Atuagagdliutit - 08.07.1971, Blaðsíða 23
Hans Egedékunut ericaissutigssat
Mindesmærker for
Hans Egede-familien
Fra Hang Egedes tid og til i dag
har de skiftende generationer sta-
digt mindet ham og hans familie
(bl. a. mindes man Hans Egede
og hans arbejde hvert år under
gudstjenesterne på Alle Helgenes
Dag). Og nu i år, 1971, mindes
og taler man om dem endnu mere
end før, missionær Hans Egede,
vor apostel, og hans kone Ger-
trud Rask, for i år er det 250-
året for deres landgang i vort
land. Vi i Nordgrønland vil sik-
kert også nævne deres sønner,
Poul og Niels Egede, ligesom man
i andre byer mindes byens første
missionærer.
Der findes flere kirker i vort
land, som har et mindesmærke
for Hans Egede og Gertrud Rask.
Gibsafstøbninger, som hænger på
væggene. Ved siden af disse er
der i Godthåb et stort mindes-
mærke for Hans Egede af kob-
ber — et meget flot ét. — Kirken
i Egedesminde kaldes for „Egedes
kirke" (Byen Ausiait er vel også
Egedernes mindesmærke). I Chri-
stianshåb hedder kirken „Påvias
kirke" (efter Hans Egedes ældste
søn Poul). Og sommerens nye
kirke i Godthåb hedder „Hans
Egedes kirke". — Før i tiden
havde man to skibe med navnene
..Hans Egede" og „Gertrud Rask"
— men de er ikke mere.
Disse mindesmærker er i sig
selv „døde", fordi de er lavet af
dødt stof — sådan er det. Dog har
de en stor betydning eller værdi,
vel mest kirkerne, for skønt de
blot er bygninger, forårsager bru-
gen af dem, at tankerne bliver
båret mod det store: „Gå derfor
hen og gør alle folkeslagene .. “.
Dette gennemførtes, og også for
vores vedkommende, ved hjælp
af mennesker, og derfor minder
hisse mindesmærker os om det,
der er begyndt og det deraf føl-
gende arbejde samt om at arbej-
det skal videreføres med „ordet,
som aldrig forgår" som grund-
lag.
Og til slut (det er kun dem i
vort land, jeg taler om) vil jeg
nævne et andet mindesmærke for
familien Hans Egede, nemlig
i,Gertrud Rasks minde", et op-
fostringshjem for forældreløse
børn, placeret i Lichtenau, grund-
lagt af pastor Jens Chemnitz
(JenséraK), hvilket stadigvæk
eksisterer.
Dette „mindesmærke" er ikke
lig de førnævnte, for det er i sig
selv „levende", det er et arbejde
for menneskers skyld, for at
hjælpe mennesker, som lever i
dag, og som man anser for at
være dem, der har mest hjælp
behov (forældreløse), og som så-
dan er det mindesmærke stadigt
aktuelt som dagene går, og i sig
selv meget passende.
Hvad er mindesmærkerne?
Mindesmærkerne er vel for det
meste legemliggørelse af taknem-
melighed.
I anledning af 250-året laver
man sikkert ikke flere mindes-
mærker (udover frimærker og
deslige). Men det betyder ikke,
at vi ikke mere er taknemmelige.
Vi har meget at takke familien
Hans Egede for.
Det er ganske klart, at man
efter bedste evne holder fester
i by og bygd — og mindehøjtide-
ligheder er jo for at vise sin tak-
nemmelighed.
Men mon det ikke vil være
mere passende, at vi, den grøn-
landske menighed, støtter „Ger-
trud Rasks minde" mere end før.
Jeg ved, at driften af dette min-
desmærke har hårdt brug for
mere støtte. Og i deres regnska-
ber kan man se, at den grønland-
ske menigheds støttearbejde ikke
er stort. Der findes børn i vort
land, som trænger til hjælp, lad
mig sige: som trænger til hjælp
af menigheden.
En støtte til „Gertrud Rasks
minde" vil være den bedste til-
kendegivelse for vores taknem-
melighed.
Lad „Gertrud Rasks minde" alt-
så bestå — og dette skal vi, den
grønlandske menighed, afgøre.
Måske vil det være i sin orden,
at vi, den grønlandske menighed,
benytter en dag af sommeren
1971 til at samle penge ind til
dette hjem.
