Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 30.07.1996, Blaðsíða 12

Atuagagdliutit - 30.07.1996, Blaðsíða 12
12 Nr. 58 • 1996 7^l^aap'a^'c/é/'a C/t GRØNLANDSPOSTEN Qeqertarsuatsiaani tikilluaqquneqarluarpugut. Modtagelsen af os i Qeqertasuatsiaat var overvældende. Når nat er dag og dag er nat Tekst og foto: Journalist Lone Madsen En normal reaktion på en morgen med sne, slud og silende regn vil være: - Åh nej og blot vende til- bage til soveposen, lukke øjnene og drømme om bedre vejr. Men ikke denne morgen, hvor vi havde planlagt at dra- ge videre fra Nuuk. Nok var vejret som ovenstående, men nu havde vi søkvinder været på land i ikke mindre end 12 dage, forsinket af bryllup, begravelse og udskiftning i gruppen og nu skreg armene efter at få en pagaj i hænder- ne. Kroppen og sjælen læng- tes efter atter at komme på gyngende grund, så vi plan- lagde at tage afsted uanset vejret. Og da vi stod ved strand- kanten overvåget af KNRs snurrende kameraer og blev ønsket god vind af venner og bekendte - og ægtemænd, ja, da var der såmænd kun støv- regn tilbage. Det var godt at komme på havet igen. Vi stilede efter den forladte bygd »lille Nar- saq«. Den var nu alt andet end forladt, for skolernes som- merferie var begyndt, og byg- den fungerede som feriekolo- ni for skolebørn. Denne uge ca. 30 stykker i alderen 6-10 år, der alle var meget interes- seret i vores tur. En lille pige spurgte ved vores afrejse, hvor mange timer vi skulle være afsted, og jeg tror hun fik en fornemmelse af, hvor stort hendes land er, da jeg svarede, at når hun atter star- tede i skole efter sommerferi- en, så ville vi stadig være på vej. Hun så i hvert tilfælde meget eftertænksom ud. I kendt farvand Uiloq Slettemark er trådt ind i ekspeditionen istedet for Rina Broberg. Dog kun til Paa- miut, hvor der står en anden stafet klar til at tage med os til Narsaq, hvor der sker endnu en udskiftning den sidste bid til Kap Farvel. Uiloq er stille og roligt gle- det ind i turen efter at have vænnet sig til ny pagaj og til, at kajakken ikke har ror. Og Inngi og jeg har vænnet os til, at vores rejse har fået karak- ter af en idrætspræstation med sukkervand i vanddun- ken og konstant tilføjsel af rigtig energier på de rigtige tidspunkter. En kop kaffe med en chokoladekiks til er pludselig blevet så underlig gammeldags og amatøragtig. Jo. Det er sandelig en sports- kvinde, vi har fået med på tur; men det gik ikke som frygtet, at hun ville padle os agterud: Vi kan sagtens følge med. Vi har ca. 500 kilometer i arme- ne allerede, og det betyder mere, end vi havde troet. Det er blevet sommer. Dagen efter at vi vågnede op til slud og sne, kom somme- ren til vores tur. En hel dag uden neoprenhandsker, det er sommertegn. Tillige er myg- gene også kommet, og jeg har indstillet mig på at se resten af turen gennem et grønt net. Pas på spækhuggere Fra de forbisejlende joller begynder vi også at få råd om, hvordan vi skal klare os mod spækhuggere. - Den leger jo med byttet først, siger Larsinnguaq be- gejstret og forklarer os, at vi bare skal have en spids gen- stand, som vi kan stikke ned i vandet. Så skal de nok for- svinde. Vi føler os lidt tviv- lende overfor, om en pind med et søm virkelig skulle kunne skræmme et flere me- ter langt agressivt dyr væk, men vi forsyner kajakken med hver en. Og vi kan ikke lide, at de i Færingehavn for- tæller, at der slet ingen sæler er, og at det nok er spækhug- gerne, der har skræmt dem væk. Mødet med hvalerne be- gynder at blive nervepirrende. Det karakteristiske prust, ly- den fra hvalerne, der før fik blikket til at fare forvent- ningsfuldt hen over vandet, er blevet til noget skræmmende. Kroppen fastlåses af skræk et øjeblik, og nakken bliver helt 0 stiv. Det er næsten umuligt at o dreje hovedet for at se, om g prustet kommer fra en af de jj> »søde hvaler« eller fra en < uvenlig »Willy«. Vi er på