Fálkinn


Fálkinn - 29.01.1954, Qupperneq 14

Fálkinn - 29.01.1954, Qupperneq 14
14 FÁLKINN —. ... og l>egar við höfum sneitt aila laukana .... — Þér verðið að afsaka ef ég kynni að gleypa einhverja sóttkveikjuna yðar ......... — Hefirðu gúmmíbót á slönguna hjá l>ér? Dýragarðurinn í Rio keypti sér sex páfagauka, en einn þeirra þótti ekki þorandi að hafa til sýnis. Ilann hafði lært að tala hjá norskum sjómanni. RAUÐHÆRÐAR LEIKKONUR. Framhald af bls. 3. skapgerð rauðhærðrar stúlku, því að sagt er, að þær séu ofsafengnar og tilfinningaríkar, en þó mjög dutti- ungafullar og óútreiknanlegar. Lana Turner er 'hins vegar fædd rauðhærð, en kvikmyndahúsgestir þekkja liana ekki öðru vísi en Ijóshærða. Loks skal þá nefna hina miklu (en þó litlu að líkamsvexti) leikkonu Susan Hayworth. Hún stóðst að vísu ekki prófraunina fyrir hlutverk Scar- lett O’ Hara í myndinni „Á liverfanda hveli“, en síðan hefir hún teikið meistaralega í mörgum myndum með þeirri innlifun og skaphita, sem rauð- hærðu kvenfólki er svo eiginlegt. * CLARK GABLE. Framh. af bls. 5. Mestu hamingjudagarnir. Carole og Clark gátu vitanlega ekki gifst fyrr en gengið hafði verið frá skilnaðinum við Rheu, eii áður en þau fengu að giftast, 1939, voru þau saman öllum stundum þegar þau gátu um frjálst höfuð strokið. Þegar hægt var fóru þau út á býli Clarks í Encino. Lága hvíta húsið undir appelsinu- trjánum, sem að vísu hafði ekki verið illa liirt en bar þess þó merki að karlmaður hefði verið bóndinn og hús- freyjan þar, varð nú vistlegt heimili, eftir að Carole fór að skipta sér af því. Þar var hægt að sjá handbragð ástfanginnar konu, jafnvel þó að hún væri ekki viðstödd sjálf. Og Glark til- bað hana. Hann hengdi upp myndir af Carole í öllum herbergjunum. Jafnvel það allra helgasta — stofuna með byssum og veiðimenjum — opn- aði hann fyrir henni og rýmdi svo lil á einum veggnum að tiann gat sett þar mynd af Carole í fullri stærð. Ilann virtist ekki gcta verið án mynda af benni í bverri stofu i' húsinu. í fyrsta skipti i ævi Clarks fór ástar- gæfan og starfsgæfan nú saman." Um ]>essar mundir átti hann að leika bið mikla hlutverk Rhetts Butler^ „Gone with the Wind“, en það hlutverk var beinlínis skrifað fyrir hann. > : j *;,] - i :rp | ■! i — IVJTÍ Svo kom stríðið. Bandaríkin komust i heimsstyrj- öldina og Gable-hjónin skrifuðu Roosevelt forseta og buðu þjónustu sína. Svo leið langur timi án þess að þau fengju svar. En loks fékk Car- ole bréf, þar sem bún var beðin um að aðstoða við sölu á stríðsskuldabréfum í Indiapolis. Clark var um þær mundir að leika stórt hlutverk og fékk vai-la tíma til að kveðja konuna sína. En hún ætlaði sér ekki að verða nema þrjá daga í ferðinni. Hann lofaði að sækja hana á flugvöllinn þegar hún kæmi aftur til Los Angeles. Og hann kom á flugvöllinn í bílnum sinum. En það varð bið á að flugvélin kæmi. Það liðu 15 minútur — 20 mín- útur. Rödd í hátalaranum tilkynnti að vélin hefði ekki enn tilkynnt komu sína, en bað menn að vera þolinmóða. Það var leiðindaveður og skýjaðra en titt er i Kalíforníu. Þarna biðu margir og fóru nú að ókyrrast. Nú var flugvélin orðin klukkutíma eftir áætlun. „Okkur hefir verið tilkynnt að flugvélin hafi farið á réttum áætlunar- tíma frá Tndiapolis,“ sagði röddin í hátalaranum. „Undir eins og eitthvað fréttist af vélinni verður það tilkynnt. T>að verður að gera ráð fyrir þeim möguleika að vélin hafi neyðlent.