Otto Sandgreen.
ukiut ingerdlanerine kinguåring-
nitdlo kingulerigsårtunit erKaine-
Kartuartarsimavdlutik (ukiutdlu-
me tamaisa iluartut uvdluéne nå-
lagiarnerne Hans Egede ericartor-
neKartarpoK), månale 1971-ip
ingerdlanerane sule anginerussu-
mik erKaimaneicardlutigdlo er-
KartorneKalerput, ajoKersuiartor-
titaK Hans Egede, apustilerput,
nulialo Gertrud Rask, nunavtinut
tikinerånit ukiut 250-ingormata.
uvagutdlo avangnåta ilåne tåi-
ngitsornaviångilavut ernere Poul
åma Niels Egede. Kularnångilar-
dlo igdlOKarfit avdlat åma avdla-
nik taissaKarumårtut.
nunavtine oKalugfit ardlaitar-
put Hans Egedemik nulianigdlo
erKåissutigssartagdlit, tåssa gib-
simit sanånik, igkane nivingassu-
nik. tåukua saniatigut Nungmi-
poK Hans Egedemut erKéissutig-
ssarssuaK kångusaussoK, kussa-
nartorssuaK. Ausiangne onalugfik
ateKarpoK „Egedep onalugfia", ig-
dlOKarfigdlume Ausiait tåssa
„Egedemut erKåissutigssaK". K’a-
sigiånguane onalugfik atenarpon
„Påviap onalugfia", Hans Egedé-
kut ernerat angajugdlen atsiut-
dlugo. aussan månalo Nungme
onalugfigtån atenarpon „Hans
Egedep onalugfia". — nanga u-
miarssuanaraluarpugut Hans
Egedemik Gertrud Raskimigdlo,
tamarmigdle piujungnaerput.
ernåissutigssat tåuko ingminer-
mingne „tonungassuput", tåssa
sumit umåssusenångitsumit sa-
nåjugamik, taimåitarpume. kisiå-
ne soruname pingårutenanaut,
anginerussumingme onalugfit, tå-
ssame nauk igdluliåinaunerming-
ne sumutdle nanordlo atornenar-
tarnertik pivdlugo ernarsautinik
ingerdlatsivdlutigdlo tikuartu-
ssiuarput angenissumut umunga:
„autdlaritse, inuianatigitdlo ta-
maisa .. “. tamåna nåmagsinenar-
tarpon, uvagutdlo pivdluta n§-
magsinenarsimavon inuit atordlu-
git, taimåitumik ernåissutigssat
tåuko ernaisitsiuartuput autdlar-
nigkamik, tamatumalo kingune-
rissånik sulinermik suliuarnig-
ssamigdlo „onautsimik nungutug-
ssåungitsumik" tungavenartumik.
kingugdliutdlaralo (tåssa nu-
navtinituinait pigavkit) Hans
Egedékunut ernåissutigssan av-
GRATIS FILM
I denne uge uddeler FOTOLET
GRATIS FARVE NEGATIVFILM
TIL ALLE, der indsender Deres
farvenegativfilm til fremkaldelse
hos FOTOLET med nedenstå-
ende kupon i udfyldt stand.
Hvilket mærke ønsker De?
□ Kodacolor film □ Agfacolor CNS
GRATIS FILM
+ fremkaldelse + 12 9x9 kr. 28.00
+ fremkaldelse + 20 9x9 kr. 42.00
+ fremkaldelse + 20 9x13 kr. 47.00
+ fremkaldelse + 36 9x13 kr. 79.00
Navn ..........................
Postnummer ....................
vedlægger ........ farve nega-
tivfilm, som bedes fremk. + 1
9X9/9X13 af hver. Jeg mod-
tager desuden 1 gratis ny film.
Vedl. kr......I check □ i frim.
□ Ønskes pr. postopkr. + 2 kr.
F0T0LET
Postboks 37
2620 Albertslund
dia, „Gertrud Raskip ernåissutig-
sså" — tåssa mérnanut iliarssung-
nut perorsaivik Agdluitsumiton,
palase Jens Chemnitzip (Jensér-
nap) autdlarnersimasså, uvdlumi-
kumutdlo ingerdlånenartuarton.
„ernåissutigssan" tåuna taerig-
kavnit avdlanit avdlauvon, tåssa
ingminermine „umåssusenarame",
inuit pivdlugit suliniarfiugame,
inuit uvdlumikut inussut inuniar-
nermilo anginerussumik ajornar-
torsiutenarsinausorinartut (iliar-
ssuit) ikiorniardlugit, taimåiner-
mine ernåissutigssan uvdlut
ingerdlanerine atorfigssanartuar-
ton nalernutdluinartordlo.
sut-uko ernåissutigssat?
ernåissutigssat tåssauneruput
nujaniarnerup timitalernenamere.
ukiut 250-ingorneråne ernåissu-
tigssanik avdlanik pilersitsiniar-
nenarunångilan (frimærkit tai-
maenataitdlo ernainagit). ajungi-
larme, imåingilardle nujaniarung-
naertugut.
nujaniutigssanartugut-una Hans
Egedékunut.
nalunångilan aussan-måna ig-
dlonarfingne nunanarfingnilo pi-
sinaussan tamåkerdlugo nagdliu-
torsiornenarton — nagdliutorsiu-
tigingningneritdlume nujaniutåu-
put.
nalernunerpåusånginerdlunile
ilagit kalåliussugut „Gertrud
Raskimut ernåissutigssan" sujor-
natigornit anginerussumik taper-
sersuleruvtigo. nalungilara ernåi-
ssutigssamik tåussuminga inger-
dlatsiniarnerup anginerussumik
tapersersornenamigssan pissaria-
nartitdluinarå. nautsorssutaisi-
gutdlo nalunångilan ilagit kalåt-
dlit ikiuinerput angnertugissag-
ssåungitson. nunavtine méranar-
pon ikiortarianartunik, onardla-
nga: ilagingnit ikiortarianartunik.
taimailiornigssarput nujaniar-
nivta erssernerisagaluarpå kussa-
narton nalernutordlo.
