Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 08.07.1971, Blaðsíða 23

Atuagagdliutit - 08.07.1971, Blaðsíða 23
Hans Egedékunut ericaissutigssat Mindesmærker for Hans Egede-familien Fra Hang Egedes tid og til i dag har de skiftende generationer sta- digt mindet ham og hans familie (bl. a. mindes man Hans Egede og hans arbejde hvert år under gudstjenesterne på Alle Helgenes Dag). Og nu i år, 1971, mindes og taler man om dem endnu mere end før, missionær Hans Egede, vor apostel, og hans kone Ger- trud Rask, for i år er det 250- året for deres landgang i vort land. Vi i Nordgrønland vil sik- kert også nævne deres sønner, Poul og Niels Egede, ligesom man i andre byer mindes byens første missionærer. Der findes flere kirker i vort land, som har et mindesmærke for Hans Egede og Gertrud Rask. Gibsafstøbninger, som hænger på væggene. Ved siden af disse er der i Godthåb et stort mindes- mærke for Hans Egede af kob- ber — et meget flot ét. — Kirken i Egedesminde kaldes for „Egedes kirke" (Byen Ausiait er vel også Egedernes mindesmærke). I Chri- stianshåb hedder kirken „Påvias kirke" (efter Hans Egedes ældste søn Poul). Og sommerens nye kirke i Godthåb hedder „Hans Egedes kirke". — Før i tiden havde man to skibe med navnene ..Hans Egede" og „Gertrud Rask" — men de er ikke mere. Disse mindesmærker er i sig selv „døde", fordi de er lavet af dødt stof — sådan er det. Dog har de en stor betydning eller værdi, vel mest kirkerne, for skønt de blot er bygninger, forårsager bru- gen af dem, at tankerne bliver båret mod det store: „Gå derfor hen og gør alle folkeslagene .. “. Dette gennemførtes, og også for vores vedkommende, ved hjælp af mennesker, og derfor minder hisse mindesmærker os om det, der er begyndt og det deraf føl- gende arbejde samt om at arbej- det skal videreføres med „ordet, som aldrig forgår" som grund- lag. Og til slut (det er kun dem i vort land, jeg taler om) vil jeg nævne et andet mindesmærke for familien Hans Egede, nemlig i,Gertrud Rasks minde", et op- fostringshjem for forældreløse børn, placeret i Lichtenau, grund- lagt af pastor Jens Chemnitz (JenséraK), hvilket stadigvæk eksisterer. Dette „mindesmærke" er ikke lig de førnævnte, for det er i sig selv „levende", det er et arbejde for menneskers skyld, for at hjælpe mennesker, som lever i dag, og som man anser for at være dem, der har mest hjælp behov (forældreløse), og som så- dan er det mindesmærke stadigt aktuelt som dagene går, og i sig selv meget passende. Hvad er mindesmærkerne? Mindesmærkerne er vel for det meste legemliggørelse af taknem- melighed. I anledning af 250-året laver man sikkert ikke flere mindes- mærker (udover frimærker og deslige). Men det betyder ikke, at vi ikke mere er taknemmelige. Vi har meget at takke familien Hans Egede for. Det er ganske klart, at man efter bedste evne holder fester i by og bygd — og mindehøjtide- ligheder er jo for at vise sin tak- nemmelighed. Men mon det ikke vil være mere passende, at vi, den grøn- landske menighed, støtter „Ger- trud Rasks minde" mere end før. Jeg ved, at driften af dette min- desmærke har hårdt brug for mere støtte. Og i deres regnska- ber kan man se, at den grønland- ske menigheds støttearbejde ikke er stort. Der findes børn i vort land, som trænger til hjælp, lad mig sige: som trænger til hjælp af menigheden. En støtte til „Gertrud Rasks minde" vil være den bedste til- kendegivelse for vores taknem- melighed. Lad „Gertrud Rasks minde" alt- så bestå — og dette skal vi, den grønlandske menighed, afgøre. Måske vil det være i sin orden, at vi, den grønlandske menighed, benytter en dag af sommeren 1971 til at samle penge ind til dette hjem. Otto Sandgreen. ukiut ingerdlanerine