Fálkinn


Fálkinn - 06.03.1937, Blaðsíða 12

Fálkinn - 06.03.1937, Blaðsíða 12
12 FÁLKINN DASHIELL HAMMET: Granni maðurinn. Leynilögreglusaga. miSdegisverð lijáAlice frænku. Dorry er þar öllum stundum, og jeg ætla að komast að niðurstöðu í þessu. Jeg get látið hana segja mjer hvað sem er“. „Já, en ef hún er hjá frænku sinni“, sagði jeg, „hvernig liefir hún þá getað —“ Hún kom heim rjett í svip í gærkvöldi“, sagði hann, „og auk þess er jeg ekki alveg viss um, Iwenær þvi liefir verið stolið. Jeg opnaði öskjuna í dag, öskjuna, sem jeg geymdi morfínið í, í fyrsta skifti í síðustu 3—4 daga“. „Vissi liún, að þjer áttuð þetta til ?“ „Já, það er eina ástæðan, sem jeg hefi fyrir því að gruna hana. Hún var sú eina, sem vissi það, held jeg. Jeg var lika að gera tilraunir á henni“. „Hvernig líkar henni það?“ „Ágætlega, en hún mundi nú liafa tekið það hvort sem var. En það sem jeg ætlaði að spyrja yður um er þetta, hvort það geti hugsast, að hún sje orðin morfínisti á þess- um fáu dögum “ „Hvað mörgum?“ „Einni viku — nei, tíu dögum“. „Varla, nema þvi aðeins að hún teldi sjálfri sjer trú um það. Gáfuð þjer lienni rnikið ?“ „Nei“. „Látið þjer mig vita, ef þjer komist að nokkru í málinu“, sagði jeg. „Jeg iná til að fá mjer hifreið hjerna. Við sjáumst seinna“. „Þjer komið til okkar seinna í kvöld — er ekki svo?“ „Jú, ef jeg kemst mögulega til þess. Þá hitti jeg yður máske?“, „Já“, sagði hann, „og þjer vitið ekki hve þakklátur jeg er yður“. Jeg nam staðar við næsta söluturn til þess að síma til Guild. Jeg bjóst ekki við, að hitta hann á skrifstofunni, en vonaði að fá að vita þar, hvar hann væri að hitta. En hann sat þar þá enn. „Yfirvinna?“ sagði jeg. „Ætli maður kalli það ekki rannsóknir“, sagði hann kankvíslega. Jeg las brjef Georgíu upp fyrir liann og gaf honum heimilisfangið hennar. „Þetta var góður dráttur“, sagði hann. Jeg sagði honum, að Jorgensen liefði ekki komið síðan í gær. „Haldið þjer, að maður geti hitt hann í Boston?“ spurði liann. „Annaðhvort þar“, gat jeg til, „eða svo sunnarlega sem hann hefir getað komist ennþá“. „Við reynum í báðar áttir“, sagði liann glaðklakkalega. „Og svo hefi jeg svolitla frjett að segja yður. Nunheim vinur vor var hlaðinn kútfullur af 32. kal. kúlum svona um það bil klukkutíma eftir að hann strauk frá okkur — dauður eins og saltsild. Kúl- urnar virðast vera úr sömu skammbyssunni, sem stúlkan var drepin með. Sjerfræðing- arnir eru i önnum að rannsaka það og bera þær saman. Jeg get hugsað að hann liafi endað með því að óska sjer, að liann hefði orðið kyr hjá okkur og hefði talað við okk- XX. Nora nagaði hita af kaldri andarsteik með annari hendinni og var að leysa krossgátu með hinni, þegar jeg kom heim. „Jeg hjelt þú hefðir ráðið við þig, að byrja samlíf við hána“, sagði liún. „Þú hefir einu sinní verið leyninjósnari: findu handa mjer lítinn brúnan hlut, líkan snígli en með lang- an hóls“. „Úr öndinni eða krossgátimni ? Eigum við ekki að sleppa því að fara lil Edge í kvöld? Þau eru svo leiðinleg“. „Það getum við vel, en þá móðgast þau“. „Nei, þvi miður verðum við tæplega svo lieppin“, volaði jeg. „Þau móðguðust við Quinn, og — “ „Harrison Quinn hringdi til þín. Hann sagði að nú væri óskastundin til þess að kaupa eitthvað af Mclntyre Procumine — jeg held að það hafi verið eitthvað þessliátt- ar sem hann nefndi — til viðbótai gull- námuhlutahrjefunum þínum. Hann sagði að lokaskráningin væri 20T4“- Hún setti fingurinn á krossgátuna. „Þetta orð sem mig vantar á að vera hjer“. Jeg fann orðið sem vantaði og sagði henni svo orð fyrir orð, hvað liefði horið við og hvað hefði verið sagt hjá Mimi. „Jeg trúi því ekki“, sagði hún. „Þetta er tilbúningur úr þjer. Svona manneskjur eru yfirleitt alls ekki til. Hvað gengur að þeim? Eru þetta frumútgáfurnar af einhverri nýrri rándýrategund?“ „Jeg get aðeins sagt þjer frá því, sem ger- ist. En jeg skal ekki reyna að útskýra það“. „Hvernig geturðu líka útskýrt það. Núna eftir að Mimi er orðin andvíg Kesse, virðist enginn í fjölskyldunni hafa vott af vinsam- legum tilfinningum í garð neinnar annarar, og samt sem áður minnir alt þetta fólk upp á vissan máta livað á annað“. „Máske er það skýringin“, sagði jeg. „Jeg hefði gaman af að hitta Alice frænku“, sagði hún. „Ertu að hugsa um, að afhenda lögreglunni þetta brjef?