Tíminn - 15.01.1978, Blaðsíða 17
Sunnudagur 15. janúar 1978
17
tltgefandi Framsóknarflokkurinn.
Framkvæmdastjóri: Kristinn Finnbogason. Ritstjórar:
Þórarinn Þórarinsson (ábm.), og Jón Helgason. Rit-
stjórnarfulltrúi: Jón Sigurðsson. Auglýsingastjóri: Stein-
grlmur Glslason. Ritstjórnarskrifstofur, framkvæmda-
stjórn og auglýsingar Siðumúla 15. Simi 86300.
Kvöldsiinar blaðamanna: 86562, 86495. Eftir kl. 20.00:
86387. Verð i lausasölu kr. 90.00 Askriftargjald kr. 1700 á
mánuði.
Blaðaprent h.f.
Um fjárfestingu
Mörgum gerist tiðrætt um fjárfestingu um þessar
mundir, og hnigur orðræða þeirra sem talgleiðastir
eru i þá átt, að hún hafi verið ofmikil á liðnum ár-
um. Minna fer fyrir hinu að greinarmunur sé gerður
á f járfestingu eftir þvi, hvort hún er fallin til þess að
styrkja þær atvinnugreinar, sem þjóðin á afkomu
sina undir svo sem sjávarútveg, landbúnað og iðnað
og gera ungum og gagnmenntuðum visindamönn-
um okkar kleift að stunda rannsóknir sinar og fræði
alþjóð til hagsbóta — eða beinist að þvi sem i engu
eykur raunverulegar þjóðartekjur né uppfyllir
heldur neinar félagslegar þarfir, sem ekki er full-
borgið fyrir.
Svo fjarri er sumum þessara manna slik hugsun,
að þeir hrópa hæst um það að svonefnt ,,arðsemis-
sjónarmið” skuli einrátt um það hvert peningum úr
bönkum og sjóðum er veitt. Samkvæmt rangnefndu
„arðsemissjónarmiði” ætti ekki i það að horfa þótt
framleiðslutæki stöðvuðust og mikilvægum verk-
stöðvum væri lokað og heil byggðarlög lömuðust
þegar við andbyr væri að striða ef meiri gróði til
handa einstaklingum væri i sjónmáli við aðrar teg-
undir fyrirtækja en þær, sem byggjast á framleiðslu
og aukningu verðmæta. Þá yrði vafalaust mikil
dýrð á sumum bæjum. En það yrði skammvinn
dýrð. Hin mikla eik mannfélagsins myndi fljótt fella
laufið og greinar hennar visna, ef á ræturnar væri
höggvið. Þann dag, er vélar fiskiskipanna fengju
hvildina, færiböndin i vinnslustöðvunum hættu að
hreyfast,bóndinn lokaði bæ sinum, verksmiðjufólkið
léti arma falla niður með siðum og hefillinn
stöðvaðist i höndum smiðsins.væri dauðinn kominn
yfir þjóðlifið allt og hin falska arðsemiskenning
orðin lik skældum krossi á lágu leiði manns, sem
orðið hefði úti. Það er nefnilega arðsemi þjóðarbús-
ins alls. sem sköpum ræður.
Um það hefur verið talað að ofgert hafi verið i
kaupum fiskiskipa. Rétt mun.að við gætum veitt
það sem óhætt er að veiða eins og nú er komið af
þeim fiskstofnum, er mest hefur verið sótt i með
færri skipum en úti er haldið. En það er ekki nema
einn þáttur málsins. Vert er að hafa i huga, að við
erum að byrja að temja okkur fjölbreyttari öflun
sjávarfangs og að þvi er einnig að hyggja að með
skynsamlegum veiðitakmörkunum vex vonandi
þeim stofnum, sem mest hafa verið veiddir hingað
til,svo fiskur um hrygg,að þeim skipum,sem nú
kann að vera ofaukið,megi þá beita eins og afkasta-
geta leyfir. Loks er með öllu ósannað mál og
óreiknað dæmi, hvort f járfestingin hefði orðið minni,
ef færri fiskiskip hefðu verið keypt.
