Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 14.01.1999, Blaðsíða 11

Atuagagdliutit - 14.01.1999, Blaðsíða 11
GRØNLANDSPOSTEN MARLUNNGORNEQ 14. JANUAR 1999-11 Aningaasat nakussassaatimit Inuuneq Nakuunerup aningaasaateqarfianit aningaasaliissutit Hans A. Hansen-imut eqqaaniut Hans A. Hansen (LMK) - Inuuneq Nakuu- neq-rup Aningaasaate- qarfia pitsaaliuinermut peqqinnermillu pitsan- ngorsaatinut Nunatsinni inuunerup pitsaanerule- nissaanut siunertaqartunut ukiut tamaasa 750.000 kroninik agguaasarpoq. Inuuneq Nakuunerup Aningaasaateqarfianit u- kioq manna agguaaneq kingulleq 18. december naalakkersuisut pingasut Konrad Steenholdt, Mi- kael Petersen aamma Ma- rianne Jensen-ip ataat- simiinneranni pivoq. Qinnuteqartorpassuit a- kornanni ukioq manna agguaanermi kingullermi makku tunissuteqarfigi- neqarput: Arsartartut Kattuffiat aamma Paarisa meeqqat isikkamik arsarlutik unammiaartinnissaannut 175.000 kroninik tunine- qarput, qulequtsiunneqar- luni »Pujortarneq ajor- punga - imerneq ajorpu- nga - naamaarneq ajor- punga«. Unammiuaartit- sinissami paasissutissat erseqqinnerusut qaam- mammi matumani saq- qummiunneqassapput. Suliniutit makku ta- marmik 5.000 kroninnat- sinneqarput: Illussanik titartaasartut Tegnestuen Nuuk, Nuum- mi apummik ilusilersui- nissamut, Aasianni nipi- lersortartut peqatigiiffiat (LMK) - Inuuneq Nakuu- neq Fonden uddeler hvert år 750.000 kroner til fore- byggende og sundheds- fremmende projekter, der har til formål at forbedre livskvaliteten i Grønland. Årets sidste uddeling af midler fra Inuuneq Nakuu- neq Fonden, skete 18. december ved et møde mel- lem de tre ansvarlige lands- styremedlemmer, Konrad Steenholdt, Mikael Peter- sen og Marianne Jensen. Blandt en lang række ansøgninger blev følgen- de projekter betænkt ved årets sidste uddeling: Grønlands Boldspil Union og Paarisa får til- delt 175.000 kroner til en børnefodbold turnering med titlen “Jeg ryger ikke - jeg drikker ikke - jeg sniffer ikke”. Nærmere oplysninger omkring tur- neringen vil først blive offentliggjort senere på måneden. Følgende projekter får hver tildelt 5.000 kroner: Tegnestuen Nuuk til “Nuuk Snow Festival”, »Nipiaa« sunngiffimmi sammisassaqartitsiniar- nemut, Narsap Kommu- nia meeqqanik inuusut- tunillu atugarliortunik ni- pilersornermut ilinniar- titsinissamut. Erik Søren- sen, Nanortalik, Aappilat- tumi silami pinnguartar- filiornissamut kiisalu Kullorsuarmi Nunaqar- fiup peqqinnissaqarfiani ataatsimiititaliaq peqqin- nissamik pitsanngorsaa- nissamut aamma 5.000 kroninik tunissuteqarfigi- neqarpoq. Katuaq 10.000 kronin- natsinneqarpoq, meeqqat inuusuttullu inngerner- mik ilinniartinneqarnis- saannut, makkulu aamma 10.000 kroninik tunissu- teqarfigineqarput: Nuum- mi meeqqanik inuusuttu- nillu suliassarsiortartut u- miarissamik angalanis- samut atortussarsiutissat, Ammassallip Kommunia utoqqarnik Paarinnga-mi pikkorissartitsinissamut, Kangaatsiami qimarngu- ik Ukkaq kiisalu Qeqer- tarsuup Kommunia meeq- qerivinni, angerlarsimaf- finni paarsisartunik fri- tidsklubbimilu sulisunik pikkorissartitsinissamut. Kingullertullu tunissu- teqarfigineqarpoq Aasi- anni Aliikkutariiffik imi- gassartaqanngitsumik un- nukkut qititsitsisamissa- nut 1.500 kroninik tunis- suteqarfigineqarpoq. Musikerforeningen “Ni- piaa” i Aasiaat til fritids- aktiviteter, Narsaq Kom- mune til musikundervis- ning af unge med belastet baggrund, Erik Sørensen i Nanortalik til en uden- dørs legeplads i Aappilat- toq og Kullorsuaq Byg- desundhedsnævn får lige- ledes 5.000 kroner til sundhedsforebyggende projekter. Der går 10.000 kroner til Kulturhuset Katuaq, der skal bruges til trom- medans for børn af unge, følgende projekter fik også tildelt 10.000 kro- ner: Miljøarbejderne i Nuuk, til