Atuagagdliutit - 29.06.1999, Qupperneq 26
26 • TIRSDAG 29. JUNI 1999
ATUAGAGDLIUTIT
Arctic Umiaq Line
Angallasseqatigiiffik pillugu Angallannermut
Naalakkersuisumut inatsisartunullu inuiaqatigiinnullu
allakkat ammasut
Qaannat Kattuffianni
siulittaasoq
Ujarak J. Heinrich
Matumuuna ammasunik alla-
gaqarluta Angallannermut
Naalakkersuisumut, Inatsi-
sartut inuiaqatigiillu inui-
aqatigiit pigisaat Arctic Umi-
aq Line A/S timersortartunut
taamatuttaarlu Qaannat Kat-
tuffianut sullissisiamera pil-
lugu sakkortunerpaamik
isomartorsiorlugulu assuarli-
uteqarfiginiarparput.
Taamatut alloriarnitsinnut
peqqutaanerpaavoq ukiuni
kingullerni Arctic Umiaq
Line A/S-imi aqutsisuusut
ingerlatsisuusullu timersor-
tartunut akimmisaarlutilu
“illuatungiliuttutut” inissisi-
majualersimanerat. Asser-
suutissaqqissut kingulliit ila-
gaat ukioq manna aallarti-
laartoq timersortartunut
akikillisaassutigineqartartup
peemeqarsimanera.
Naluneqanngitsutut nunat-
sinni timersomerup silarsu-
aani angallanneq akisooru-
jussuuvoq. Timersortartullu
kattuffii aningaasat eqqar-
saatigissagaanni tapersuu-
taannartigut isaatitsisarlutik,
annerusumik tipsmidlet tu-
ngaanniit. Soorunami aamma
timersoqatigiiffinni peqati-
giiffiit aningaasatigut kater-
siniarnikkut isaatitsiniartar-
put.
Taamatullu suliaqarner-
mikkut namminneq piumas-
suseq tunngaviglaugu sulini-
uteqartarlutik, aningaasarsis-
sutissanagulu. Soorunami
aamma sungiusaasut, timer-
soqatigiiffinni ingerlatsisut
assigisaallu nammineq piu-
massuseq kajumissuserlu
toqqammavigilluinnarlugit
suliniuteqartarlutik, aningaa-
sarsissutigissanagillu.
Taamaattumik kimulluun-
niit namminneq kajumissu-
seq aallaavigalugu suliniute-
qartumut paasiuminaattuaan-
nartarpoq akimmisaartinne-
qarlunilu tapersersorneqar-
tannginneq. Ingammik siu-
nertarisaq pitsaasuullunilu
inummut peqqinnartuugaa-
ngat.
Tassanilu Arctic Umiaq
Line A/S assut assersuutis-
saqqittuuvoq. Uagut kattuffi-
gisarput eqqarsaatigalugu u-
kiuni kingullerni sapinngi-
sannguarput tamaat Arctic
Umiaq Line A/S suleqatigi-
niarsarisimagaluarparput.
Inussiamersumillu saaffigiu-
artarsimallugu. Imatut sulia-
nut ataasiakkaanut pulan-
ngikkaluarta assersuutigisin-
naavarput allakkatigut oqara-
suaatillu atorlugit saaffigin-
nittuartarsimavugut umiarsu-
artigut inniminniinissaq eq-
qarsaatigalugu.
Ukiunili kingullerni unam-
mersuariartortitassagut ki-
ngullemut ilanngunneqartua-
annarneqartalersimapput, qa-
norluunniit inimminiiaartigi-
galuarutta. Tamannalu pillu-
gu saaffiginnissuteqa-rutta
akineqartuaannartarpugut ki-
ngusinaarluta inniminniisi-
magatta ilaasortarisavut inis-
saqanngitsut.
Aajuna paasiuminaatsua,
qanorluunniit piffissaq siul-
lerpaaq atorlugu billitsinik
inniminniitigigaluarutta, taa-
va qanoq ilillutik siullerpaa-
jullutik inniminniisut kingul-
linngorsinnaappat? Taannalu
tassa Arctic Umiaq A/S-ilu
maannakkut assortuussuti-
ginnaarilersimasarput.
Qulaani pineqartut qaa-
ngerniarlugit Kalaallit Nu-
naanni Timersoqatigiit Kat-
tuffiata aaqqissugaanik
Grønlands Hjemmestyre
Administrationsdirektoratet søger
Specialkonsulent
til Tolkekontoret
I forbindelse med ønske om at sikre lands-
styreområdernes behov for sikkerhed i for-
hold til det fagspecifikke indhold i de løben-
de tolkeopgaver, søger tolkekontoret nu en
specialkonsulent med henblik på kvalitets-
kontrol af tolkeopgaverne.
