købmænd blive forsynet med varer, hvis de ønsker det. Fore- trækker de andre engrosfirmaer end KGH, har de naturligvis lov til det. En anden forudsætning for over- dragelse af butikkerne til den grøn- landske befolkning er, at man går bort fra det princip, at alle varepriser skal være ens i hele Grønland. Hvis der skal være frihandel, må købmæn- dene naturligvis være frit stillet med hensyn til de priser, de tager for va- rerne, men det indebærer ikke, at en købmand kan tage den pris, der passer ham. Også han vil være bundet af hensynet til konkurrenterne, og selv i et land som Grønland vil der mange steder være mindst to købmænd. Hvis den grønlandske befolkning imidlertid ikke tør indføre frihandel gennem de private købmænd, er der intet i vejen for, at man kan gøre det ad kooperativ vej, altså gennem an- delsselskaber eller brugsforeninger, som man har det i Danmark. Hvis det så viser sig, at priserne er for høje, kan man trøste sig med, at overskudet går i den fælles kasse, som hele be- folkningen har andel i. Der er meget, der taler for, at man nu bør springe ud i det eksperiment, som direktør Hans C. Christiansen har skitseret. Sagen har været drøftet i Handelens direktion og styrelsesråd, og den har været forelagt Grønlands- udvalget af 1960, og udgangspunktet er den status, man har nu, efter ti års udvikling. I 1950 pålagde man Hande- len to opgaver i Grønland: at sikre forsyningerne og at fremme udviklin- gen af den private handel. Med hen- syn til det sidstnævnte blev der ikke sagt noget om, hvad man egentlig skulle. Der kunne være tale om en- keltmandsselskaber, aktieselskaber el- ler brugsforeninger. Ganske vist er der i Grønland siden dengang vokset en række private virksomheder frem, °S KGH har virkelig på forskellig måde støttet dem, selv om den pri- vate handel også i dag har KGH un- der mistanke for det modsatte, men stort set er de resultater, man har op- nået med hensyn til privathandelens udvikling og i særdeleshed med hen- syn til den grønlandske befolknings medvirken, været ret beskedne. Spørgsmålet er imidlertid, om der i de forløbne ti år er sket en så stor udvikling i befolkningens forståelse af de økonomiske problemer, at situatio- nen er væsentlig forandret siden 1950. Hvis man skal dømme efter grøn- landssagkyndiges udsagn, er man nu nået så vidt, at tiden er moden til gennemførelse af direktør Hans C. Christiansens tanker. Når man har udpeget Nanortalik og K’utdligssat som de to første steder, hvor forsøget eventuelt skal gennemføres, er det fordi, problemerne på disse to steder ikke er så differentierede, men det er tanken, at man også skal have de små steder med senere. Den private køb- mand eller brugsforeningen på et ud- sted skal selvfølgelig også have ret til it indhandle skind eller andre grøn- landske produkter, som han så kan sælge til KGH. Der kan måske hos nogen opstå ængstelse for, at total frihandel i Grønland ikke kan gå, og at en op- hævelse af KGHs forsyningspligt vil være farlig, men over for sådanne skeptikere kan man henvise til Fær- øerne. Den diskussion, der nu er lagt jp til — og man ønsker gerne en ud- tømmende debat om forslaget — havde man på Færøerne for godt 100 år si- len, i 1856, da frihandelen blev ind- ført og Den kongelige færøske Handels monopolstilling ophævet. Også den- gang var man ængstelig for, at for- syningspligtens ophævelse ville give anledning til vanskeligheder, men det viste sig, at det slet ikke blev tilfæl- det. De private købmænd på Fær- øerne — brugsforeninger har man endnu ikke indført — har i de for- løbne 100 år på