Fálkinn


Fálkinn - 18.11.1933, Síða 14

Fálkinn - 18.11.1933, Síða 14
] 4 F Á L K I N N George Tempest mág sinn, er hann fór úr rjettarsalnum ásamt Bruce Graliam og Edda Lamport. Þetta er afskaplega óþægilegt fvrir fólkið að vera að draga þetta á lang- inn. Hann vill kanske komast í blöðin. And- slyggilegl finst yður ekki? Rollo svaraði engu, en þar sein honum fanst liann verða að sýna mági sínum ein- hverja gestrisni er liann kæmi til höfuðborg- arinnar úr sveitinni, hauð liann honum til hádegisverðar ásamt hinum. Á leiðinni tókst Bruce að ná í vin sinn undir fjögur augu. Jeg hef talað við Porter og rifist við hann, sagði hann, og jeg er liræddur um að öll sagan verði að koma opinberlega fram. Porter var ekkerl óhóflega vingjarnlegur, en hann segist ekki hafa með þetta að gera lengur. En jeg ætlaði hara að spyrja þig, hvort þú hefðir sjeð Joan? Nei, hvernig ætti jeg að gera það? - Mjer finst hún ætti að vita um alt sam- an. Iiugsum okkur að öll sagan um Lillu Gayton komi fram í rjettinum ■— hvað held- urðu, að hún hugsi þá? Hún hugsar víst það sama sem hún gerir hvort sem er, sagði Rollo vesaldarlega. Jeg veit ekki. En mjer finsl heiðarlegt, að láta Iiana ekki vera óviðhúna, og jcg vil, að þú leyfir mjer að húa hana undir. Þú ert góður drengur, Bruce. Gerðu það sem þjer lísl hest. VII. KAPÍTULI. Flest blöðin ljetu sjer nægja að skýra frá staðreyndum um Brannock-málið daginn eftir meðan það var ekki komið lengra en raun var á. Þó var eitt þeirra Daily Pic- ture — sem Ijet sjer ]iað ekki nægja, og hef- ir að líkindum haft glöggara auga fyrir for- vitni fólks en liin, ]iað kom með feitar yfir- skriftir yfir heila hlaðsíðu: „Grænatorgs leyndarmálið. Hvernig dó Sir Nicholas Bran- nock?“ Svo kom svarið með smærra letri: „Læknirinn og hrytinn segja, að það hafi ekki verið af eðlilegum orsökum“. Blaðið skýrði frá öllu, sem skeð hafði í málinu og setti feitar línur frá sjálfu sjer með fyrirsögnum eins og „Ilvar dó Sir Nicholas?" eða „Fór liann gangandi heim?“ Á myndasíðum sínum flutti hlaðið mynd- ir af Grænatorgi, þar sem sýndur var minn- isvarðinn og goshrunnurinn merktur þar sem líkið fanst. Þar voru líka myndir af hinum látna og erfingja hans. Blaðið skýrði les- endum sínum l'rá því, að vænta mætti merki- legra upplýsinga í málinu. Alt þetta varð til þess að vekja eftirtekt almennings á málinu, og vafalaust hefði orðið grðið gífurleg aðsókn að jarðarförinni liefði ekki fjölskyldan sjeð svo um, að liún færi fram í kyrþei. En minningarathöfn var samt jafnframt lialdin í finu kirkjunni á Grænatorgi. Þai var geisileg aðsókn. Fulltrúar komu frá konungsfjölskyldunni og hinum ýmsu stofnunum, sem notið liöfðu góðs af gjaf- mildi Sir Nicholas. Vinir og kunningjar komu í stórhópum, svo að valla var autt sæti í allri kirkjunni. Bruce Graliam kom nokkuð seint þangað, eins og eðlilegt var fyrir mann, sem hjó þar rjett hjó, og komst í sæti uppi á svölunum baka til. Meðan liann hlustaði á athöfnina gat hann ekki að sjer gert að liugsa um, livað all þetta fólk myndi segja um liinn látna cftir nokkra daga, þegar það frjetti um liina tvöföldu tilveru liins látna öðlings, og á því gat yarla verið vafi. Hann spurði sjálfan sig gremjulega, liversu margir hinna niörgu merkismanna, sem voru í hinum mesta áliti lijá meðhræðrum sínum, myndu vera sama marki hrendir. 1 Iann hafði nýlega verið að lesa nafnlausar endurminningar ó- geðslegs náunga, sem einu sinni hafði liátt embætti í bresku sendisveitinni í París, og lifði nú á því í elli sinni að sletta aurnum á nafngrenda, þekta memi. Þessar upplýsing- ar, sem höfundurinn sjálfur viðurkendi, að sjer hæri ekki að opinbera, gáfu lielst til kynna, að valla væri til sá þjóðkunnur mað- ur, sem ekki lifði lastafullu lifi. Auðvitað gat ]ietta alt verið satt, en Bruce var að spyrja sjálfan sig, hvort nokkuð gagn gæti verið í Jivi að opinbera slíkt nema rjett fyrir sjálft fúlmennið, scm gerði það — sjálf- um sjer til ágóða. Eftir atliöfnina skrafaði hann við ýmsa kunningja sína við kirkjudyrnar, og gekk siðan eftir götunni með hr. W,eddcrburn, Jo- an og Angelu frænku. Hefir nokkuð nýtt komið fram? spurði frændi hans. Jeg hýst ekki við því, svaraði Bruce. Auðvitað eru ýmsar flúgufregnir á sveimi, en yfirvöldin neita að láta nokkuð uppi fyrr en rjettarprófin liefjast aftur. — Mig langar til að líta inn til veslings frú Brannock, sagði Angela frænka, — en jeg