Funktionen, som er nyoprettet, har til formål
at højne den sproglige præcision i de enkel-
te tolkeopgaver. Dette skal foregå ved et
løbende samarbejde mellem tolkekontoret og
hjemmestyrets direktorater. Specialkonsu-
lenten vil selvstændigt få ansvaret for at
opbygge og udvikle dette nye samarbejde og
koncept for forbedring af centraladministra-
tionens sproglige service. Dette vil ske i regi
af Hjemmestyrets Tolkekontor og med refe-
rence til Kontorchefen.
Det forventes ikke, at specialkonsulenten
skal udføre egentligt tolkearbejde selv, men
istedet indgå i en kvalitetssikring af det arbej-
de, som løbende udføres af kontoret. Dette
skal ske såvel i tolkekontorets eget regi, som
i samarbejde med de rekvirerende myndig-
heder.
Der er således behov for en person med et
indgående kendskab til det grønlandske
sprog, som det udfolder sig i forbindelse med
centraladministrationens arbejdsgange. Li-
geledes forventes det, at ansøgerne vil kun-
ne dokumentere evne til samarbejde med
forskellige myndigheder og institutioner,
ligesom kendskab til de politiske processer
og forventninger til tolkningens kvalitet vil
være ønskelig. Tidligere arbejde med tol-
keopgaver og sproglig kvalitetskontrol vil
være en absolut fordel.
Til gengæld vil funktionen byde på en ræk-
ke spændende og afvekslende udfordringer i
samarbejde med mange forskellige grene af
hjemmestyrets administration, samtidig med
at den rette kan være med til at opbygge så-
vel en ny funktion som en større tilfredshed
i hjemmestyresystemet omkring tolkningen.
Stillingen forventes besat på individuel kon-
trakt.
Der kan anvises bolig, for hvilken der beta-
les efter gældende regler. Der må dog på-
regnes ventetid på anvisning af bolig på
grund af boligsituationen i Nuuk.
Yderligere oplysninger kan indhentes ved
henvendelse til kontorchef Ole Heinrich, tlf.
34 50 31.
Ansøgning med oplysning om uddannelse og
tidligere beskæftigelse, bilagt kopi af eksa-
mensbeviser m.v., fremsendes, tydeligt mær-
ket STILLINGSOPSLAG NR. 631, til:
Grønlands Hjemmestyre
Administrationsdirektoratet
Postbox 1039, 3900 Nuuk
Ansøgningsfrist: Ansøgningen skal være
Administrationsdirektoratet i hænde senest den 2. august 1999.
Tolkekontoret er en del af det nyoprettede Administrationsdirektorat, som desuden består afPersonale-
og Lønadministrationen, Betjentstue/omstilling, Hjemmestyrets centrale Regnskabsafdeling, Hjemme-
styrets edb-afdeling og Organisations- og Efleruddannelsesafdelingen.
Arctic Umiaq Line A/S u-
ngasinngitsukkut ataatsimee-
qatigineqarpoq. Kingumut
assortuuttoqaleraluarpoq, i-
lungersorlutali Aretik Umiaq
Line A/S-imit aggersut paa-
sitsinniarsimavagut inussia-
nersumik paaseqatigiinnis-
sarlu anguniarlugu ataatsi-
meeqatigerusukkigut.
Nuanniitsorli aajuna paasi-
sarput ataatsimiinnermi tas-
sani: Timersortartut Arctic
Umiaq Line A/S-ip umiarsu-
aataani kissaatigineqanngil-
luinnarput aserorterisarma-
tagooq.
Imaallaammi paasivarput
sooq taamak Arctic Umiaq
Line A/S taamak ajomasaar-
lunilu, “akeqqisimaarlunilu”
akimmisaartigisamersoq. Ki-
sianni peqqutigisaat ikkak,
ingasak akuersaarneqarsin-
naanngilluinnartorlu.
Ukiuni makkunani pina-
vpersartitsineq sammineqa-
qaaq. Uangalu isumaga ma-
lillugu timersomermik aaq-
qissuillutillu ingerlatsisuusut
tassaammata pinaveersaar-
titsinermik imaannaangitsu-
mik suliaqartartuusut, taan-
naanngitsoq aammali timip
peqqussuunissaa mikinnge-
qisumik suliniutigisarpaat.
Taamaattumik takorlooru-
minaaqaaq timersortartut,
soorunalumi aamma uagut
ilaasortavut meerannguaniit
utoqqamut oqaatigineqarma-
ta naqissusemeqarlutillu ase-
rorterisartutut.
