Fálkinn


Fálkinn - 26.03.1938, Blaðsíða 5

Fálkinn - 26.03.1938, Blaðsíða 5
FÁLKINN o Ameríkufossinn. Fyrir neðctn hann sjest gufubáturinn „Maiden of the Mist“, sem flytur fólk tipp að fossinum. Og þaö em sögurnar um manns- lifin, sem fossinn hefir tekið, er draga fólk þangað ekki síður en fossinn sjálfur. Það mundi ef- laust verða mannmargt við' Gull- foss, ef það væri auglýst, að linudansari ætlaði að ganga ú línu yfir fossinum einhvern sunnudaginn og þá ekki síður, ef menn fengju að heyra, að ein- hver ætlaði sjer í tunnu ofan fossinn. Slík uppátæki draga jafnan fólk að. Línudansarinn Blondin fór þrásinnis yfir Nia- gara á línu, 50 metra vfir foss- inum og siðasta skiftið gekk hann línuna á trjefótum (stylt- um) og skeikaði ekki. En tunnu- manninum gekk ekki eins vel. Niagarafossar liafa mörg mannslíf á samviskunni. Einn kynflokkur Indíána hafði þá trú að guð þeirra ætti heima í foss- inum og yrðu þeir að hafa hann góðan með því að fórna lionum fallegri stúlku á hverju ári. Stúlkan var klædd í livítan hjúp og sett i bát, sem var íátinn berast fram af fossbrúninni. Þessi siður hjelst áratugum eða öldum saman. Arið 1912 gerðist ljótt slys við Niagarafossa, þó að ekki kost- aði það nema þrjú mannslíf, en atvikin að því voru svo ægileg. Brú er yfir fljótið, skamt fyrir neðan fossana (þær eru þrjár alls) og hafði klakahrönn mynd asl fram að Geitey, milli foss- anna, og var nú komin niður að brúnni og myndaði samfelda brú upp að Geitev. Eerðafólk gerði sjer það til gamans að ganga af hrúninni og uppeftir hrönninni til þess að komast nær fossunum. En nú vildi það til að lirönnin hrast í sundur meðan fólk var úti á henni. A jaka sem losnaði frá var mað- ur nokkur frá Toronto ásamt konu sinni. Konan rak upp áng- istaróp, og ungur maður, sem var að kalla kominn upp áþurt Iand, sneri við til að hjálpa. og jakann har út á álinn með þeim þremur á. Eina ráðið lil að hjarga var það, að kasta kaðli frá brúnni niður i álinn (180 feta hæð), því að fvrir neðan hrúna tóku hávaðarnir við. Þegar jakinn kom niður á móts við brúna hafði liann kloínað í tvent og voru hjónin á öðru jakabrotinu en ungi mað- urinn á hiuu. Honum tókst að ná í endann á kaðlinum en gafst ekki tími til að hinda hann ut- an um sig en hjekk á höndun- um. Var nú kaðallinn dreginn upp, en manninum liefir kóln- að svo á höndunum að hann misti taksins og er hann var kominn hálfa leið lirapaði hann ofan í strenginn og hvarf. Hjón- in sáu, að þeim varð ekki und- ankomu auðið og þegar jaki þeirra hvarf í hávaðana lágu þau bæði á hnjánum og háðust fyrir. Margir hafa leikið' þá list að fara niður fossinn í lokaðri tunnu og hefir meirihlutinn komist lífs af, en sumra ferð var ])essi hin síðasta. Englendingur einn sem ljek þessa list kjálkahrotn- aði í tunnunni og varð að iiggja á spítaila í nokkrar vikur. En þegar hann var nýkominn aí spítalanum rann liann á ban- anaberki og dó af byltunni. Um Blondin hefir áður verið getið. Enska sundmanninum, sem hafði synt vfir Ermasund gekk ekki eins vel. Hann ætlaði að synda vfir fljótið rjett fyrir neðan fossana og hafði fólksafn- ast þarna saman svo þúsundum