forbilledlig måde holdt befolkningen forsynet, og da man i 1956 fejrede 100 året for frihandelens indførelse, var der kun lovord til den færøske købmand. Mange steder på Færøerne er der kun een købmand, men det har ikke medført, at han i kraft af sin eneforhandling af varer har taget ublu priser, og i dag ville man på Færøerne ikke drømme om genindførelse af statshandel. Det tilbud, Den kongelige grønland- ske Handel nu kommer med til den grønlandske befolkning, er endnu me- re favorabelt end det, man tilbød Færøerne for 100 år siden. Dengang solgte man nemlig statens butikker og bygninger på auktion til den højestbydende. KGH er villig til at udleje sine butikker med bygninger til en rimelig pris og med henblik på senere overtagelse, og i det hele taget er man indstillet på, at de økonomiske betingelser for en overdragelse af bu- tikkerne til grønlændere, ikke bør være nogen anstødssten. For Nanor- taliks vedkommende har man en bu- tik med et varelager på 2,8 millioner kr., men end ikke et så stort beløb vil være nogen hindring for, at den grøn- landske befolkning kan overtage bu- tikken. Direktør Hans C. Christiansens for- slag åbner efter vor opfattelse vide perspektiver. Gennem detailhandelen vil man kunne give den grønlandske befolkning større medbestemmelses- ret, større medansvar for udviklin- gen, og man vil kunne udvikle en større selvstændighedsfølelse. Ikke mindst gennem læserbreve her i bladet er det fra grønlandsk side ofte givet udtryk for, at statens barnepigemen- talitet snart må ophøre. Her er virke- lig et tilbud til den grønlandske be- folkning om selv at bringe en del af denne mentalitet til ophør. Måtte det ske snarest. E. E. handelip direktøria Hans C. Christiansen månåkut Kitåne anga- laorpoK, tamatumunåkutdlo tusardli- ussaKarpoK månimiunut imåinåungit- sumik tuniukumassaKardlune. sordlo mardlungormat pingasungormatdlo direktørip Kalåtdlit-nunåta radioati- gut OKautigigå, Kalåtdlit-nunåne pi- ssortanut akissugssåussusilingnut kommunalbestyrelsinut landsrådimut- dlo handelip direktøria sujunersute- KarniarpoK, kalåtdlit nangmingnér- dlutik handelip pisiniarfiutaisa iléi- nik ingerdlatsilernigssånik taimalo niorKutigssanik pilersuinermik isu- magingnilernigssånik. erssericarivig- sumik direktør Hans C. Christiansen sujunersuteKarpOK Nanortalingme K’utdligssanilo handelip pisiniarfé autdlarKautigineKåsassut. tamatumi- nga Nanortalingme kommunalbesty- relse tusardlerneKarérsimavoK, K’ut- dligssanilo kommunalbestyrelse piår- tumik kalerrineKartugssauvdlune. mi- silineK iluagtisagpat apernutauvoK ta- matuma inungnit tamåkissumik isu- maKatigineKarnigsså, åmåtaordle ni- orKutigssanik pilersorneKarnerup tu- ngåtigut isumaliortauseK avdlångor- tariaKardlune, tassa nålagauvfik kisi- me Kalåtdlit-nunåne niorKutigssanik paj ugtuinigssamut pissugssautitau- ssutut issigineKarungnåisavdlune. tai- matut isumaKarneK kalåtdlit erKar- sartausiåne sordlanigdluarsimavoK, Kanganitsanitdle tungaveKarunardlu- ne, taimane angatdlatit akugtugat- dlarmata Kalåtdlit-nunåta pilersor- neKarnera avdlatut ajornartumik nå- lagauvfiup isumagissariaKaratdlarma- go erKarsartarsimanerup amiåkorigu- nardlugo. taimanernit pissutsit uvdlu- mikut avdlångordluinarsimaput umi- arssuartigut Kalåtdlit-nunånut atå- ssuteKardlualersimangmat. privatimik niuvertoK nioneutigssat ardlånik ami- gauteKalerune piårtumik nagsine- KarsinauvoK. soruname handelip pi- siniarfiutine isumåkérsinåungilai pe- Katigalugule niorKutigssanik pilersor- neKarnigssaK pissugssauvfigalugo. handelile niorKutigssanik amerdla- nårdlugit