kinguåring- nitdlo kingulerigsårtunit erKaine- Kartuartarsimavdlutik (ukiutdlu- me tamaisa iluartut uvdluéne nå- lagiarnerne Hans Egede ericartor- neKartarpoK), månale 1971-ip ingerdlanerane sule anginerussu- mik erKaimaneicardlutigdlo er- KartorneKalerput, ajoKersuiartor- titaK Hans Egede, apustilerput, nulialo Gertrud Rask, nunavtinut tikinerånit ukiut 250-ingormata. uvagutdlo avangnåta ilåne tåi- ngitsornaviångilavut ernere Poul åma Niels Egede. Kularnångilar- dlo igdlOKarfit avdlat åma avdla- nik taissaKarumårtut. nunavtine oKalugfit ardlaitar- put Hans Egedemik nulianigdlo erKåissutigssartagdlit, tåssa gib- simit sanånik, igkane nivingassu- nik. tåukua saniatigut Nungmi- poK Hans Egedemut erKéissutig- ssarssuaK kångusaussoK, kussa- nartorssuaK. Ausiangne onalugfik ateKarpoK „Egedep onalugfia", ig- dlOKarfigdlume Ausiait tåssa „Egedemut erKåissutigssaK". K’a- sigiånguane onalugfik atenarpon „Påviap onalugfia", Hans Egedé- kut ernerat angajugdlen atsiut- dlugo. aussan månalo Nungme onalugfigtån atenarpon „Hans Egedep onalugfia". — nanga u- miarssuanaraluarpugut Hans Egedemik Gertrud Raskimigdlo, tamarmigdle piujungnaerput. ernåissutigssat tåuko ingminer- mingne „tonungassuput", tåssa sumit umåssusenångitsumit sa- nåjugamik, taimåitarpume. kisiå- ne soruname pingårutenanaut, anginerussumingme onalugfit, tå- ssame nauk igdluliåinaunerming- ne sumutdle nanordlo atornenar- tarnertik pivdlugo ernarsautinik ingerdlatsivdlutigdlo tikuartu- ssiuarput angenissumut umunga: „autdlaritse, inuianatigitdlo ta- maisa .. “. tamåna nåmagsinenar- tarpon, uvagutdlo pivdluta n§- magsinenarsimavon inuit atordlu- git, taimåitumik ernåissutigssat tåuko ernaisitsiuartuput autdlar- nigkamik, tamatumalo kingune- rissånik sulinermik suliuarnig- ssamigdlo „onautsimik nungutug- ssåungitsumik" tungavenartumik. kingugdliutdlaralo (tåssa nu- navtinituinait pigavkit) Hans Egedékunut ernåissutigssan av- GRATIS FILM I denne uge uddeler FOTOLET GRATIS FARVE NEGATIVFILM TIL ALLE, der indsender Deres farvenegativfilm til fremkaldelse hos FOTOLET med nedenstå- ende kupon i udfyldt stand. Hvilket mærke ønsker De? □ Kodacolor film □ Agfacolor CNS GRATIS FILM + fremkaldelse + 12 9x9 kr. 28.00 + fremkaldelse + 20 9x9 kr. 42.00 + fremkaldelse + 20 9x13 kr. 47.00 + fremkaldelse + 36 9x13 kr. 79.00 Navn .......................... Postnummer .................... vedlægger ........ farve nega- tivfilm, som bedes fremk. + 1 9X9/9X13 af hver. Jeg mod- tager desuden 1 gratis ny film. Vedl. kr......I check □ i frim. □ Ønskes pr. postopkr. + 2 kr. F0T0LET Postboks 37 2620 Albertslund dia, „Gertrud Raskip ernåissutig- sså" — tåssa mérnanut iliarssung- nut perorsaivik Agdluitsumiton, palase Jens Chemnitzip (Jensér- nap) autdlarnersimasså, uvdlumi- kumutdlo ingerdlånenartuarton. „ernåissutigssan" tåuna taerig- kavnit avdlanit avdlauvon, tåssa ingminermine „umåssusenarame", inuit pivdlugit suliniarfiugame, inuit uvdlumikut inussut inuniar- nermilo anginerussumik ajornar- torsiutenarsinausorinartut (iliar- ssuit) ikiorniardlugit, taimåiner- mine ernåissutigssan uvdlut ingerdlanerine atorfigssanartuar- ton nalernutdluinartordlo. sut-uko ernåissutigssat? ernåissutigssat tåssauneruput nujaniarnerup timitalernenamere. ukiut 250-ingorneråne ernåissu- tigssanik avdlanik pilersitsiniar- nenarunångilan (frimærkit tai- maenataitdlo ernainagit). ajungi- larme, imåingilardle nujaniarung- naertugut. nujaniutigssanartugut-una Hans Egedékunut. nalunångilan aussan-måna ig- dlonarfingne nunanarfingnilo pi- sinaussan tamåkerdlugo nagdliu- torsiornenarton — nagdliutorsiu- tigingningneritdlume nujaniutåu- put. nalernunerpåusånginerdlunile ilagit kalåliussugut „Gertrud Raskimut