„Gertrud Raskip ernåissutigsså"
atåtuinardliton — tamånalo uva-
gut kalåtdlit ilagit aulajangisa-
varput. imanauna aussap 1971-ip
ingerdlanerata ilåne kalåtdlit ila-
git tamåkerdluta angnertuneru-
ssumik katerssuiniaruvta anger-
dlarsimavfingmut tåssunga tuni-
ssutigssanik.
Otto Sandgreen.
Proklama
Angående A/S NarssaK Pelsavl, NarssaK, under opløsning.
I henhold til generalforsamlingsbeslutning af 18.5.1971 om op-
løsning af ovennævnte selskab opfordres herved enhver der har
et tilgodehavende hos selskabet, til snarest og inden den 14.12.71
kriftligt at anmelde og bevisliggøre sit krav. Anmeldelse sker
til juridisk konsulent Wagner Sørensen, Den kongelige grøn-
landske Handel, Strandgade, 1004 København K.
påhængsmotorer gi'r Dem
mere for pengene - lige fra starten
JOHNSON-ip motdrisa anumut fkutagkat
|akiliutitit tangeKartinerusavai - autdlartcautånitdle^
JOHNSON "POWER PULSE" TÆNDING der benyttes
på 60 HK, 100 HK og 125 HK er et enestående system
der først aktiveres med 12 V fra batteriet. Omsat til 300
V ledes strømmen til tændspolen som igen omsætter
den til ikke mindre end 40.000 V. - Alt dette sker i lø-
bet af 5 micro-sekunder. - Dette system, spm er 20
gange hurtigere end et almindeligt tændingssystem,
forklarer hvorfor Deres store JOHNSON motor altid
starter, hvad enten den er kold eller varm.
På JOHNSON's nye 50 HK, er dette system videreud-
viklet med en nykonstrueret højeffektivt selvforsynende
magnettænding der overflødiggør, strømfordeler og
kniksere.
JOHNSON ' POWER PULSE" TÆNDING (ikltaut) 60-nik HK-ling-
ne, 100-nik HK-lingne åma 125-nik HK-lingne atorneKartoK nalig-
ssakångilaK aitsåtdlo sunlsIneKartardlune batteré 12 V atordlugo.
sarfa* 300 V-mut avdlångortlneKarsinardlune ikltautip imunerinut
ingerdlassarpoK tåssanilo 40.000 V-nut sékortuseixingneKartardlu-
ne. taimatut pissonartarpo* 5 micro-sikuntit ingerdlanerinåne. - pe-
riautsip téussumap ikeriartautåinarnit 20-eriardlune sukanerussup
navsuiarpfl s6k JOHNSONerssuit tamatigut autdlartartotc - fssigka-
luarpat kiagkaluarpatdlunlt.
JOHNSONime nutåme 50-nik HK-lingme réuna nangitdlugo ineri-
sarneKarsimavoK isumaminik sarfalersortumik såkortumigdlo magne-|
timik ikitfiumik, tåussumalo sarfap siaruarterutai knikseritdlo pissa-^
riaeru&imavai.
B
Den Kongelige Grønlandske Handels
udsalg i Grønland
3951 Christlanshåb
H. Olsvig
3940 Frederik8håb
Maskinværkstedet
Frederikshåb
v/ Johansen & Christoffersen
3954 Godhavn
Godhavns Smedie og Rørværksted
v/ Harald Hansen
3900 Godthåb
Godthåb Elektroværksted
v/ Mogens Trolle
3911 Holstelnsborg
Entreprenør Bjarne Hansen
Box 12
3952 Jakobshavn
Hotel Jakobshavn
v/ A. Lihme & N. Laurltzen
Erik Jørgensen
Autoværksted & Vognmandsforretning
3920 Julianehåb
Auto Compagnlet
v/ Lars Jensen
3922 Nanortalik
Mekaniker Bjarne Jensen
Box 15
3921 Narssak
Tage Schjøtt
3923 Narssassuaq
Linda Hojberg
3912 Sukkertoppen
Mekaniker Preben Lei
I alle ovennævnte byer
finder De et JOHNSON
service og reparationsværksted
igdloxarfingne kulåne tainexartune
tamane JOHNSON sullssussissarfe-
xarpox iluarsaissarfexardlunilo.
Import: John Holme A/S Skovlunde Byvej 94 2740 Skovlunde Telegradr.: johnholme
23