Atuagagdliutit

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Atuagagdliutit - 22.01.1976, Qupperneq 3

Atuagagdliutit - 22.01.1976, Qupperneq 3
nakorsap akfssutå issornartorsiumut (fy GRØNLANDSPOSTEN årKigssuissoKarfik annoncelissarfigdlo (Kalaåtdlit-nunåne): Post- box 39, 3900 Nuk. Tlf. 210 83. Postgiro 6 85 70. agdlagfiup angmassarfé atausingornermit tatdlimångornermut nal. 9-12 ama 13-17. igdioKarfingmit annoncelinermut tuniussivigssaK kingugdleK: kingusingernerpåmik mardlungorneK sarKumerfigssaK sapåtip aku- nera sujorKutdlugo. akissugssauvdlune årKigssuissoK: Jørgen Fleis- cher. naKitarfia: Kujatåta naKiterivia. Annonceafdeling i Danmark: Harlang & Toksvig Bladforlag A/S, Dr. Tværgade 30, 1302, København K, tlf. (01) 13 86 66. Telgr.adr.: HARFENCO. Annoncechef Børge Briiel. Redaktion og annonce- afdeling i Grønland: Postbox 39, 3900 Nuuk. Tlf. 2 10 83. Post- giro 6 85 70. Åbningstider for kontoret på Sdr. Herrnhutvej: Man- dag-fredag kl. 9-12 og 13-17. Indleveringsfrist for lokalannoncer: Senest tirsdag ugen før udgivelse. Ansvarshavende redaktør: Jørgen Fleischer. Tryk: Sydgrønlands Bogtrykkeri. mrtarfiliagssaK nukingingnaKaoK Nungme nakorsaKarnermut tungassut AG nr. kingug- dlerme issornartorsiorneKameranut nakorsaK E. J. F. pilertornerpåmik NQngme m(- tarfiliortoKåsagpat mitarfigtåK atu- lersugssauvoK 1979-ip nånerane. nikatdlornapoK teknikikut periar- figssat pitsaunerungingmata. inui- narmut påsineK ajornaKaoK mitar- filiagssaK ukiut mardluk pilersså- rusiorneKartugssaungmat suliuma- ssutdlo akigitiniagait misigssuatår- neKåsavdlutik siviklnerpåmik ukioK nåmagtitdlugo. nuname avdlamiut teknikere Kungujungitsorunångit- dlat tamåna tusardlugo. norskime issornartorsiorérpåt nunavtlne Kav- dlunåt mitarfiliariniagåt sujugdleK taima påmåruniameKartigingmat. 'avåmut nivtarsåunigssaK pine- Kartugpat mitarfigssaK 900 meteri- sut takitigissoK ujarårKanik Kagdli- gaK Danmarkip inersfnauvdluaralu- arpå ukiut sisamat nåmagterKajar- nagit, agdlåt nunavtine manttsume. kisiåniliuna kalåtdlit sulissorineKar- nigssåt, mitarfeKalerneruvdlo i- nungnut kinguneniumågai, sagdliu- tineKartut. unigfigineKartut imåinåungitdlat. pilertorpatdlåmik mitarfiliortoKar- pat Nup inugtusiartornera sukane- rulisaoK, inigssaileKineK angnertu- sisaoK taimatutdlo inoKatigtngne- rup erKigsisimånglnera. tamåna grønlandsrådip peKatauvfigiumå- ngilå. påsinerdlume ajornångilaK. åmåtaordle piårtumik mltarfilior- toKångigpat knigunigssai imåinåu- ngitdlat. mltarfeKalerpat nunavtlne J.F. Efter „den hurtige løsning" vil en landingsbane i Godthåb kun- ne tages i brug ved udgangen af 1979. Det er nedslående, at de tek- niske muligheder ikke er bedre. For en menigmand er det ikke til at forstå, at projekteringen vil tage to år, og at behandlingen af ud- budsmaterialet vil vare mindst et år. Udenlandske teknikere vil træk- ke på smilebåndet. Nordmændene har jo kritiseret den langsommelige projektering af den første dansk- byggede landingsbane i Grønland. Havde det været en prestigesag, kunne Danmark nemt have klaret en grusbane på 900 meter på min- dre end fire år, selv i et