Þegar vinstristjórnin komst til valda árið 1971,
hafði dauð hönd legið eins og þrúgandi hönd um
langt árabil á fjölda sjávarplássa og sums staðar
stóðu hús og önnur mannvirki auð og yfirgefin.af þvi
að fólkið hafði séð sér þann kost vænstan, þótt illur
væri,að ganga frá öllu sinu. Hefðu þessi sjávarpláss
og önnur, sem kannski voru þó nokkru skár sett, ekki
fengið sin framleiðslutæki,sem gáfu fólki nýja trú á
heimahagana, fer ekki hjá þvi,að áfram hefði sigið
á ógæfuhlið. Engar likur eru til þess að það hefði
kostað minni fjárfestingu að sjá þessu fólki fyrir
ibúðumoggatnakerfiöllu,sem til þarf i nútimaþjóð-
félagi á nýjum stað, ef ekki átti beinlinis að reka
það úr landi, heldur en kaupa framleiðslutæki og
dubba upp verkstöðvar, sem siðan hafa skilað
þjóðarbúinu miklum fúlgum fjár.
Þannig er að ýmsu að gæta.þegar talað er um
fjárfestingu. Blindar kennisetningar eru ekki ein-
hlitar. TTI
ERLENT YFIRLIT
Afhenda Israelsmenn
Egyptum Sínaískaga?
Pad yrði þó engin endanleg lausn
Sinaiskaginn
FYRIR nokkru settu stjórn-
ir Egyptalands og tsraels á
laggirnar sérstaka nefnd her-
foringja undir yfirstjórn her-
málaráöherra landanna. Hlut-
verk þessarar nefndar er aB
ræöa um brottflutning herja
lsraels af herteknu svæöun-
um, en þó fyrst og fremst af
Sinaiskaganum, en þaö land-
svæöi myndu ísraelsmenn
láta fyrst af hendi, ef til kæmi.
Til oröa mun hana komiö ef
ekki tekst aö ná heildarsamn-
ingi milli Egypta og Israels-
manna, sem feíur i sér lausn á
málum Palestlnumanna, aö
geröur veröi nýr bráðabirgöa-
samningur um aö Israels-
menn láti Egyptum eftir
meirihluta eöa mestan hluta
Sinaiskagans og flytji til
herliðsittá honum samkvæmt
þvi. Þetta yrði eins konar
áfangasamningur I fram-
haldi af bráðabirgðasamn-
ingnum, sem geröur var
milli þessara þjóða i októ-
ber 1975 aö frumkvæði Kis-
singers, þáverandi utan-
rikisráðherra Bandarikjanna.
Samkv-hohúm létu tsraélsmenn
Egyptum eftir 90 metra langa
landræmu meöfram Súez-
skuröi og Súezflóa, þannig aö
Egyptar hafa nú yfirráö yfir
landsvæöum beggja vegna
skuröarins. Til þess aö koma I
veg fyrir aö Egyptar misnot-
uöu þetta, var jafnframt sam-
iö um hlutlaust belti meöfram
áöurnefndri landræmu, og
tækju Sameinuöu þjóöirnar aö
sér aö annast gæzlu þess. Inn-
an þessa svæöis eru tvö hern-
aöarlega þýöingarmikil fjalla-
skörö, Gidi Pass og Mitla
Pass. Þá fengu Egyptar afnot
oliulinda, sem tsraelsmenn
höföu hafiö aö nýta viö Abu
Rudels, en landsvæöiö þar I
kring var gert aö hlutlausu
svæöi undir yfirumsjón
Sameinuöu þjóöanna. Síöan
þetta geröist telja Israels-
menn sig hafa fundiö stórar
oliulindir á botni Súezflóans, I
nánd viö E1 Tur, sem er suöur
af Abu Rudels. Allir þessir
staöir eru merktir á meöfylgj-
andi landabréfi.