pisissarnermik ånrigssussi- simavoK, privatimik niuvertut tama- tumunåkut niorKutigssanik pilersor- neKarsinauvdlutik kigsautigiguniko. handele pinago amerdlanårdlugit pi- sissarfit avdlat pisivfiumagunikik so- runame taimailiorsinåuput. pisiniarfit kalåtdlinut isumagissag- ssångortineKarnigssånut apeneutau- ssok avdla tassa Kalåtdlit-nunåne ta- mane nioneutigssat åssigingmik ake- KartineKarnerata KimangneKarnigsså. naKisimaneKångitsumik niuverneKå- sagpat niuvertut nangminérdlutik a- kigitiniagkatik aulaj angertartugssau- vait, taimåikaluartordle niuvertut pi- umassåinarmingnik akeKartitsissug- ssåungitdlat, akit angissusilerneKar- nigssåne åma niuvertut Kångerniussi- ssiti'k nautsorssutigissugssaungmati- gik, Kalåtdlit-nunånilo åma ilimagi- ssariaKarmat nunaKarfingme atautsi- me mingnerpåmik mardlungnik niu- vertoKarnigsså. privatinigdle niuver- toKalernikut naKisimaneKångitsumik niuvernerup entuneKarnigsså kalåt- dlit isumakulungnartoKartisagpåssuk, akornutigssaKarnaviångilaK Dan- markimisut atautsimut ingerdlatsiv- figtigut sordlo brugsforeningeKarni- kut tamatuma ingerdlåneKarnigsså. akit angivatdlåsagaluarpata tugpat- dlersautigssauvoK sivnerussut inuit tamarmik iluaKutigssarilersugssaung- matigik. ilimanardluinarpoK månåkut direk- tør Hans. C. Christiansenip sujuner- sutåtut oKåtårissoKarnigsså. tamåna handelip KUtdlersaKarfiane styrelses- rådimilo OKatdlisigineKarsimavoK å- male Grønlandsudvalgimut sarKumiu- neKarsimavdlune. tamatumane tunga- vigineKarsimavoK ukiune kingugdler- ne Kuline ineriartorsimaneK. 1950-ime Kalåtdlit-nunåne handele mardlung- nik suliagssineKarsimavoK: pilersor- neKarneK isumagisavdlugo privati- migdlo niuverneK sujuarsarniåsavdlu- go. kingugdlermut tungatitdlugo o- KautigineKarsimångilaK KanoK iliuse- KarnigssaK, tåssa peKatigigfit Kavsi- kagtånguanik ilaussortagdlit imalunit ardlalingnik ilaussortagdlit imaKale åma atautsimut ingerdlatsivit avKuti- galugit privatimik niuverneK Kagfag- sarneKåsanersoK. tamatuma kingorna Kalåtdlit-nunåne privatimik niuver- tunik pilersoKarsimagaluarpoK. han- dele privatimik niuvertunik taperser- suissarsimavoK, måssa privatimik ni- uvertut handele ingmingnik akerdli- lersuissutut pasigdlertarsimagaluaråt. taimåikaluartordle kalåtdlit privati- mik niuvernermik ingerdlatsiniarne- rat malungnarujugssuarsimångilaK. månåkut aperKutingorsimavOK ukiu- ne Kuline Kångiutune kalåtdlit ani- ngaussarsiornermut tungassunik på- singningnerat ima angnertutigilersi- manersoK, tamatumunåkut 1950-imi- ngarnit avdlånguteKangåtsiarsimav- dlune. kalåtdlinik Kalåtdlit-nunånig- dlo påsisimanigtut OKausé nåpertor- dlugit månåkut ima angussaKartoKar- tigisimavoK pivfigssångorsimavdlune emarsautit Hans C. Christiansenip sarKumiussaisa timitalerniarneKarnig- ssånut. Nanortalik K’utdligssatdlo 6- KåtårivfiorKårtugssatut tikuameKar- simangmata pissutauvoK tåukunane ajornartorsiutit åssigingisitårtorssu- ngingmata, isumaliorKutigineKarpor- dle nunaKarfit mingnerussut åma ki- ngorna kagdlutineKåsassut. niuverto- ruseKarfingne privatimik niuvertut brugsforeningitdlunit åma pisinauti- taussugssåuput amernik avdlanigdlo kalåtdlit tunissåinik pisiaKartamig- ssamut, tåuko handelimut tunisinåu- savdlugit. imaKa ånilångatigineKarsinauvoK Kalåtdlit-nunåne naKisimaneKångit- dluinartumik niuverneK ingerdlasi- nåusånginasoralugo, handelivdlo pi- lersuinermut pisinautitaunerata ato- rungnaernigsså navianauteKåsasora- lugo. taimale isumaliortoKésagpat Sa- valingmiut erKaiginarneKarsinåuput. naKisimaneKångitdluinartumik niu- vernerup ingerdlasinaunigsså åma Sa- valingmiune