kuperet terræn som det grønlandske. Men det er hensynet til den grønlandske arbejdskraft og de menneskelige konsekvenser, en landingsbane skaber, som spiller afgørende ind. Det er tungtvejende argumenter. En hurtigt anlagt landingsbane vil betyde hurtigere vækst af Godt- håb, øget boligmangel og større social uro. Det vil grønlandsrådet nødigt være med til. Det er gahs’ke forståeligt. angatdlåneK QmarinarnerullsaoK, a- våmut atåssuteKarneK pitsaunerull- saoK, angalaneK mardtoriåumigdlu- sok akiklnerulfsaoK, Kangerdlug- ssuarme utarKissut aningaussaiar- tarnerssuat pissariaerutlsangmat uvdlutdlo sulivfigssat utarKinerme asiutltagkat ikingnerullsåput. mitarfigssaK nukingingnarsivoK. tamatumlnga takutitsiivoK kalåtdlit politikerit aper9SorneKarnerat, AG normorume uvane ilångunekartoK. politikerit ardlagdlit agdlåt isuma- Karput mltarfiliornigssaK nukinging- narsingårmat aggersitat sulissori- ssariaKartut. angalassut eKiterutarfiåne Ka- ngerdlugssuarme plssutsit ukiune aggersune ajorsiartufnartugssåuput. helikopterinut ilaunerme akiussut Kaqfariartulnåsåput, sordlo åma Kaniqtukut Kagfarujugssuarniartut. billtit akisussusisigut nunarput si- larssuarme angumaneKångttuåsaoK. sinerssortautit ilånik NQp Kanqer- dluqssOvdlo akornåne utertaKåtår- titsiniarneK tamåkissumik iluaKu- tausInåunqilaK. Kanorme pissoKar- tåsava Kåumatine arfineK pingasu- ne KangerdlugssQp sikOssarnerata nalåne? danskit politikerit pilerssårusior- tutdlo nunavtlne ineriartornermik kinguarsainiarnerput, erslssutigi- gamlko kérmiåsit pasigdlerneKar- niqssartik, kalåtdlit Kulautinardlugit iliorsimaneragauvdlutik? Der er også tungtvejende argu- menter for hurtig bygning af en landingsbane, Den vil betyde bed- re samkvem internt, bedre kontakt med omverdenen, i dobbelt for- stand billigere rejser og færre spildte arbejdsdage. Det haster med en landingsbane. Det viser en rundspørge blandt grønlandske politikere, som AG bringer i dette nummer. Flere af politikerne mener endog, at pro- jektet haster så meget, at det må udføres af udsendt arbejdskraft. Forholdene i flaskehalsen Sdr. Strømfjord vil blive mere og mere fortvivlede i de kommende år. Bil- letpriserne i helikoptertrafikken vil fortsat stige, som det nu igen sker i nær fremtid. Grønland vil til sta- dighed have verdensrekorden, hvad høje billetpriser angår. Pendulfart af et kystskib mellem Godthåb og Sdr. Strømfjord er ingen rigtig løs- ning. Hvad med de 8 måneder af året, hvor Strømfjorden er islagt? Vil de danske politikere og plan- læggere have, at udviklingen i Grønland stagnerer, fordi de er bange for at blive beskyldt for end- nu engang at have handlet hen over hovedet på grønlænderne? Frank-Jørgensen akivoK AG-me nr. 1-ime ilångussaK a- visiliortutut suliareridtausimavoK novemberime 1975 kommunalbe- styrelsit atautsiminerånit pissoK, téssane atåtigut atsiortunga naer- KuneKarsimavdlunga nakorsiar- tarfingme utarKinarpatdlårtarne- ra OKatdlisigineKartitdlugo. tamåna nåmaginavigsumik nav- suiainertut issigissariaKångivig- poK, taimatutaordlo OKausiliortar- pugut OKalcKatigingnerme agdlag- katut nanitanit avdlaunerussartu- nik. nåparsimavingmit