vej til Qeqertarsu- atsiaat, som ligger en lille uge syd for Nuuk. Qeqertarsuatsi- aat blev i sin tid anlagt for at lukke »hullet« mellem Nuuk og Paamiut. Den funktion har den også på vores tur. Der er en lille uge mellem Nuuk og Qeqertarsuatsiaat og igen en lille uge mellem Qeqertarsu- atsiaat og Paamiut. Så det er fint med en bygd, hvor vi kan komme forbi en butik, en telefon og måske et brusebad. Hotel Sermilik En sen nattetime ankommer vi til Hotel Sermilik, som eje- ren Morthen Heinrich har døbt sin lille fangsthytte. Ser- milik betyder en fjord med isfjelde, og hytten ligger også med en malerisk udsigt til indlandsisen. Isfjelde er der bare ikke. Måske senere? Ho- tel Sermilik ligger på en lille- bitte klippeø i en lille fjord. Ved højvande er der ikke plads til meget mere end hyt- ten, og når vi skal hente vand, tale i VHF eller se på vejret, så må vi padle til fastlandet i kajak. Men vi falder for hytten med det samme. Den er ikke stor; men hyggelig og rydde- lig, og der er alt, hvad der skal være. Jeg er først indendøre og står på trappen og råber begejstret til de andre om hyt- tens fortræffeligheder: - Der er gaskomfur, stearinlys, gamle ugeblade, gryde og pande. Og et vægur der går. Det er ikke det værste sted at blæse inde, konstaterer vi, og det gør vi. En lang dag venter vi på, at nordenvinden skal lægge sig. Imens får vi besøg af hyttens ejer, der kommer forbi for at male hytten. Inngi får et job som skiltemaler og laver et nyt facadenavn til »hotellet«. Tåge, tåge, tåge Vi kommer afsted ved mid- natstid, netop som tågen kom- mer rullende over landet. Så vi pejler os gennem natten med kompasset som tro vejvi- ser. Tågen ligger tæt som ærtesuppe, og det går meget langsomt. Også fordi vi i tide og utide holder pause og diskuterer, om vi blot skal sætte en kurs stik syd eller om vi skal følge kysten. Dagen før lettede tågen ved fem-tiden om morgenen, men ikke denne nat. Vi padler søv- ninge afsted. Ikke trætte i arme og krop, men gabende søvnige, fordi vi på dette tids- punkt plejer at sove. Først ved nitiden om morgenen er vi fremme, og da vi er på land, sidder vi og glor på proviant- posen. Hvad er det for et mål- tid, der hører sig til nu. Mor- genmad eller aftensmad eller blot en kop kaffe og en kiks? Vi sover til langt hen på eftermiddagen, og det er atter sen aften, da vi er klar til afgang, indstillet på endnu en lang nat, men nu lidt mere aklimatiseret. Tågen er tilba- ge; men denne gang kan vi trods alt se 300 - 400 meter, og det gør alt meget nemme- re. I løbet af natten skal vi passere et af de steder, der på vores kort er markeret med kraftige røde streger, et stejlt- forbjerg, der kræver godt vejr for en sikker passage. Vandet er stille, luften rører sig ikke, førend vi runder pynten, og en nordlig vind bygger bøl- gerne op, der vokser og vok- ser og når akkurat at blive så store, at man ikke har lyst til, at de skal vokse mere, og så kan vi dreje om en pynt og komme i læ - og ånde lettet op. Det er blevet tidlig morgen. Skal vi fortsætte til Qeqer- tarsuatsiaat, eller skal vi gå på land og få et par timer på øjet først? Vi er enige om at gå på land og få en morgenlur. Hen på eftermiddagen padler vi ind til Qeqertarsuatsiaat, og folk strømmer mod havnen i sådan et tempo og omfang, at vi uvilkårligt kigger os tilba- ge: Er kongeskibet lige bag os eller hvad er grunden til dette store fremmøde? Det ER os. På havnen står voksne og børn og vifter med flag, og børnene synger en sang om kajakroning. Vi får overrakt blomster og forkvinden for bygdens kvindeforening hol- der tale: Velkommen til Qe- qertarsuatsiaat. Qajaq ’96 ingerlanermini nutaamik ilaqalerpoq. Tassaavoq Uiloq Slettemark. Uani Inngilu assilisissimapput. Undervejs har Qajaq '96 fået ny besætning. Den ny er Uiloq Slettemark, der her ses sammen med Inngi.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.