OKatdlisigineKarsima- KaoK ukiOK 1856 sujorKutdlugo, tai- mane Savalingmiune handelip kiser - måussivdlune niuvernera taimaitine- Karmat. taimane åma anilångatigine- KarsimavOK handelip niorKutigssanik pilersuinerata taimaitineKarnera a- jornartorsiutinik nagsataKåsasoralu- go, påsinarsisimavordle taimåingitsoK. månåkut sule Savalingmiune brugs- foreningeKångilaK privatimigdle niu- vertut ukiune Kångiutune 100-ne pit- sauvdluartumik inuit niorKutigssanik pilersorneKarnerat isumagisimavåt, 1956-imilo naKisimaneKångitsumik ni- uverneK 100-ngortorsiorneKarmat Sa- Den initiativrige og afholdte fhv. kolonibestyrer Chr Simony er død 79 år gammel. Han kom første gang til Godthåb i 1915. Han samlede allerede dengang interesse om sin person, idet han kom med en ko, som dengang var en stor sjældenhed på disse breddegrader. Men koen var ikke alene et kuriusum. Dens mælk kom befolkningen tilgode. På det tidspunkt stagnerede kolo- nien Godthåb i erhvervsmæssig hen- seende, og derfor ønskede man en ny leder, der var i stand til at få skub i tingene. Jeg var ganske ung dengang, og jeg hørte de grønlandske „kolonister" ud- tale deres tilfredshed med den nye kolonibestyrer, fordi han havde fast greb om tingene, var forstående og havde evne til at få et godt samarbej- de igang. Det samme var tilfældet med fangerne. Han var imidlertid kun afløser, og han rejste inden længe. Man savnede ham, da han rejste, men så kom han igen i 1922 og blev bestyrer i Godthåb til stor glæde f"~ befolkningen. Det nye erhverv, fiskeriet, var så småt begyndt dengang, og fiskerne var interesseret i ophjælpningen af det nye erhverv. Med Simony kom der også skub i tingene. Der blev opført et fiskehus, som var stort efter forholdene, og der blev anlagt en landingsplads. Der blev skaffet borde til flækning, og salt til produktion kom i større mængder. Der blev også sørget for udstedsbe- folkningen. Takket være den nye ko- lonibestyrers initiativ fik befolknin- gen ude i distriktet større indtjenings- muligheder. Skonnerten „Freja" blev sat ind i fjorden som produktionsskib. Lasten blev sejlet til kolonien, og ski- bet kom tilbage til fjorden med salt, så produktionen kunne fortsætte. Store pramme blev også sat ind som produktionsskibe i SårdloK, K’aKaliaK og Kookøerne. Derved fik også kvin- der uden forsørgere adgang til at tjene penge. Senere fik bestyreren gennem sine gode råd inspektørerne og Styrelsen til at indse, at man med alle midler burde ophjælpe det nye erhverv. Og resultatet var, at der blev opført fi- skehuse i distrikterne, samtidig med at fiskerne fik mulighed for anskaffel- se af større fartøjer. Resultatet lod ikke vente på sig. Be- folkningens kår blev forbedret i be- tydeligt omfang, større og bedre byg- gede huse så dagens lys. Bestyrer Chr. Simony havde sandelig gjort noget foi fiskeriet. Efter nogle års fravær kom jeg til- valingmiut niuvertue nersuiniutåinar- nik oKauseKarfigineKarput. Savaling- miune nunaKarfingne ardlaligpagssu- arne niuvertoK atausinaussaraluar- POK, taimåikaluartordle niuvertut i- ngassagtajårtumik niorKutigssauti- mingnik akeKartitsisimångitdlat, uv- dlumikutdlo Savalingmiune isuma- liorKutigineKarsinåungilardlunit nåla- gauvfiup niuvernermik ingerdlatitsi- nerata atulersencingneKarnigsså. månåkut handelip Kalåtdlit-nunåne pisiniarfingme inungnit ingerdlåne- Kalernigssånut tungatitdlugo iliuseri- niagai Savalingmiune ukiut 100 Kå- ngiutut iliuserineKarsimassuningarnit isumavdluarnartoKarnarneroKaut. tai- mane Savalingmiune nålagauvfiup pi- siniarfiutai Kuerssuautailo tunineKar- simåput akitsorterinikut. månale