udstyr til kano- ture, Ammassalik Kom- mune til forældrekursus i Paarinnga, krisecentret Ukkaq i Kangaatsiaq til krisecenterarbejde og Qe- qertarsuaq Kommune til kursus for ansatte ved børnehaven, dagplejer og fritidsklubben. Som den sidste får Aasianni Aliikkutariiffik tildelt 1.500 kroner til alkoholfrie danseaftener. Atuakkiortoq, taalliortoq, erinniortoq, tusagassiortoq inuk inussiarnersumik ka- laallisut immikkuullarissuse- qartoq annaallugu misigis- sutsikkut annikilliuallannar- tuaannarpoq. Taamaappoq maanna toqukkut qimaguttoq anersaakkut pisuunngorlua- ruttornermini Hans A. Han- sen. Suliamigut immikkuulla- rissusaa aallartilluaruttortoq qimagunnera kalaaleqataasu- nut piitsunnguallannaqaaq. Suliarisat angunerisai anne- rusumik ilisarnartuupput o- qaluttuariaasiagut meeraasu- nulluunniit tusarnaassallugu pissanganassuseqarluni. Taa- matuttaaq erinniortut nalimi- ni kalaaleqataasut erinniaan- nik allaassuseqartumik nam- miniussuseqarpoq, assileri- assallugu eqarfigineqarsin- naasumik. Erinnat sanaavi tusarnaar- lugit malunnarpoq qamuuna noqarteqartoq sukaterluarsi- masunik. Avatangiisit isaasut tassunga tujorminanngitsu- mik aaqqissuunneqartutut tu- sagassiisarmata uatsinnut ni- pinik tusamersunik Nalimini taalliat paarlaaf- Hans A. Hansen toquvoq. Juullikkut nalaanni (1998) kalerrinneqarpunga Hans A. Hansen toqukkut qimagut- toq. Hansinnguup qimagunne- ratigut anersaakkut piitsun- nguallannermik misiginar- poq, tassami inuunitsinni i- nuk anersaakkut siuttorisatta ilaat annaavarput. Tassalu: Hansinnguup kii- naa saamasoq, ilakkuminar- toq tunuarsimaniartorlu, ul- luinnarni inuunitsinni aqqu- sinermi ataatsimiinnernilu naapeqqissinnaaj unnaarpar- put. Hansinnguaq inuuvoq inu- it immikkut pilluaqqusaasut ilaat. Taamaattumik misigisi- mavoq ajungitsorsiani ta- makku akilertariaqarlugit, taamaaliorporlu. Hansinnguaq taalliortuu- voq, erinniortuuvoq, atuakki- fiattut ittoq sunnigaaffigisi- masaa siusippoq, eqqarsaati- gissagaanni ukiut taakkua taalliat nikilernerat. Ilami taalliortut taalliaat ukiuni allanngulerfinni kalaaliuner- mut tunngasut qerleraattutut siulinit nutaasunut attuumas- suteqartut mikinngimmata. Hansinnguup (taama taane- qartoq tusartaannarakku) taalliaasa imaat paasinia- raanni inuup immut naleqas- susia pingaarpoq, aatsaalli ukiualuit qaangiunneranni kalaaleqataasut tamanna taal-liortaaseq annertusiler- massuk. Soorunami ataasiak- kaat tamannattaaq suliarisar- paat, erinnialli tupinnaan- nartut assigineqanngillat. Atuakkiai tamaasa atuarsi- mallugit uggornarpoq suli ilassaqarpalukkaluartut, maanna inuttaata nammini- ussusaanik nanginneqarsin- naajunnaarmata. Oqarnian- ngilanga amigaateqarmata, oqarusunnerullungali suliat taama ittut taarteqartinne- qanngimmata sulisup suliaa- ta assinginik. Atuakkiat i- maat inummit malussajasu- mit avatangiisiminillu immi- niiginnaanngitsumit isigi- ortuuvoq, allarpassuarnillu suliaqarpoq. Inuunermini naammassisarpassui maanna eqqartornianngilakka. Allat eqqartorlisigit! Eqqaanngit- soorumanngilarali Hansin- nguup inuunermini imminut oqariartuutigeqqunartoq naammassigaa, tassalu: Inuit tamarmik imminnut atorfis- saqartittut pinngitsoorsin- naanngitsullu. Isumaqatigiilluni suleqati- giikkumalluni »assaat eqitsi- nerat« pingaarluinnartuusoq, ilami oqaaserpassuamit pi- ngaarnerusoq, tamannalu qu- tsinnerusumit piumasarine- qartoq. Hansinnguup taalliarpas- suini »Akunnerit« aamma »Unnuap qeqqa« ilisimane- qamersaapput, qatsunneqar- sinnaanngillallu. Ullunik nalorninartoqassa- sunik, ilami annikilliornarso- saapput, uparurtuutilli im- minnut assortuutitinneqarne- risigut atuartussat takunnis- sinnaanerat uuttuuteqalersit- tarpaa suut inunni malugissa- nerivut. Qularnanngilartaaq atuakkiap aallartinnerani