Fálkinn - 30.01.1937, Side 10
10
F A L K I N N
Nr. 424. Adamson er piparsveinn.
S k r í 11 u r.
— Getiö þjer ekki gúö kringum
göur áöur en þjer komiö úr kafi?
— Nú, þessvegna vildi hún endi-
lega fú herbergi meÖ flaggstöng.
Reiður faðir (kl. 3 um nótt): —
Hvernig dirfist þjer ungi maður að
koma heim með hana dóttur mína
klukkan þrjú að morgni?
— Jeg mátti til. Jeg þarf að fara
að vinna klukkan átta í fyrramálið.
Veiðimaðurinn, sem vildi vita
þyngdina á fiskunum sem hann
misti.
— Iljerna er pakkinn með fötun-
um á kórmeyjarnar tólf.
— Hvernig líður honum Pjetri þín-
um núna, María mín?
— Æ, minstu ekki á það. Nú hef-
ir hann fengið vatn á milli liða, vesl-
ingurinn.
—Þarna sjer maður. Þú hefðir ekki
átt að vera að neyða hann í bindindi.
RÖDD í ÚTVARPINU:
Dropóttir kjólar eru með öllu
gengnir úr tísku.
— ViljiÖ þiö fara niður undir
eins og þurka af fótunum á ykknr!
Herra minn trúr — hjer hlýtur
aö hafa veriö brotist inn i nótt!
— Hefirðu beðiö lengi, Ágúst?
— Æ, nei .... ekki finst mjer þaö.
Brynki skósmiður hafði með ítr-
ustu sparsemi nurlað svo miklu sam-
an, að hann gat sent Bill son sinn i
góðan skóla. Einn góðan veðurdag
kom Bill á vinnustofuna:
— Pabbi, inig vantar fimm krónur
lil þess að geta komist í leikhúsið,
sagði hann.
— Hvað segirðu! segir Brynki. —
Skiiiirðii ekki, drengur, að jeg þarf
Skák nr. 17.
Frá „Engelskappteflinu“.
Konungsindverskt.
Beykjavík des. 1936.
Hvítt: Þráinn Sigurðsson.
Svart: Steingrimur Guðmundsson.
1. d2—d4, Rg8—f6; 2. c2—c4, g7—
g6; 3. Rbl—c3, Bf8—g7; 4. e2—e4,
d7—dö; 5. Rgl—f3 (f2—f3 er betra.
Þessi leikur seinkar útkomu drotn-
ingarbiskupsins); 5...... Rb8—d7;
6. Bfl—e2 (venjulegra er að leika
Bfl—d3); 0......., 0—0; 7. 0—0;
c7—cö (Skákmeistarinn Réti taldi
þetta besta leikinn í þessar: stöðu, en
dr. Euwe telur e7—eö þó betri leik);
8. d4—dö, Rfö—e8; 9. Hal—bl, (Hvítt
ætlar að sprengja peðastöðuna drotn-
ingarmegin). 9...... Rd7—eö; 10.
Rf3xe5, Bg7xeö; 11. f2—f4, Be5—d4f;
12. Kgl—hl, f 7—f5; 13. Be2—d3,
Re8—g7; 14. Rc3—e2, Bd4—f6; 15.
b2—b4, c5xb4; 16. Hblxb4, Dd8—c7;
17. Ddl—c2, el-—eö; 18. Re2—c3,
eö—e5; 19. Rc3—b5, Dc7—e7 (Það
er vafasamt hvort svart á betri leik);
20 Hb4—bl ? (Miklu betra var c4—
c5 og síðan d5—dö, og svart á vanda-
sama stöðu); 20....., a7—aö; 21.
Rb5—c3, e5xl'4; 22. Bclxf4 (Betra
var e4xf5. Peðið á. e4 verður nú að
veikleika, sem, m. a., verður til þess
að hvítt tapar); 22.... gö—g5; 23.
Bf4—d2, f5—f4; 24. Rc3—a4, b7—b5!
(Vel leikið. Steingrímur hefir haft
gott af utanförinni); 25. c4xb5, aöx
l>5; 2ö. Bd2xb5, Bc8—aö; 27. Bb5x
aö, HaSxaö; 28. Hbl—bö, De7—a7;
29. Hböxaö, Da7xaö; 30. Hfl—cl,
Hf8—a8; 31. Ra4—c3, Ha8—c8; 32.
Dc2—a4, Daö—d3; 33. I)a4—c2, Dd3
—d4; 34. a2—a4, Rg7—h5; 35. a4—
a5, Bfö—e5; 30. a5—aö, Dd4—bö;
37. I)c2—dl, Rh5—fö (Loksins er
riddarinn orðinn að virkum þátttak-
anda); 38. Ddl—e2, Be5xc3! (Með
glöggum skilningi á stöðunni gerir
svart út um skákina í nokkrum leikj-
um); 39. Hclxc3 (Auðvitað ekki
Bd2xc3, vegna Hc8xc3); 39......
Hc8—e8; 40. Hc3—cö (Ef 40. Hc3—
a3, ])á einfaldlega Rföxe4 og hvítt á
ekkert við ógnunum Re4—f2 eða
g3+); 40..... Db6—bl + ; 41. Hcö—
cl (De2—el, virðist ekki betra); 41.
.... Dbl—a2; 42. aö—a7, (Baráttan
er orðin vonlaus); 42..... Da2xa7;
43. Bd2—el, He8xe4; 44. De2—d3,
Da7—e7; 45. Bel—c3, Rfö—g4; 46.
Dd.3—f3, h7—h5; 47. h2—h3 (Öll
vörn er úti); 47.....He4—e3 (Ógn-
anirnar eru óviðráðanlegar); 48.
Df3—f 1, I)e7—e4!; 49. Ii3xg4 (Khl—
gl bjargar ekki neinu); 49.........
He3—h3+; 50. Khl—gl, De4—e3+
51. Dfl—f2, De3xcl+ (Betra en Hh3
—hlt); 52. Bc3—el, Hh3—e3; 53.
gefið. Hörð barátta. Iif til vill best
teflda skákin á mótinu.
að sóla og liæla lieila skó til þess að
eignast fimm krónur.
Billy settist makindalega. — Jæja,
pabbi, taktu þá til við skóna. En
vertu fljótur.