Atuagagdliutit

Volume
Issue

Atuagagdliutit - 12.12.1984, Page 27

Atuagagdliutit - 12.12.1984, Page 27
sker skulle synge ved julegudstjene- sterne. Det skete i stor hemmelig- hedsfuldhed, for såvel melodi som tekst skulle være en overraskelse for folk på stedet. Men det kunne naturligvis ikke undgås, at nogle af de mest nysgerrige stjal sig et ærin- de op til kirken, hvor de stod uden- for og lyttede, medens der blev øvet. Børnenes forventninger øgedes fra dag til dag. De almindelige mor- gensange i skolen blev afløst af jule- sange. Ethvert barn på stedet skulle lære et skriftsted fra Biblen udenad til fremsigelse ved børnegudstjene- sten juleaften. Kateketen, den sted- lige underviser og prædikant, ud- valgte og fordelte disse skriftsteder. Også børn under skolealderen fik tildelt et skriftsted, som skulle læres udenad. Forældrene og de større søskende kunne hjælpe dem. På de ganske spædes vegne skulle mode- ren fremsige skriftstedet. Den eneste form for julestads, man kunne købe i den stedlige bu- Forsiden Juleforsiden i år er en oliepastel af Astri Heilmann, der siden 1960 har boet i Nuuk og under- viser på Seminariet og ved HF. Astri Heilmann er medlem af kunstnersammenslutningen »Simerneq« og deltaget i forår- sudstillingerne med oliemaleri, akvarel, keramik, fedtsten, tryk og batikarbejder. Med dette smukke billede øn- sker vi alle vore læsere en rigtig glædelig jul. Saqqaa Juullip normoata saqqaa ukioq manna qalipanneqarsimavoq Astri Heilmannimit. Taanna Nuummi najugaqarsimavoq 1960-ip kingorna atuartitsisuul- lunilu Ilinniarfissuarnti HF-imi- lu. Ilaasortaaffigaa eqqumiitsu- liortut peqatigiiffiat »Simer- neq« peqataasarsimavorlu u- pernaakkut saqqumersitsinerni uuliamik imilersarissanillu qali- pakkanik marrianik, ukkusissa- mut qiperukkanik kiisalu pap- piaramut annoraaminermullu naqitanik. Qalipagaq taanna kusanar- toq atuarutsinnut tamanut juul- limi pilluaqqussutigaarput. tik, var et ark med kræmmerhuse, der skulle klippes ud og klistres sammen. Måske kunne man også redde sig nogle små dannebrogsflag og julelys. Nogle få kunne være så heldige at få fat i lidt glanspapir og silkepapir fra bogtrykkeriet i Godt- håb gennem familie eller bekendte. Så blev der ellers lavet hjerter med stor opfindsomhed og omhyggelig- hed, og der blev udfærdiget de fine- ste roser af silkepapir. Ikke den mindste stump af disse sjældne ma- terialer gik til spilde. De børn, der havde tigget sig til en lille bitte stump af papiret, tog det gerne med i skolen for at prale lidt over for de andre. Der blev i det hele taget ud- foldet mange aktiviteter for at lave småting til pynt i stuen. Det skete også, at folk havde fået fat i nogle farverige ugeblade i kolonien. Man gemte dem til jul for at bruge dem til tapet på de rå trævægge. Af almin- deligt hvidt papir — og i sjældne til- fælde af kulørt papir — blev der la- vet papirslygter med julelysholder på bunden. Dette krævede stor fin- gerfærdighed, for papiret skulle jo helst ikke ødelægges og gå til spilde. Juletravlheden var hektisk det meste af december måned. Mange i familien havde måske længe trængt til at få fornyet forskellige klæd- ningsstykker og andre måske hele garderoben. Julen var således en udmærket lejlighed til at få syet nye kamikker, bukser eller blot en ny anorak. Hvad angik kvindernes tøj, var der jo også en vis konkur- rence med i spillet: Hvem kunne sy de fineste broderier på kvindebuk- serne eller på kamikkerne, og hvem kunne fremstille den pæneste per- lekrave! o.s.v, o.s.v. Ja, der blev i sandhed syet meget, da der ikke kunne købes færdige ting i butik- ken. I mange aftener før jul kunne kvinderne sidde på briksen med helt strakte ben, bøjet over deres sytøj i den dunkle belysning. Nogle fore- trak at sidde hos hinanden for at hygge sig sammen og snakke, me- dens de arbejdede. Der var tradition for, at travlhe- den skulle kulminere i sidste øjeblik før jul, for at man rigtig kunne komme i stemning. Det skete en- gang ved juleaften-gudstjenesten, at folk sad i kirken og ventede på or- ganisten. Før han var kommet, kunne gudstjenesten ikke begynde. Det blev fortalt