OKalugtu- arsiat mardluk nanitaussut uisåt- dlautigssaliagssandgdluarunar- put, kisiåne oKatdlfnerme ilua- mérsume nåmagineKarsfnaunatik, tåssame uvanga oKatdlisigisinåu- nginavkit nåparsimassut atausié- kåt tamanut angmassumik nåpau- taisa OKalugtuagssartait ilångut- dlugit. sumigdlunit pissusigssamisu- ngitsumik asule pineKarsimasori- gåine pingitsorane tamåna nåma- gigtaitdliutigineKartariaKarpoK — sujugdlermik distriktslægimut, naggatågutdlo landslægimut — taimailivdlune ernlnårtumik pi- isumaKarpunga, agsut Kajagssuar- tumik, ikingutingnersumik erKig- sisimarpalugtumigdlo distrikts- lægip E. Frank-Jørgensenip AG- me issornartorsiut nr. 3-mItOK a- kfssuteKarfigigå. uvangale isuma- Kåinarpunga suliagssaussoK erKig- sinardlune issigissariaKångitsoK! nakorsaK OKarpoK, AG-me nr. 1-ime agdlauserissaK tamåkissu- tut issigissariaKångitsoK, OKarpor- dlo, avdlatut OKausertalersuisi- massugssaugaluardlune nangmi- neK agdlagsimagaluaruniuk. tai- måikaluartordle periarfigssauv- dluartoK atorniångilå nåmagtu- mik OKausertalersugauvdluartu- migdlo navsuiauteKarnigssamut. nakorsaK isumaKarpoK nr. 3-me issornartorsiuineK „Kalautilågi- nartariaKartoK téssauginardlune måna nakorsiartarfingme pissutsi- nut kamagsimårutåinaussoK" a- peralunilo suna kigsautigineKar- r.ersoK taorsiutagssaK. tamåna ersserKigdluinartumik akineKarsinauvoK. kigsauti„gine- KarpoK" nakorsanit nåmaginartu- mik suliarineKartarnigssaKl ang- nerunanilo mingnerungitsoK. Ka- noK kigsautigissap tamatuma nå- magsinigsså, distriktslægip akisi- naussariaKarpå. imalunit navsui- auteKartariaKardlune sok tamåna ajornarnersoK. sorunalume nalungilara, Nung- me distriktslæge — nålagauvfing- me atorfeKarfingne avdlanisutdle — sulissariaKartoK aningaussanik ssutsit misigssorneKarniåsangmata akerdlerit akornåne. åmalume isumaKarpunga, ilå- ngussat tåuko Kalautilåråine av- dlatut issigissariaKångitsut måna nakorsiartarfingme pissutsinut kamåinardlune nåmagigtaitdliutit, takussaKarsimångilangalo suju- nersumik atausinguamigdlunit avdlångutigssamik pitsångoriau- tigssamigdlo. sunauna taorsiuter- KuneKartoK? Danmarkime nakorsaK sulissu- me nangminerssortume igdloKar- figtut Nugtut angitigissume tai- neKarérsutut utarKivfigssaK tai- matut sivisutigigajugpoK månisut. sulivfiup nårérneragut Nungme periarfigssaKarpoK nakorsaK ima- lunit nåparsimassunik pårssissoK atåssuteKarfiginigssait, Danmark- ime sumilunit nakorsat pigårtut atåssuteKarfigineKarsinaunerå- nit sukaneroKissumik. pivfigssamik bestilissarneK uki- åkut 1973 pilersitauvoK nakorsi- artartut ersserKigsumik kigsauti- gissaKarnerisa kingornagut, kig- sautigineKarpatdlo Kanga pissusi- torKanut uternigssaK, akornutig- akuerssissutit iluåne. malungnar- dluavigpordlo akuerssissutit ikig- patdlårtut. taimåikaluartoK OKarniarpunga, distriktslæge Nungmut nakorsag- ssaKartilersinaussoK tamanut sar- Kumissumik AG-me åmalo lands- læge, politikerit ministeriatdlo ag- dlagkatigut atåssuteKarfigissarne- risigut imåineraigaluarune, igdlo- uarfingme perKingnigssåkut pi- ssutsit navianartorsiortitaulersut malungnavigsumik nakorsagssai- lexinikut. tåssa