ÞAÐ YRÐI nokkur ávinn-
ingur fyrir Egypta aö fá
aukin yfirráö á Sinaískaga,
en þó færi þaö nokkuö eftir
hvaða skilyröi væru sett
fyrir þvi. Sennilega eru
Israelsmenn ófúsir til þess á
þessu stigi aö láta allan skag-
ann af hendi. Þannig þykir
liklegt aö þeir vilji halda
talsveröri landræmu meöfram
Aqabaflóa alla leiö til Sharm
el Sheik, en þaöan er unnt aö
takmarka allar siglingar um
flóann, en þær eru þýöingar-
miklar fyrir Israelsmenn sem
hafa komiö sér upp góöri höfn
i Elath (sjá landabréfiö). Þá
þykir liklegt, aö lsraelsmenn
vilji áfram tryggja aöstööu
fyrir israelsktlandnám vestan
Gazasvæöisins. Þar eru land-
kostir sæmilegir og hafa risiö
þar upp nokkurný þorp byggö
af ísraelsmönnum. Landnám
Israelsmanna á Slnafskaga
siöan þeir hertóku hann 1967
er merkt meö ferköntuöum
dökkum deplum á landabréf-
inu. Israelsmenn hafa haft
ráöageröir um þaö aö undan-
förnu, aö færa út þetta land-
nám sitt. Sumir fréttaskýr-
endur telja þetta þó ekki al-
vöru þeirra, heldur séu þeir
með þessu aö bæta vlgstööu
sina. Þeir munu bjóöast til aö
gefa þetta eftir, ef þeir fái eitt-
hvaö I staöinn.
FYRIR Egypta yröi ávinn-
ingur aö þvl aö endurheimta
meira af Slnalskaga mest
metnaöarlegs eölis. Eins og
áöur segir, fer þaö þó eftir þvl,
hvaöa skilyröi eru sett fyrir
þvl af hálfu tsraelsmanna, t.d.
I sambandi viö herbæki-
stöövar. Þá geta fundizt þar
fleiri ollulindir, en annars
hefur Sinaiskagi þótt li;t eftir-
sóknarveröur af efnahagsleg-
um ásætöum. Mestur hluti
skagans, en hann er um 25
þús. fermllur, er hálend eyöi-
mörk. Landkosti má nokkuö
ráöa af þvl, aö Ibúar eru um 75
þús., aöallega hiröingjar.
Vegna þess, aö skaginn hefur
þótt lltt byggilegur, hefur lftiö
verið sótzt eftir yfirráöum
þar, þegar undan er skilin
strandlengjan meöfram Miö-
jaröarhafi, en hún þótti hafa
mikla hernaöarlega þýöingu
áöur fyrr, þar sem hún var
eina landleiöin milli Afriku og
Aslu. Nafn sitt dregur skaginn
af fjalli þvi, þar sem Móses á
aö hafa fengiö boöoröin.
Ýmsar kenningar eru nú uppi
um, hvaöa fjall þaö hafi veriö.
Fyrir sambúö Egypta og
Israelsmanna gæti nýr bráöa-
birgöasamningur um Slnai-
skagann veriö heppilgur, ef
ekki næst heildarsamkomu-
lag. Slikt bráöabirgöasam-
komulag gæti tryggt þaö, aö
ekki slitnaöi alveg upp úr, og
aö hægt væri aö halda viöræö-
um áfram, þótt litiö þoki áleiö-
is varöandi helztu deiluefnin.
En sennilega yröi þetta þó
fyrst og fremst stundarfrest-
ur, þvf aö ekki veröur lengi
haldiö áfram viöræöum, ef
ekkert þokar áfram á öörum
sviöum og þó fyrst og fremst,
ef ekki finnst lausn á málum
Palestlnumanna. Þ.Þ.
Frá Sharm el Shelk