ernåissutigssan" sujor- natigornit anginerussumik taper- sersuleruvtigo. nalungilara ernåi- ssutigssamik tåussuminga inger- dlatsiniarnerup anginerussumik tapersersornenamigssan pissaria- nartitdluinarå. nautsorssutaisi- gutdlo nalunångilan ilagit kalåt- dlit ikiuinerput angnertugissag- ssåungitson. nunavtine méranar- pon ikiortarianartunik, onardla- nga: ilagingnit ikiortarianartunik. taimailiornigssarput nujaniar- nivta erssernerisagaluarpå kussa- narton nalernutordlo. „Gertrud Raskip ernåissutigsså" atåtuinardliton — tamånalo uva- gut kalåtdlit ilagit aulajangisa- varput. imanauna aussap 1971-ip ingerdlanerata ilåne kalåtdlit ila- git tamåkerdluta angnertuneru- ssumik katerssuiniaruvta anger- dlarsimavfingmut tåssunga tuni- ssutigssanik. Otto Sandgreen. Proklama Angående A/S NarssaK Pelsavl, NarssaK, under opløsning. I henhold til generalforsamlingsbeslutning af 18.5.1971 om op- løsning af ovennævnte selskab opfordres herved enhver der har et tilgodehavende hos selskabet, til snarest og inden den 14.12.71 kriftligt at anmelde og bevisliggøre sit krav. Anmeldelse sker til juridisk konsulent Wagner Sørensen, Den kongelige grøn- landske Handel, Strandgade, 1004 København K. påhængsmotorer gi'r Dem mere for pengene - lige fra starten JOHNSON-ip motdrisa anumut fkutagkat |akiliutitit tangeKartinerusavai - autdlartcautånitdle^ JOHNSON "POWER PULSE" TÆNDING der benyttes på 60 HK, 100 HK og 125 HK er et enestående system der først aktiveres med 12 V fra batteriet. Omsat til 300 V ledes strømmen til tændspolen som igen omsætter den til ikke mindre end 40.000 V. - Alt dette sker i lø- bet af 5 micro-sekunder. - Dette system, spm er 20 gange hurtigere end et almindeligt tændingssystem, forklarer hvorfor Deres store JOHNSON motor altid starter, hvad enten den er kold eller varm. På JOHNSON's nye 50 HK, er dette system videreud- viklet med en nykonstrueret højeffektivt selvforsynende magnettænding der overflødiggør, strømfordeler og kniksere. JOHNSON ' POWER PULSE" TÆNDING (ikltaut) 60-nik HK-ling- ne, 100-nik HK-lingne åma 125-nik HK-lingne atorneKartoK nalig- ssakångilaK aitsåtdlo sunlsIneKartardlune batteré 12 V atordlugo. sarfa* 300 V-mut avdlångortlneKarsinardlune ikltautip imunerinut ingerdlassarpoK tåssanilo 40.000 V-nut sékortuseixingneKartardlu- ne. taimatut pissonartarpo* 5 micro-sikuntit ingerdlanerinåne. - pe- riautsip téussumap ikeriartautåinarnit 20-eriardlune sukanerussup navsuiarpfl s6k JOHNSONerssuit tamatigut autdlartartotc - fssigka- luarpat kiagkaluarpatdlunlt. JOHNSONime nutåme 50-nik HK-lingme réuna nangitdlugo ineri- sarneKarsimavoK isumaminik sarfalersortumik såkortumigdlo magne-| timik ikitfiumik, tåussumalo sarfap siaruarterutai knikseritdlo pissa-^ riaeru&imavai. B Den Kongelige Grønlandske Handels udsalg i Grønland 3951 Christlanshåb H. Olsvig 3940 Frederik8håb Maskinværkstedet Frederikshåb v/ Johansen & Christoffersen 3954 Godhavn Godhavns Smedie og Rørværksted v/ Harald Hansen 3900 Godthåb Godthåb Elektroværksted v/ Mogens Trolle 3911 Holstelnsborg Entreprenør Bjarne Hansen Box 12 3952 Jakobshavn Hotel Jakobshavn v/ A. Lihme & N. Laurltzen Erik Jørgensen Autoværksted & Vognmandsforretning 3920 Julianehåb Auto Compagnlet v/ Lars Jensen 3922 Nanortalik Mekaniker Bjarne Jensen Box 15 3921 Narssak Tage Schjøtt 3923 Narssassuaq Linda Hojberg 3912 Sukkertoppen Mekaniker Preben Lei I alle ovennævnte byer finder De et JOHNSON service og reparationsværksted igdloxarfingne kulåne tainexartune tamane JOHNSON sullssussissarfe- xarpox iluarsaissarfexardlunilo. Import: John Holme A/S Skovlunde Byvej 94 2740 Skovlunde Telegradr.: johnholme 23

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.