kajumigsårut! tauvalo takorusungnåsagaluar- put kina politikere nålagauvfing- milunit atorfilik taimatut ilunger- sordlune suaornermik soKutiging- nigkumångitsoK. taimåingigpåme autdlartitaria- Karpugut „nåparsimassut atausiå- kåt KanoK atugaKarnerisa" oKat- dlisigilernigssåt, sordlo suna pi- ssutigisimanerdlugo distriktslægip taima oKautigigå. tåssamiuko tåu- ko — distriktslægimut iluångika- luarpatdlunit — erKortumik OKa- lugtuartussut pissutsinik inugpa- rujugssuit misigisimaligåinik. ikingutingnersumik inuvdluar- Kussivdlunga, Jens Brønden. ilånériardlune nåparsimassu- taussartoK nåparsimaving- mitunutdlo ilaKutaussoK. P. S. taima issertuångitsigissumik AG-me avisiliortunera atorner- dlugkavko OKautsit taima såkor- tutigissut atordlugit, tauva sujug- ssaKångilaK taimailiorfiigssamut — måssa uvanga isumaKaraluar- dlunga iluardluarnaviångitsoK su- jornagut nåmagineKångerérsima- ssumut uterKingnigssaK. tåuko mardluk akornat avKutigssancing- nerugunarpoK. sordlo Jens Brønden-ip nalu- ngerérå uvanga, Kalåtdlit-nunåne nakorsatut avdlatut Kalåtdlit-nu- nånut ministeriaKarfingmit ator- finigtitauvunga, sulissariaKardlu- ngalo atcrtugssat kigdleKaKissut atordlugit aningaussat akuerssi- ssutaussartut angnertungeKissut aulajangigaisa iluåne. ajoraluar- tumik Nungmut nakorsanik pig- ssarsisinåungilanga. måne imåika- jugtarpoK akulikerujoKissunik na- korsat taorsertariaKartardlutik i- nugtagssaerunermik ilaicartartu- mik. landslægip atorfigssat tamå- ko inugtalersorniarssarissarpai, kisiånile piumassoKångikångat tå- ssa KanoK ilioriarsinaussångilagut — nakorsatdlo kiserngorugtut u- lapineroKalutik sulissariaKalersar- put iliniarKigkiartornigssamut pe- riarfigssaKaratik, angerdlarsimav- fingme ilisimatusarsinaunatik ila- Kutatigdlo najorKalårdluinardlu- git. ikingutingnersumik inuvdlua- ritse. E. Frank-Jørgensen, distriktslæge. dlermik tamåna pissuteKarpoK o- Katdlisigissap pingåssusianik å- malo åipagssånik, Danmarkimut kursuseriardlunga autdlartugsså- ngulerama. KiuvdlunetoKussoK timimigut akornuteKardlune su- liungnaersimassoK, Zakæus Kri- stensen, 45-nik ukiulik januarip 7-ane Tasiussame Upernaviup er- Kåne Tasiussap avangnånguane kilometerip agfånik ungasigtigi- ssume Kiuvdlune toKusimassoK navssårineKarpoK. Zakæus Kri- stensen sikukut nåkarsimagaluar- nerme kingornagut Kiusimasorine- KarpoK. atissai ugpatånit åmut masagsimåput. angutauserfigine- KarsimångilaK. Zakæus Kristen- sen umatitdlugo kingugdlermik takuneKarpoK januarip arfernane unukut. Frosset ihjel Den 45-årige invalidepensionist Zakæus Kristensen, TassiussaK v. Upernavik, blev den .7. januar fundet død på isen ca. en halv kilometer nord for TassiussaK. Zakæus Kristensen er formentlig frosset ihjel efter at have været faldet gennem isen. Hans tøj hav- de nemlig været vådt fra under- livet og ned. Der var ingen tegn på vold. Zakæus Kristensen blev sidste gang set i live om aftenen den 6. januar. Landingsbanen haster nakorsiartarfik pitsau- nerulmgigpat nåparsimassut atausiåkåt oKatdlisigissa- riaxarpavut KanoK pinersut 3

x

Atuagagdliutit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.