Atuagagdliutit - 08.07.1976, Qupperneq 21
atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartar
amerdlanerussunik
angatdlåssismauneK
akinik xavfagsaivoK
Grønlandsfly-me trafikleder, Ole
Dam, AG-mut nr. 20 Kup. 6-ime
OKalugpalårpoK amerdlanerussu-
nik angatdlåssisinaulerumavdlu-
ilungersutinik aussaunerane
tmgmissartussagssat utarKisipat-
ajårnagit angatdlåsinaujumav-
Qlugit. tamåna ilaussartunut so-
runame soKutiginarpoK. isumaKå-
ngilangale amerdlanerussunik a-
ngatdlåssisinaujumavdlune iliut-
si't pissutaussariaKångikaluartut
Dilletit akitsornerinut, sordlo tai-
måisimassoK Avangnåliartarne-
rup atorungnaernerane. sordlo å-
ssersutigalugo Avangnåliartar-
nermut billete Ausiangnit Nung-
mut akeKaraluarpoK 1325 kr. bil-
letele Ausiangnit, Kangerdlug-
ssuarmut Nungmutdlo måna ake-
Kalerdlune 550 kr. plus 815 kr.
katitdlugo tåssa 1365 kr. tåssa
imåipoK tåssuna angalassarneK 40
kr.-nik akisunerulerpoK, ilaussar-
tup akilertariaKardlugo torKåi-
nartumik AvangnåliasaerneK.
tamatuma saniatigut apereu-
tauvoK Kangerdlugssuåkoråine
tåssane tingmissartumut avdla-
mut ikissariaKartåsanersoK. tai-
måisimagpat tauva Grønlandsfly
Kangerdlugssuarme uningassoKå-
sagpat akiliussissariaKarpoK. ki-
siånile tingminerit mardluk atau-
slnartut ingmikut issigineKåsa-
ssut — Kangerdlugssuarmut Ka-
ngerdlugssuarmitdlo — tauva
ilaussup uninganerme Kanger-
dlugssuarme aningaussartutigssat
akilertariaKåsavai. kingugdleK a-
torsimåsagpat tauva Avangnånut
torKåinartumik tingmissartortar-
nerup atorungnaernera ilaussar-
tumut akitsorsauterujugssusaoK.
taimåitumik Grønlandsflyp ta-
matumunga KanoK issigingning-
nera tusarKårusugkaluarpara
tingmissartornialersinanga.
Kirsten Praetorius
Nuk.
imigagssartorsuneK
nåpautitut atulerpox
nunarput tamåkerdlugo Kanga
-mut akornutaoKissumut åssi-
ngussumik imigagssartorusung-
nerssuaK nåpautaulersimavoK. ag-
at ukiukitsunguit akomåne. ta-
mana tcrKigsisimanångeKaoK.
. nursavta landsrådia avångunar-
smartumik imigagssap akiorniar-
neKarneranut udvalgeKarpoK. a-
ngussaKarsinåungilaK suleKatau-
ssutacK amerdlanerit nåparsima-
Kataungmata.
taimatut kommunalbestyrelse-
Karfingne iput.
1 avKutigalugo agdlauserissar-
pagssuit kikunit tamanit takug-
ssauvdluinalerput. tåssanilo pine-
KartcK sunaussoK nalunaitdlerér-
Pck angnertumik nåmagigtaitdli-
a igineKartartoK tåssaussoK ag-
agtauseK nutåK. sorme pilersså-
rut tåuna agdlagtausitågssaK tu-
satsiåinardlugule oKatdlisimaniå-
ngilavut?
Kularingitdluinarpara Kalåtdlit-
n™atf sineriåne atuarfingnut su-
nu dlunit iseraluaråine atuagkat
a£ agtauseK nutåK atordlugo na-
1 erneKarsimassut sujumugag-
-Sc\u3uartut angajorKåt atuar-
igdlit, agdlagtausitåmut nåma-
oalungilarput nunanit ungasig-
s°rssuarnit telegramit uvdlup ilå
ligungikuvtigik aKaguane tigusi-
naussarivut.
manalo agdlagkat pivdlugit ag-
magkerivit KutdlersaKarfé Kinu-
Vlginiarpåka sulissutik alåkarsi-
manerussariaKalerait. tåssame
sutdlikamisigut utarKisipatdlår-
Pata agdlagarsiagssavtinik isu-
PiagineKartariaKaraluaravta.