han- dele Kalåtdlit-nunåne pisiniarfingmi- nik akikitsumik åtartortitsiniarpoK, åtartortunit kingorna tiguneKaving- nigssåt sujunertaralugo, pingårtitdlu- gulo pisiniarfit ingerdlåneKalernig- ssåne aningaussatigut piumassarine- Kagtugssat kalåtdlinut akingmivfiuså- ngitsut. Nanortalingme pisiniarfik 2,8 miil. kr-nik nalilingnik niorKutigssau- tilik igdlOKarfiup inuinut isumagi- ssagssångortikumaneKarpoK, tamatu- mane aningaussat angnertussusiat a- kornutautineKarane. direktør Hans C. Christiansenip su- junersutå isumarput nåpertordlugo i- limanauteKardluarpoK. niuvernerup privatimik isumagineKalerneratigut kalåtdlit ineriartornerup tungåtigut akissugssåussuseKarnerulerdlutigdlo aulaj angéKatausinåussuseKarneruler- sugssåuput, tåssunåkutdlo nangmi- nérsinaunerat angnertunerulisavdlu- ne. avisime måne atuartut agdlagai- sigut malungnartarpoK kigsautigine- KartoK nålagauvfiup tamatigut isu- magingningniarnerata atorungnaer- nigsså månåkutdlo sujunersuteKarto- KarpoK tamatuma atorungnaersinau- nigssånik. KanortOK piårtumik taimai- lissoKamiarile. bage til Godthåb i 1929. Jeg mødte folk, som jeg kendte, og de sagde til mig: „Du må komme på besøg i vores telt, vi har noget at vise dig." Jeg kom på besøg og var glædeligt over- rasket over den store velstand. Be- boerne viste mig deres mange ting og sagde: „Se her! Man skulle ikke tro, at det er os. Så meget bomuldstøj, klæder, undertøj, rifler og ammuni- tion! Vi køber også brædder til at re- parere huset med. Vi har fået så gode indtjeningsmuligheder, efter at der er kommet en vågen bestyrer. Det skulle såmænd ikke undre os, om han rejser i nær fremtid. Man har jo erfaring for, at gode bestyrere ikke bliver ret længe på et sted." — Men det gik an- derledes. I sysselrådet havde Chr. Simony også gjort et stort arbejde, især med hensyn til forbedring af husene. Man- ge mennesker i Godthåb og distriktet kan takke ham for opnåelsen af bed- re kår. Han var også afløser for inspektø- ren. Han talte roligt med folk og var altid villig til at hjælpe. Han var en god og retfærdig repræsentant for den danske stat, der havde opmuntret ar- bejdsivrige folk. Han var også den første kolonibe- styrer, der gav sine grønlandske med- arbejdere et ansvar. Han fik grøn- lænderne anbragt i ledende stillinger i koloniarbejdet og gav dem procen- ter, som ellers tilkom ham. Han var i sandhed prisværdig! Han trænede grønlænderne og gav dem et ansvars- fuldt job ved første givne lejlighed. Karakteristisk for ham skrev han i anledning af 200-året for kolonien Godthåbs anlæggelse: Det gælder om at sætte en så god produktion af fisk igang som muligt. Når køberne får erfaring for vore fisks gode kvalitet — som man har det med sælprodukter- ne — så er fremtiden lys for Godthåb koloni". Jeg tvivler ikke på, at han vil blive husket som et godt eksempel også i andre kolonier, hvor han har virket. Han var Danmarks gode repræsentant i Grønland, der fik folk til at tro på fremtiden. Fru Carla Simony var en god støtte for sin mand. Hun kunne grønlandsk til fuldkommenhed og forstod derfor grønlænderne og deres problemer bedre end de fleste danske. Chr. Si- mony og frue gjorde et stort arbejde for Grønland og vil blive mindet med taknemmelighed. Vi vil bevare Chr. Simonys minde i ærbødighed. Abel Kristiansen, Godthåb. tuberkulose akiomiardlugo suliniartut tapersersukit Tir ☆ ☆ RADIOKUT FESTBLANKITIT ATORDLUGIT BENYT TELEGRAFENS FESTBLANKETTER -fr ☆ ☆ derved støtter De tuberkulosebekæmpelsen i Grønland Han troede på grønlænderne

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.