Fálkinn


Fálkinn - 17.11.1939, Blaðsíða 12

Fálkinn - 17.11.1939, Blaðsíða 12
12 F Á L K I N N SUNDRUÐ HJÖRTU Skáldsaga Eííir Blank Eismann S)^BE 3. Þá þreif stóri sterki maöurinn liana og spyrnti henni frá sjer eins og því sem mað- ur hefir andstygð á. Svei, hefirðu enga blygðunartilfinn- ingu, Sonja Jegorowna, að þú skulir ekki skammast þín, að bjóða þig fram, þó að þú vitir, að mjer er alveg sama um þig? — Þessa skalt þú iðrast! vældi Sonja og gnísti tönnum af heift. — Varaðu þig Boris Petrovitsj. Ást konunnar snýst í liat- ur, þegar hún er fyrirlitin og troðin undir fótum. Natasja hafði ekki kjark til að standa undir glugganum lengur. Eins og hundelt liind flýði hún upp í herbergið sitt og fleygði sjer grátandi i rúmið. — Pabbi — Dimitri — hversvegna liafið þið yfirgefið mig? Við sjáumst aldrei fram- ar. ó, pabbi — Dimitri —. 3. KAPlTULl. Barónessa Natasja — náðuga ungfrú! Unga stúlkan spratt upp. Andlit hennar var þrútið af gráti og liana sveið í livarm- ana, svo að hún sá aðeins hávaxinn ráðs- manninn eins og í þoku, þó liann stæði al- veg hjá henni. — Boris Petrovitsj, ert það þú? Þú flúðir þá ekki eins og hitt fólkið. Jeg hjelt að — Tíminn er dýrmætur, barónessa. Við verðum að flýja þegar í stað. Uppreisnar- mennirnir eru á leiðinni. Blysin þeirra sjást niðri í dalnum. Þeir geta verið komnir liing- að eftir hálftíma. Við getum ekki yfirgefið höllina fyrst hann faðir minn. .. . — Baróninn hefir liklega ekki getað feng- ið lijálp í tæka tíð, eða máske hefir hann ekki komist til baka fyrir uppreisnarmönn- unum. Jeg skal koma yður á óliultan stað, ungfrú. Sjáið þjer, hjerna er sveitastúlku- búningur. Hafið þjer fataskifti í snatri. Við getum ekki komist yfir landamærin nema þjer sjeuð dulbúin. Jeg liefi sleðann tilbú- inn hjerna rjett lijá og þrír bestu bestarnir eru fyrir lionum. Flýtið yður, svo að við höfum dálítið upp á að hlaupa þegar þeir uppgötva að við erum flúin. Jeg skal vera vörður yðar. Natsja horfði á unga ráðsmanninn. Skyldi það vera satt, sem Sonja sagði um hann áðan, að hann elskaði hana? -— Já, en liann pabbi, Boris — hann pabbi? Hann greip óþolinmóður í handlegginn á henni. — Frestið þessum harmatölum og kveini þangað til seinna og hikið ekki eina sek- úndu framar. Ef yður er lífið kært og yður langar að sjá unnusta yðar aftur þá flýtið yður að fara í þessi föt. Hversvegna horfið þjer svona á mig? Jeg játa að þau eru hvorki falleg eða hrein, en þau eru ekta, því að jeg fann þau úti í fjósi. Farðu þarna bak við forhengið og klæddu þig, jeg bíð hjerna. En flýttu þjer í guðanna bænum, flýttu þjer! Ósjálfrátt og án þess að vita af því liafði hann þúað liana eins og í bernsku — en annars hafði aðeins Nalasja þúað hann, því að það var siður í Rússlandi. Ilúsbændurnir á heimilinu þúuðu jafnan vinnufólk sitt, alt frá ráðsmanninum til lægst settu vinnukon- unnar. Natasja færði sig úr kjólnum sínum með skjálfandi höndum og fór í fellingapilsið mjaltakonunnar, treyjuna með litríka út- Svo greip hann þunga mgnd úr bronsi og hjó henni ofan i skrifborðsplötuna. sauminu, þykku togsokkana og klossaskóna. Ljósa hárið vafði hún saman undir rósótt- um hettuklút og loks fór hún í gæruskinns- jakkann, sem rússneskar bændakonur nota að vetrarlagi. Meðan hún hafði fataskifti í skyndi bak við forhengið stóð Boris og starði á