bagefter, at han havde måttet vente på, at hans nye kamikker blev syet færdige. Men han kom altså — med lidt forsinkel- se. Juletræ skulle man naturligvis helst have i hjemmene. Der kom in- gen juletræer fra Danmark den- gang, så man måtte lave dem selv. Dertil brugte man grene af enebær- buske. Eftersom enebærbusken er en krybende busk, der vokser flere steder i fjordene, måtte man have fat i den, inden sneen dækkede jor- den. De stive grene blev gjort fast til en træstok af passende størrelse, så de strittede ud fra »træets« stam- me. Det færdige produkt kom vir- kelig til at se godt ud. Jeg husker, at min far plejede at være meget om- hyggelig med at lave vores træ; intet blev overladt til tilfældigheder. Julen begyndte for de flestes ved- kommende juleaftensdag, meget tidligt om morgenen. Nogle havde slet ikke været i seng. Juletræet blev tændt, der blev sunget julesalmer og udvekslet smågaver, hvis der var råd til det. Man gjorde dengang meget ud af et barns første jul, i glæde over at det levede. Der var jo meget stor børnedødelighed. Hjem med spæd- børn kappedes om at være først med indbydelser til kaffemik tidlig juleaftensmorgen. Jeg husker, at min mor engang gjorde en smule vrøvl over en sådan invitation. Der kom én fra et af husene i bygden og inviterede mine forældre til kaffe ved 2-tiden om morgenen! Højdepunkterne selve juleaf- tensdag var to gudstjenester, bør- negudstjenesten lige over middag og selve juleaften-gudstjenesten sent på eftermiddagen. Under børnegudstjenesten sang et børnekor julesalmer, og de skriftsteder, man havde lært uden- ad, blev fremsagt. Denne børne- gudstjeneste var en lige så stor fest for de voksne, for nogle mødre skulle jo også fremsige skriftstedet på de helt smås vegne. Man var sær- ligt opmærksom på de børn, som skulle optræde selvstændigt for første gang. Dette gav anledning til lidt festivitas efter gudstjenesten i form af kaffemik. Ved gudstjenesten senere på ef- termiddagen var kirken atter fyldt til randen af folk i deres fineste stads. Der var vekslen mellem me- nighedens sang, korsang og kateke- tens oplæsning af juleevangeliet. Kangeqboerne havde endnu om- kring 1920 nogle traditioner i be- hold fraherrnhut-tiden. F.eks. blev der sunget salmer fra dengang. Og netop fra juleaften-gudstjenesten husker jeg tydeligt en meget festlig og for os børn meget spændende skik, som stammede fra brødreme- nigheden, nemlig uddelingen af ju- lelys til børnene. Det foregik på den måde, at et par ældre mænd gik ud af kirken henimod slutningen af gudstjenesten. Fra nu af var hele opmærksomheden rettet mod ind- gangsdøren. Så blev døren åbnet, og ind kom de ældre mænd, hver bærende en bakke med en hel masse tændte julelys — et lyshav uden li- ge! Mændene gik mellem bænke- rækkerne og delte julelysene ud, og der blev sunge en salme. Det var en meget festlig og gribende skik. In- gen tænkte på, at det var yderst brandfarligt. Juleaften var ikke nogen »luk- ket« familiefest som i Danmark. På et lille sted som Kangeq hørte man sammen i sorg og i glæde. Juleaften var en fest, hvor man gik ud og ind hos hinanden. Børnene opholdt sig for det meste ude i det fri med deres papirslygter, som for nogles ved- kommende endte i lys lue på grund af blæsten, eller fordi en kammerat i kådhed var kommet til at skubbe til den. Der var ingen særlige traditioner knyttet til julens mad. Man spiste det bedste, man havde — af sæl, fuglevildt og tørret fisk — og glem- te de daglige besværligheder for en stund. Man havde endnu en oplevelse til gode. Selve julenat vandrede en flok mennesker fra hus til hus og sang julesalmer udenfor. Man tændte levende lys i vinduerne, når man hørte flokken nærme sig, eller når man blev vækket af deres sang. Efter den første salme fremsagde en af mændene juleevangeliets bud- skab til hyrderne om Jesu fødsel, og efter endnu en salme gik de ind og ønskede glædelig jul. Selv en lille annonce læses i GRØNLANDSPOSTEN De så jo også denne. ©prB- TARNOV^VkI COriKMCIN - 1 år har jeg taget en erhvervspraktikant med! AIUAGilGDLIUTIT NR. 50 1984 27

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.