sssersutigalugo oKarsinauvu-
n§a> majip KerKanit junip Kerna-
Put silagigssuaK tingmissartut uv-
tamaisa Manitsumut tikitu-
amartut Sisimiunit agdlagarsiag-
taimatutaoK ilagit iluåne pissor-
tat iput, mingnerussumik angne-
russumigdlunit nåparsimåput.
kisalo imingernavérsårtut suli-
niarnere sussutdlunit nåpåussup
tunitdlåussoriartuinartup ajo-
rungnaerutigisinåungilai „tunussi-
sscKartartitdlugo".
pimorutumigdle inatsisiliussine-
KartariaKalerpoK folketingimut
ilaussortap Lars Emil Johansenip
hjemmestyreKalernigssamut isu-
månut, tungatitamik.
sordlule atarKinartorssup dron-
ning Ingrid-ip tb pivdlugo suli-
gigtaitdliusaguvse tupingnåssusia.
mérKavta atuarfingme atulerigait
pérniarssarisavavut? mérKavut a-
tuagåinik arsårdlugit uvagut u-
toi'Kaunerussut avdlamut såtiniå-
sanerpavut?
nalungilarput uvdlumikut tu-
sarssaujuartcK iliniartitsissugssai-
leKineK iliniartitsissutdlo inerti-
tertut agdlagtausitåmik pitsauv-
dluinartumik iliniartineKarniku-
ssut. mérKavut iluamik kalåtdli-
sut agdlagsinaussungortisavait,
sok agdlagtausitåp pitsaoKutai i-
ssivtinik takorusungilavut? suju-
mut issigilårdluta piniarta.
Jacikkorallaaq, Ukkusissarmiio.
ssåka uvdlut arfineK pingajug-
ssåne aitsåt tiguvåka. tåuko nå-
måinangajangneruput. majip nag-
gatåta junivdlo autdlarKautåta a-
kornine uvdlulerneKarsimassut
Nungmit åma 15. juni tiguvåka,
ungasingnerpåtdlo Norgemit lå-
pit nunanit 8. juni uvdlulerne-
Karsimassut ama 15. juni tiguvå-
ka ... agdlagkerissut?
Kalåtdlit-nunåne ajortoKarpoK,
agdlagkerissut Kutdlersåt, piårtu-
mik takuniaruk iluarsipatdlag-
dlugulo!
Johannes Poulsen,
ManitsoK.
niarsimanera Kujangårtumik i-
nuiaKatigingnutdlo pivdluarKU-
ssutaussumik ineritoKarsimassoK,
taimatut inatsisiliussinigssaK kisi-
me avKutigssaulersoråra nåpåu-
ssup nutåp tb-mut taortaussup a-
nigorniarneKalernigssåne.
ugperåralo atarKinartorssup
dronning Margrethe II-ata inatsi-
siliagssaK inerpat nuånårdlune
atsiorumårå atortugssångortitdlu-
gulo.
Andreas Poulsen,
ajoKiunerusimassoK.
Annoncer skal også
stå på grønlandsk
Når jeg læser AG, plejer jeg at
blive ked af det, fordi mange an-
noncer kun skrives på dansk. Kun
meget få annoncer er oversat til
grønlandsk.
Mange af de annoncer, der også
burde stå på grønlandsk, står kun
på dansk. F.eks. var der i AG nr.
24 den 17. juni en annonce fra
postordrevarehuset Quelle, der
søgte en leder for Grønland. An-
noncen stod kun på dansk.
Vi grønlændere må tage os sam-
men og tvinge igennem, at grøn-
landsk også skal bruges i annon-
cer, i stedet for at vi bøjer af for
danskerne. Især annoncer af vig-
tighed skal bringes også på grøn-
landsk.
I AG nr. 24 så jeg en annonce
på side 19 vedrørende Evinrude.
Billedet var en mand i kajak, og
lige ovenover var der placeret et
billede af Evinrudemaskinen. Det
er som cm man ville sige: Kajak-
ken duer ikke mere, det er bedre
med Evinrude, så går det hurti-
gere! Efter min mening er denne
annonce en uhørt frækhed og hån
mod verdens mest udviklede een-
mandsfartøj!