“ „Jeg hefi þegar lesið það upp fyrir Guild í símanum“, svaraði jeg og sagði henni um leið frá Nunlieim. „Hvað táknar það?“ spurði liún. „Það táknar meðal annars, að ef Jorgen- sen er farinn úr borginni, sem jeg held að hann hafi gert, og ef kúlurnar eru úr sömu skammbyssunni sem Júlía Wolf var drep- in með, eins og jeg held að þær sjeu, þá hlýtur lögreglan að finna þá sem samsekir eru honum, ef þeir vilja kæra hann fyrir eitthvað“. „Jeg er viss um, að ef þú værir slyngur njósnari, gætir þú komist miklu greinileg- ar að orði“. IJún byrjaði aftur á krossgát- unni. „Ferðu til Mimi aftur?“ „Það efast jeg mjög um. Hvað segirðu um að leggja þetla dót frá þjer meðan við fáum okkur hita að horða?“ Símanum var hringt, og jeg sagðist skyldu svara. Það var Dorothy Wynand. „Halló! er það Nick?“ „Já, það er jeg. Hvernig er heilsan, Doro- thy ?“ „Gil er nýkominn liingað, og hefir spurt mig um þetta — þú skilur, og þessvegna ætl- aði jeg hara að láta þig vita, að það er al- veg rjett að jeg tók það, en jeg gerði það aðeins til þess, að afstýra þvi, að hann yrði morfínisti". „Hvað hefirðu gert við það “ spurði jeg. Hann neyddi mig til að fá sjer það aftur, og liann trúir mjer ekki. En jeg get svarið, að þetta var eina ástæðan til að jeg tók það“. „Jeg trúi þjer“. „Yilt þú ekki gera svo vel og segja Gil það? Ef þú trúir mjer, þá gerir hann það vist líka, því að liann heldur að þú vitir alt um alla“. „Jeg skal segja honum það undir eins og jeg liitti hann næst“, lofaði jeg. Það varð hlje á samræðunni en svo spurði hún: „IJvernig líður Noru?“ „Ilenni virðist líða ágætlega. Viltu tala við hana?“ „Æ, já, en fyrst verð jeg að spyrja þig að dálitlu. Sagði — jeg meina, sagði mamma nokkuð um mig, þegar þú komst til henn- ar í dag?“ „Ekki svo jeg rtiuni, Af hverju spyrðu?“ „Og sagði Gil nokkuð?“ „Ekki nema þetta um morfínið“. „Ertu handviss um það?“ „Svona nokkurnveginn“, sagði jeg. „Af hverju spyrðu?“ „Æ, það var eiginlega ekki af neinu — ef þú ert viss um þetta. Það var ekki ann- að en vitleysa“. „Jæja, þá segjum við það. Nú skal jeg kalla á Noru“. Jeg fór inn í dagstofuna. „Dorothy vill tala við þig. Og láttu nú yera að bjóða henni í miðdegismat“. Þegar Nora kom aftur úr símanum, var augnaráð liennar svo undarlegt. „Nú, hvað er á seiði?“ spurði jeg. „Ekki neitt — ekki annað en „hvernig líður yður?“ og alt svoleiðis“. .Teg sagði: „Ef þú lýgur að herra þinum og meistara, mun refsidómur guðs koina yfir þig“. Við fórum í japanskan gildaskála i 58. götu og átum miðdegisverð og jeg ljet Noru telja mjer hughvarf, svo að við fórúm til Edge. Halsey Edge var langur og útlifaður mað- ur á fimtugs aldri með oddhvast og gult andlit og ekki nokkra ló upp úr höfðinu. Hann kallaði sig sjálfur „gamm að atvinnu og tilhneigingu“ -—- það var einasta gaman- yrðið hans, ef gamanyrði skyldi kalla — en með því vildi hann tákna, að liann væri fornfræðingur og ætli afarmikið safn af stríðsöxum. Hann var ekki sem bölvaðastur undir eins og maður hafði sætt sig við þá staðreynd, að maður yrði við og við að skoða með hon- um allar axirnar lians — steinaxir, kopar- axir, bronsaxir, tvíeggja axir, slipaðar axir, kantaðar axir, hamarsaxir, beykiaxir, Mes- ópótamiuaxir, ungverskar axir, norrænar axir — og allar voru þær nokkuð meljeln- ar. En það var konan hans, sem við vorum öll á móti. Hún lijet Leda, en liann kallaði hana Tútt. Hún var ósköp lítil, og hárið á henni, liörundið og augun — þó það væri auðvitað nieð misinunandi lit — rann ein- hvernveginn saman í eitt, eins og skolp. Hún settist ákaflega sjaldan, liún rjeri sjer á húsgögnunum og þótti ákaflega gaman að halla undir flatt. Nora liafði myndað sjer þá skoðun, að einhverntíma þegar Edge var að rjúfa forna gröf, liafi Tútl komið hlaup- andi á móti honum, og Margot Innes kallaði hana „Vísirinn“. Hún sagði mjer einu sinni, að hún hefði ekki neina trú á, að nokkur

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.