skifti, til þess að horfa á afrek- ið. En í miðju fljótinu gat hann ekki ráðið við strauminn, sem l)ar liann fram í liávaðana og sundmaðurinn týndi lifi. T OUIS HANNEPIN lijet sá, sem fyrstur sag'ði Evrópu- mönnum frá Niagarafossinum ÁRSHÁTÍÐ KHAFNARHÁSKÓLA. Myndin er frá síðustu ársliátí'ð Khafnarháskóla, sem er jafnan hald- in með mikilli viShöfn og að viS- staddri konungsfjölskyldunni. t stúk- unni sjest frá vinstri: Haraldur kon- BróSir eldspitnakonungsins Ivar Kreugers, Þorsteinn Kreuger í Stokk- hólrni, á nú í miklum málaferlum. Eftir sjálfsmorS bróSur hans, kom- ust upp hin gífurlegu svik, er hann hafSi framiS, og voru þá lika borin svik á Þorstein Kreuger, og hann dæmdur i árslanga fangelsisvist. En hann heldur fraifl, aS hann hafi veriS dæmdur saklaus, og a'S þaS og var hann kaþólskur trúboði. Hann var í för með franska landnemanum La Salle og konui þeir að Niagara 1678 og reistu sjer þar vígi úr timbri til þess að geta varisl ofsóknum Indí- ánanna. Indíánar kölluðu foss- inn þá Onguiam, sem síðar af- bakaðist i Niagara. La Salle hóf verslunarskifti við Indíán- ana og tókst að balda friði við þá að öllum jafnaði. Smiðaði hann skip og byrjaði vöruflutn- inga á vötnunum miklu. Og á næstu áratugum kom fjöldi æf- intýramanna frá Evrópu og lifðu þeir mest á dýraveiðum og fiskveiðum og verslun við Indíána. En Frakkar höfðu for- ustuna þarna og fengu þeir leyfi Indíána til þess að reisa sjer víg'i úr steini við Niagara. Rjeðu Frakkar öllu þarna þangað til ungsbróðir, Friðrik krónprins, Iírist- ján konungur, Valdimar föðurbróðir konungs og Gustaf konungsbróðir. A myndinni sjest inn í hinn nýja , go- belin-saT ‘ sem vígður var við þetta tækifæri. liafi verið gert af því, að „auð- hringar Wallenbergs og Banniers“ hafi ætlað að ná uiidir sig eignum hans. Hann hefir náð eignarhaldi á tveim mjög útbreiddurn blöðum i Stokkhólmi, „Stockholmtidningen" og „Aftonbladet“, og sett þar að rit- stjórn, sem honum er hlynt Sagt er einnig að hann eigi orðið mikið fylgi i þinginu, meðal þingmanna Englendingurinn William John- son tók af þeim vígið árið 1759 og stofnaði nýlendu báðum meg- in við Niagarafljót og var þessi nýlenda lengi mesta fyrinnynd- arbygðin vestan hafs. En i frelsisstríði Bandaríkj- anna urðu Englendingar að hörfa norður fyrir fljótið og gátu stöðvað undanhaldið í Fort George, en Bandaríkjamenn sátu andspænis þeim i Fort Niagara. Lágu þeir í sífeldum ófriði og 1812 drógu þeir saman her manns, hvorir tveggju og Ienti í stríði, sem lauk með' frið- aisamningunum í Ghent 1815. Þá voru landamærin ákveðin milli Bandaríkjanna og Canada, eins og þau eru enn í dag. Og Niag- arafossarnir eru merkilegasta markaþúfan í þeim landamerkj- um. SENDIHERRA JAPANA í KÍNA. Shigero Kawgoe heitir japanski sendiherrann í Kína. Hann er þar enn ódrepinn og liefir ekki verið kvaddur heim, því að Japanir hafa ekki sagt Kínverjum stríð á henduv. ýmsra flokka, til þess að fá leiðrjett- ing mála sinna. Þó mikið fje væri vjelað af honum, að þvi er hann segir í sambandi við dóm hans og fangelsisvist, er hann ennþá flugrík- ur.

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.