veit hara ekki livenær jeg ætti helsl að lara jiangað. Jeg spurði um hana í gær og mjer var sagl, að liún væri dálítið hetri. llún ætlaði ekki að vera við jarðarför- ina, sagði Bruce. — Rollo sagði mjer, að Iiann ætlaði þangað lieim á eftir, og eins Tempest-hjónin og Bennikin-hjónin. Þetla er mikill sorgartími fyrir þau öll, sagði hr. Wedderburn. Þau mega vera fegin, þegar þetta er alt af staðið. Um leið og þau g'engu yfir götuna, tókst Bruce að ná í Joan afsiðis á eftir gamla fólk- inu, og hvíslaði að henni, að hann liefði leyndarmál að tala um við hana. llanii spurði liana, hvort hún gæti lalað við sig í kvöld ? Ekki i kyöld, svaraði liún. Jeg verð að vera hjá strákunum mínum. Ivomdu þá núna og' horðaðu með mjer hádegisverð einhversstaðar. Gott og vel, svaraði liún, — ef þú vilt hara híða meðan jeg fer i eilthvað, sem ekki er alveg eins jarðarfararlegl. Angela frænka heimtaði, a'ð jeg væri alsvartklædd, en það hara gerir mig kjánalega, án þess að gera Sir Nicholas hið minsta gagn. Gömlu hjúin mól- mæltu því ekki, að liin ungu yfirgæfu þau, og er þau sátu í leiguvagni í Piccadilly, sagði Bruce: Þú veist, Joan, að mjer gengur illa að liugsa mjer þig, sem góða, lilla kenslukonu i sunnudagaskóla. • — Jeg vil ekkert segja uin, hversu gó'ð eða lítil jeg er, en strákarnir mínir eru indæl- ustu grislingar, sem til eru i heiminum. Jeg vild ekki sleppa þeim, hvað sem í hoði væri. Grace Reaton hlær að því, að jeg skuli fara þangað á hverjum sunnudegi og fimmtudegi, þegar hún fer úl að dansa, en liversvegna skyldi jeg ekki fara þanga'ð, úr því jeg hef gaman af því. Og hva'ð snertir dansinn, þá get jeg dansað hana uppgefna ef í það fer. Og Iiúii hefir ekki roð við mjer í golf eða tennis, svo mjer finnst jeg hafa vinninginn yfir hana, hvar sem er. Já, en hverng ferðu með Jónas og lival- inn og önnur slík kristin fræði? Jeg veit ekki. Ungfrú Carson liefir kvartað yfir því við prestinn, að jeg sje van- trúuð, en hann er hesti kall og hara liló að lienni. Hann sagði lienni, að mínir strák- ar væru þeir þægustu og hreinlegustu í öll- um skólanum, svo liann gæti ekki farið að atyrða mig. Jeg lieí' það á liendi, að sjá um, að þeir sjeu hreinir.. Þegar þau liöfðu lokið við máltíðina í af- skekktu liorni í veitingahúsinu, fór Bruce fyrst að mynda sig til að tala um það, sem honum lá á hjarta. Hún afþakkaði vindling, sem hann hauð henni. Reykirðu ekki? spurði liann liissa. Mig langar afskaplega til þess, en jeg vil það ekki, svaraði hún. — Það er veð- mál. Við hvern? Tvo af strákunum mínum. Þeir eru of ungir lil að reykja og jeg lief svarið með uþprjettum fingrum að láta það ógert í lieilt ár, ef þeir gera slíkt hið sama. Það er hraustlega gert, svaraði Buuce og stakk sínum eigin vindling aftur í veskið. Nei, þú verður að reykja, sag'ði hún jeg kæri mig ekki um, að mjer sje hjálp- að við bindindið. Hvað ætlarðu annars að segja mjer? — Jeg ætla að fá mjer vindil — það kvel- ur þig kannske ckki eins mikið. Það sem jeg ætlaði að tala við þig um, var Rollo. Hjarta h,ennar tók að slá hraðar, enda þótt hún hefði húist við svarinu. Hún klemmdi saman varirnar og leit fastar á liann, en sagði ekkerl. Jeg er hræddur um, að Rollo sje í vand- ræðum. Hvernig það? Það er enginn vafi á því, að Sir Nic- holas hefir verið gefið eitur, og síðustu niól- tíð sina át liann mcð Rollo fáum klukkutím- um áður en hann dó. En engum getur þó dottið í hug, að Rollo hafi drepið liann? Hugsast gæti það, svaraði liann, og sagði henni þvínæst söguna af viðburðum laugardagskvöldsins; hyrjaði á mótinu heima hjá Lillu Gayton, gat um komuna heim til Wilberforce og endaði á kvöldverðinum lijá Critz. Auðvitað vitum við ekki enn, livað læknarnir segja um þetla, en lögreglan er enn tortrýggin. Hvernig lítur þessi Lilla Gayton út? spurði hún, að frásögninni lokinni. — Jeg liefi aldrei sjeð liana. En mjer finst Joan, að þú liafir farið illa með Rollo. Finst þjer það? Já. Hversvegna sagðirðu lionum upp? Það skal jeg segja þjer. Hann sagði mjer að liann ætti ekkert til og jeg sagði honum, að liann skyldi þá reyna a'ð fá sjer atvinnu, en liann hara hló að mjer og sagði, að það kæmi bráðum. Jeg skifti mjer ann- ars ekki mikið af ])essu atriði, en ef jeg mintist á það, kom Iiann með vífilengjur. Svo einn dag urðum við ósátt og þá kom það í ljós, að liann var ekki ehfungis ejgna-

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.