Margrethe Lund
K’aKortOK
Deres ur
er i gode hænder hos os ...
Vort moderne reparations-
værksted modtager gerne De-
res ur eller brille til repara-
tion.
nalunaerKutårKat
uvavtinut suliarititarniaruk
årdlerKutiginago . . .
sutdlivivtine moderniussume
nalunaerKutårKat issarussatit-
dlunit suliariumaKåvut.
URMAGER JOHN GRAUT1NG
Torvet 1 - 7620 Lemvig
mérKavta atulerTgåt
pérniarssansavarput?
agdlagkerissarftt
nåkutigdlmerulit
Effektivisering giver
højere priser
Trafikleder i Grønlandsfly, Ole
Dam, fortæller i AG nr. 20 side 6,
om effektiviserings-bestræbelser-
ne for at få afviklet sommerens
flyvning uden fer store kø-dan-
nelser. Dette er naturligvis af
stor interesse for forbrugerne. Jeg
synes imidlertid ikke, at en om-
lægning af trafikplanen af effek-
tiviserings-hensyn berettiger til
en prisforhøjelse, som det er til-
fældet ved nedlæggelsen af nord-
ruten.
F.eks. kostede en billet på nord-
ruten fra Ausiait til Nuuk 1325
kr., mens en billet Ausiait, Kang-
erdlugssuaK, Nuuk koster 550 kr.
plus 815 kr = 1365 kr. Det vil sige,
der er en difference på 40 kr., som
forbrugeren skal betale på grund
af nedlæggelse af nordruten.
Det er desuden et spørgsmål,
om flyvningen via Kangerdlug-
ssuaK er at betragte som en flyv-
ning med omstigning i Kanger-
dlugssuaK.
Hvis ja, så skal Grønlandsfly
betale for et eventuelt ophold i
KangerdlugssuaK. Betragtes flyv-
ningen derimod som to afsluttede
flyvninger •— til KangerdlugssuaK
og fra KangerdlugssuaK — så skal
passagerer, der får ophold i Kang-
erdlugssuaK selv betale de hermed
forbundne udgifter. Er det den
sidste tolkning, der er gældende,
så er nedlæggelsen af nordruten
Atuagagdliutit kigsautigåt atu-
artartut agdlagarissait amerdla-
sut sapåtit akunere tamaisa
sarKumiutarumavdlugit. tai-
måitumik Kinutigårput naitsu-
kutdlangnik agdlagtarKuvdlu-
git. ilångutagssiat emautsit 200
sivnersimagpatigit amerdla-
nertigut årnigssuissoKarfiup
nailisartarianartarpai. atsiorsi-
mångitsut ilanguneu ajorpavut,
kisiånile ingmikut pissutigssa-
Karsimagpat atermut taorsiut-
dlugo ingmikut ilisarnausiuar-
sinaussarput. ilångutagssiat
nagsiuguk unga: Atuagagdliu-
tit, postbox 39, 3900 Godthåb.
en dyr fornøjelse for forbrugerne.
Jeg vil derfor gerne kende Grøn-
landsflys standpunkt, inden jeg
skal ud at flyve.
Kirsten Praetorius Nuuk
Rettelse
St.-Hansfesten, som blev omtalt i
AG nr. 26 var arrangeret af per-
sonaleforeningen på landshospita-
let og ikke af patientforeningen.
Kontordame mand
Vi søger fra den 1. august 1976 en kontoruddannet, gerne dob-
beltsproget og regnskabskyndig dame eller mand til vort
Spejderkontor.
Vi tilbyder et alsidigt arbejde i rolige omgivelser og i en god
atmosfære.
Arbejdet vil bl. a. være den daglige bogføring samt alminde-
ligt kontorarbejde og lønningsregnskab m. v.
Ansættelsesvilkårene vil være tjenestemandslignende.
Løn efter kvalifikationer.
Ansøgning med oplysning om uddannelse og tidligere beskæf-
tigelse m. v. stiles senest den 15. juli 1976 til:
Grønlands Spejderråd
Postbox 243
3900 Nuuk
YANKIEBAR
Toms Yankie Bar giver energi og godt humør
nakussagsaut Kimagsautdlo
Tcrmr
21