Ataqqinartoq Angallanner-
mut Naalakkersuisoq, toq-
qorsimaannarnak saaffigin-
nissutigut akissuteqarfigalu-
gillu isummerfigisariaqaler-
patit. Ilissilu Inatsisartuni i-
laasortat, qineqqusaarutigii-
namata neqitariinnaratalu ar-
laatigut isummertariaqaler-
pusi uagut silarsuarput pillu-
gu-
Nunasiaateqarnermimi
pissutsit qangali qimanni-
kuuagut, 1999 maannakkut
allattalemikuuarput. Iluamik
aqutsisinnaasunik paasinnis-
sinnaasunillu suliffeqarflutisi
inuttalemiarsigit.
Grønlands Hjemmestyre
Direktoratet for Erhverv søger
I fuldmægtig (Al C)
Direktoratet for Erhverv, der varetager ud-
viklings- og forvaltningsopgaver inden for
blandt andet fiskeri, turisme og andre
erhverv, har som hovedmål at fremme udvik-
lingen af erhvervene i henhold til de over-
ordnede politiske målsætninger og at forval-
te de af landstinget og landsstyret vedtagne
regler inden for området.
Direktoratets organisation er under ændring
og planlægges foreløbig at bestå af 6 af-
delinger, der omfatter henholdsvis fiskeri,
fangst, erhverv og landbrug, fiskerilicens-
kontrol, fartøjsrådgivning samt administra-
tion og erhvervsstøtte.
Til afdelingen for erhverv og landbrug søges
en juridisk medarbejder, der primært vil skul-
le varetage opgaver i relation til erhvervs- og
næringslovgivning.
Stillingen ønskes besat snarest eller efter
nærmere aftale.
Juridisk medarbejder på erhvervs-
området:
Som afdelingens jurist vil du hovedsageligt
komme til at beskæftige dig med opgaver
inden for følgende sagsområder:
- Forvaltning samt regeludarbejdelse på
erhvervslovgivningsområdet, herunder
ansvar for at forestå arbejde med ajour-
føring i henhold til dansk lovgivning.
- Varetagelse af administration af dispensati-
oner og klagesager vedrørende udstedelse
af næringsbreve samt tilpasning af nærings-
loven. Medvirken til forbedring af
erhvervsstatistikken.
- Myndigshedsbehandling vedrørende sel-
skaber på erhvervsområdet.
- Medvirken til formulering af forslag til
samt forvaltning af erhvervspolitiken.
- Sekretariatsbetjening af Grønlands Er-
hvervsråd.
- Juridisk rådgivning i konkrete sager, her-
under funktion som intern juridisk kon-
sulent for øvrige medarbejdere i afdelingen.
- Forberedelse af og deltagelse i møder på
forskelligt niveau i diverse organisationer,
som beskæftiger sig med erhvervsudvikling
i bred forstand.
- Koordinering og gennemførelse af konkre-
te udviklingsorienterede blandt andet i sam-
arbejde med kommuner, organisationer
m.v.
Derudover kan der blive tale om visse opga-
ver af overvejende juridisk karakter i relation
til turisme-og landbrugserhvervet. Den kon-
krete arbejdsfordeling internt i afdelingen vil
skulle aftales nærmere.
Vi forventer, at du har:
- en uddannelse som jurist;
- enten virksomhedsmæssig baggrund eller
administrativ erfaring fra erhvervsområdet;
- gode samarbejdsevner og er resultatorien-
teret;
- ordenssans, analytiske evner og god døm-
mekraft.
For stillingen gælder, at der kan blive behov
for at yde en ekstra indsats i perioder, vil dob-
beltsprogethed (grønlandsk/dansk) være en
fordel, ligesom et godt kendskab til engelsk
er en forudsætning. Endelig bør vedkom-
mende som udgangspunkt have indsigt i den
generelle og erhversmæssige udvikling i
Grønland.
Ansættelsesvilkår:
Løn- og ansættelsesvilkår, herunder ret til til-
og fratrædelsesfrirejser samt bohaveflytning
i henhold til den på tiltrædelsestidspunktet
gældende overenskomst mellem Grønlands
Landsstyre og pågældende forhandlings-
berettigede organisation.
Der vil til stillingen kunne anvises persona-
lebolig for hvilken der betales husleje, de-
positum m.v. efter de gældende regler. Der
må dog påregnes ventetid på anvisning af bo-
lig på grund af boligsituationen i Nuup
Kommunea.
Yderligere oplysninger om stillingen i af-
delingen for landbrug og erhverv kan ind-
hentes hos direktør Peder Munk Pedersen
lokal telefon 34 53 04 eller konstitueret kon-
torchef Peter Hansen, telefon 34 53 52.
Ansøgning med oplysning om uddannelse og
tidligere beskæftigelse bilagt kopi af eksa-
mensbeviser m.v. fremsendes tydeligt mær-
ket med stillingsopslag nr. 632 til:
Grønlands Hjemmestyre
Direktoratet for Erhverv
Postbox 269, 3900 Nuuk
Ansøgningsfrist: Ansøgningen skal være
Direktoratet for Erhverv i hænde senest den 9. juli 1999.