litinn, ilmandi vasaklút, sem bún hafði mist rjett við fæturnar á honum. Hann beygði sig eftir lionum og þrýsti honum að vitum sín- um. 1 nokkrar sekúndur gleymdi liann hættunni, sem vofði yfir þeim. Bláköld alvaran birtist honum aftur er Natasja kom fram i sveitabúningnum. Hann flýtti sjer að stinga klútnum í barminn. — Flýtið yður svo að ná i skartgripina yðar og það sem þjer hafið af peningum, svo að þjer hafið eitthvað úr að spila. — Skartgripi — peninga — það er alt i skrifborði föður míns. Förum þá þangað inn. Hann greip í handlegginn á henni og dró hana á eftir sjer. — Æ, þjer meiðið mig, kveinaði hún, en hann sinti þvi engu. — Afsakið ungfrú, en þegar svona stend- ur á er ekki hægt að taka tillit til alls. Mun- ið að lif okkar beggja er í veði. Þau komu inn í skrifstofu barónsins. Boris kveikti á rafljósinu. — Nei, kveikið ekki, sagði Natasja ang- istarfull- — Jú, einmitt. Það getur máske vilt upp- reisnarmennina. Að þeir haldi, að húsbænd- tirnir sitji hjer og gruni ekki að nein hætta sje á ferðum. — Æth það væri ekki best að við settumst hjerna og biðum átekta? — Það væri glapræði. Hvað gætum við tvö gegn heilum hóp vopnaðra þorpara? Hvar er skrifborðslykihinn? Og þú ert viss um, að skartgripirnir og peningarnir sjeu hjer í skrifborðinu? — Já, í leyniliólfi í vinstri skrifborðsskúff- unni geymir pabbi lykilinn að veggskápnum þarna, undir myndinni af afa mínum. Boris Petrovitsj htaðist um í stofunni. Svo greip hann þunga mynd úr bronsi og hjó henni ofan í skrifborðsplötuna af svo miklu afli, að gat kom á hana. Áður en Natasja bafði áttað sig hafði Boris náð í lyklakippu, hljóp að veggnum og reif myndina af afanum ofan. Hann reyndi á- rangurslaust tvo lykla en þá kom sá rjetti og hurðin opnaðist. 1 sama hih fór rúðan í mjel og glerbrotin komu þjótandi inn á gólf. Kúla þaut rjett við eyrað á honum og fór á kaf í þihð. Fyrir utan heyrðust hróp og köll og var barið þungum höggum á hallarhliðið. — Þarna eru þeir, Boris. Það er úti um . okkur. Bjargaðu mjer! grátbændi hún og hjekk utan í honum. Hann tók fast um báða úlfliði hennar svo hún kiknaði. Róleg! skipaði hann. — Ekki nokkurt hljóð. Skríddu á hnjánum fram að dyrun- um, svo þeir hitti þig ekki. Jeg kem undir eins. Hann greip i snatri það sem hann fann af skartgripum og peningum og setti það í loð- húfuna sína. Svo flýtti hann sjer út að glugg- anum og skaut nokkrum skotum út í myrkrið. — Opnið liliðið — annars brjótum við það upp, heyrðist hvell karlmannsrödd kalla fyr- ir utan. — Nú er timi hefndarinnar, Natasja barónessa! Af stað, fjelagar - gerum á- hlaup á höllina. Há verðlaun fær sá, sem af- hendir mjer barónessuna -— enga vægð! Skjótið! Sprengið upp hliðið! — Hjálpaðu mjer, Boris! lrrópaði Natasja. Hann hljóp iit að dyrunum og gat gripið hana í sama bih og hún fjell i yfirlið. Svo tók liann hana í fang sjer og hljóp eins hratt og hann gat að bakdyrum hallarinnar. — Vertu ekki hrætt, Natasja, hvíslaði hann — jeg legg lif mitt við þvi, að ekki skuli verða skert eitt hár á höfði þínu. » Kæmi hann henni óhultri gegnum hliðið úr hallargarðinum og út í skóginn, þá mundi honum veitast ljett að komast undan upp- reisnarmönnunum á sleðanum með þremur gæðingum fyrir. En ef bófarnir kæmust að hliðinu á undan honum þá..........

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.