a- vatangiisit ulluinnami misi- gissutsinut aaqqissuussima- nerat oqaluttuarisaanerup na- laat inuit tamatuma nalaani inuusimasut atuarunik misi- gisaqartilluassagai inuuner- mut taamaattuusumut uterti- allallugillusooq. Radiukkut aallakaatittarsi- masai eqqarsaatigalugit inui- aqatigiit tungitsinnut nutaan- ngorlugillusooq pikkunarsi- sillugit aniatittagai maanna oqaatsit atorlugit isiginnaa- rutitigut uuttuisinnaanerput malillugu inuit aallakaatitsi- vigigaangamigit takorluui- sinnaanerat pisarilluartarsi- mavaa. Nipit ilami qalipaatit misigissutsillu oqaatsip eri- naata aniatittagai nutaanngit- sunit qallugaagaluartut taa- maattoq nutaatut misinnartu- mik tusamaartunut sunniisar- simaqaat. Ilisarisimannittai suleqataalu oqaluttuarinnittut aallakaatitseriaaseq nuanner- sumik isikkulerlugu oqalut- tuarileraangassuk paasiaqar- figisarpara suleqataasimasoq isumassarsisitsillaqqissoq. Maannamut suliarisimasai uatsinni inuiaqataasuni siaru- arsimapput, sulilu ukiuni ag- gersuni siuariaqqissinnaallu- tik, taamattaarlu qatsussas- saanngitsumik nutaanngo- rartuartutut pissusilinnik su- liaasimaneri patsisaaqataal- futik. Hansinnguaq inuttut ilisa- risimanngilara, taassumat- taaq kiunera ilisarisimanngi- lara, uangali suliai aqqutiga- lugit misigisimavungalusooq ilisarisimallugu. Tamattami inummit ilisarisimasaasumit taama sunnerneqartaratta tu- pinnanngikkaluarpoq. Ilagisai ikinngutaalu qa- mannga pisumik misiginne- qatigaakka. Inuup inuiaqati- giinnut sunniutai pillugit eq- qaaneqamera ataqqinartuuli. Johannes Jeremiassen, Sisimiut eqqaaniut risatsinnik pullavissaqaler- sinnaasorisarpugut. Imminut annikigisoorsinnaalersarneq Hansinnguup paasilluinnar- simavaa. Tatiginartumik qi- viarfissaqarluni annertoqqu- sersuiumalersup assaasa e- qitsinerat neriulemermik nu- taamik pilersitsisartoq ullu- nik siunnerfinniittunik qaa- manerulersitsisartunik toqqa- rissiallatsitsisartunillu. Hansinnguaq tassaavoq a- sanninnerup taalliortua, na- nerussamik tigummiarluni kingunerminiittunut qaam- maqqusersuisoq oqarniartu- tut: Qaamamgup taassuma a- vammut seqersimaneratigut malinnittoq iluanaassavoq. Hansinnguup eqqaaneqar- nera ataqqinartuuli! Villads Villadsen Ajunaartoq QAQORTOQ(PM) - Sa- paat 3. januar Qaqortormiu aalisartoq Sten Lorentzen Qaqortup kitaatungaani nuunnguup »Hvide Næs«- ip eqqaani ipeqqasoq nas- saarineqarpoq. Nakorsap misissuinermigut paasivaa ajunaarsimasoq. Sten Lorentzen qaqor- tormioqatiminit aallariar- tortoq ullaap tungaa quli- ngiluat missaani takune- qarsimavoq. Aalisarium- mik Q-21-imik angallate- qarpoq kisimiillunilu aal- larsimalluni. Naatsorsuutigineqarpoq angallatip siuaniitilluni quaalluni immamut nak- karsimassasoq. Omkommet Fiskede alene QAQORTOQ(PM) - Fisker Sten Lorentzen fra Qa- qortoq blev fundet druknet ud for »Hvide Næs« i nærheden af Qa-qortoq søndag den 3. januar. Lægen slog fast efter en undersøgelse, at der var tale om en ulykke. Niels Lo- rentzens fartøj drev i nær- heden af ulykkesstedet. Han er sidst blevet set søndag formiddag ved ni- tiden, hvor han var på vej til sit fartøj - en fiskekutter af typen Q-21. Han fiskede sædvanligvis alene. Politiet regner med, at Sten Lorentzen er gledet på dækket af sit fartøj og faldet i vandet. KASTRUPS BILLIGSTE BILUDLEJNING F.eks. tilbud 2 uger i.„ ^ c AA incl. moms/ Kr. J.MIU,- dækninger /24 timers lufthavns-bus-afhentning ^Kun5 minutter fra lufthavnen y Altid nye biler fra VW group Englandsvej 380 • 2770 Kastrup Hf.: 009 45 32 51 15 00 Fax: 009 45 32 51 10 89 E-mail: rafco@vip.cybercity.dk Internet: www.rafco.dk •{»]f I k 32 lO 83 Pense til at styrke livet Årets sidste uddeling fra Inuuneq Nakuuneq Fonden Hans A. Hansen-imut

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.