“ „Flugvélin sem saknað er, hefir ekki komið til Indianopolis aftur, og ekki svarað fyrirspurnum,“ var næsta tilkynningin. Flugvélin svaraði aldrei framar. Hún hafði rekist á fjall í þokunni í Klettafjöllum. Farþegarnir og áhöfn fórust þar. Og meðal þeirra var Carole Lombard. Ctark fer í herinn. Nokkrum vikum siðar frétti Clark að eitt af fljúgandi virkjum hersins hefði verið skírt „Carole Lombard". Það var litil huggun manni, sem dag eftir dag hafði tekið þátt í leitinni að vélinni, þangað til hann var orðinn uppgefinn. Nú var hann kominn til Hollywood aftur og farinn að vinna. Þeir sem sáu hann um þessar mund- ir kenndu svo í brjósti um hann að þeir gátu ekki sagt eitt hluttekning- Lárétt skýring: 1. rófa, 5. kærleikurinn, 10. her- bergi, 11. reipi, 13. upphafsst., 14. fiskur, 16. garni, 17. reið, 19. útlim, 21. brjálsemi, 22. fjær, 23. yfirsjón, 26. hamstola, 27. forsetning, 28. uppá- slunga, 30. þrír eins, 31. umla, 32. slíta,. 33. átt, 34. samhlj., 36. laghent, 38. fiskur, 41. gruna, 43. hamingjan, 45. kvikindi, 47. mæða, 48. á litinn, 49. veiki, 50. unir, 53. ferðast, 54. guð, 55. samdi, 57. slælega, 60. íþróttafél., 61. mann, 63. bifa, 65. gorta, 66. verur. Lóðrétt skýring: 1. samhlj., 2. eldsneyti, 3. hærra, 4. verkur, 6. sjáðu, 7. missa, 8. straumur, 9. átt, 10. myrkur, 12. kvendýr, 13. griðung, 15. fugl, 16. drepur, 18. fjar- slæða, 20. korntegund, 21. hærra, 23. speking, 24. samhlj., 25. getur sér til, 28. mál, 29. kvöld, 35. söngflokkar, 36. þóknun, 37. nálægt, 38. yfirhöfn, 39. veiða, 40. nægar, 42. trjónur, 44. skoða, 46. ginna, 51. afli, 52. byrði, 55. þver- slá, 56. tjón, 58. þrír eins, 59. skyld- Hvers vegna ætlarðu svona fljótt heim. Konan þín sagði að þú mættir verða til klukkan tólf. — Hún sagði tólf, en meinti tíu og hýst við mér klukkan átta. Frú Svendsen hefir fengið nýja stúlku og það gengur fram af henni hve löt hún er. — Hafið iþér unnið ærlegt dagsverk á ævinni? spyr hún einu sinni ergi- leg. — Meinið þér samanlagt? arorð. Þeir vildu helst hliðra sér hjá að tala við hann. Og hann tók ekkert eftir því. Hann kvaðst reiðu- búinn til að taka á sig ábyrgðina á tjóninu sem af þvi leiddi að fé- lagið hafði tafist við myndatökuna meðan hann var fjarverandi. ‘Svo lék hann myndina til enda. Fór síð- an og bauð sig fram í herinn. Þannig reyndi hann að flýja sorgina. Hann gerðist óbreyttur hermaður. í næsta blaði: Clark Gable scm hermaður. menni, 62. sögn, 64. samhlj. Lausn á síðustu krossgátu. Lárétt ráðning: 1. skapa, 5. ábóti, 10. ginná, 11. ólags, 13. BR, 14. Ásta, 16. glæp, 17. ká, 19. rak, 21. mal, 22. æfur, 23. fausk, 26. gosa, 27. las, 28. boðskap, 30. SSS, 31. allri, 32. Arabi, 33. ÖU, 34. TR, 36. rangt, 38. hnisa, 41. Elfa, 43. kurteis, 45. gól, 47. ylur, 48. rúnir, 49. lama, 50. joð, 53. tau, 54. ak, 55. sómi, 57. tusk, 60. GP, 61. katta, 63. rjómi, 65. sóttu, 66. óðara. Lóðrétt ráðning: 1. si, 2. kná, 3. ansa, 4. pat, 6. ból, 7. ólæs, 8. tap, 9. IG, 10. grafa, 12. skass, 13. bræla, 15. ataði, 16. gæska, 18. álasa, 20. kusa, 21. nxosi, 23. for- iigur, 24. us, 25. knappir, 28. blönk, 29. París, 35. feyja, 36. rauð, 37. trúði, 38. heilt, 39. agat, 40. hlaup, 42. flokk, 44. TN, 46. ómagi, 51. sótt, 52. Esja, 55. stó, 56. mat, 58. urð, 59. kör, 62. ás, 64. M. A. HLÝDDU — ANNARS SKÝT ÉG! Framhald af bls. 3. hvei'ja sekúndu sólarhringsins. Ef þú gerir ekki eins og ég segi ]>ér ]>á — þá — skýt ég! — Hvað viltu þá að ég geri? — Einmitt það sem ég vil! Ilún stóð upp samstundis og fór að ganga um gólf. En svo hætti hún við það og fór að gráta. Þetta gekk fram af henni og svo lyppaðist hún niður í fangið á mér. Skammbyssan datt úr bendinni á mér niður á gólfið. — Eg vissi ekki, James að þú gætir verið svona himneskur og hættulegur, sagði hún. Hún hallaði höfðinu að öxlinni á mér og slökkti á borðlamp- anum. Daginn cftir hringdi ég til Jaclc, i leikfangabúðina lians. — Það er James, sagði ég. — Þetta er fyrirtaks barnaleikfang, en full- orðnir geta liaft gagn af því lika. — Ég er trúlofaður. i Drekkiö Cgils-öl J

x

Fálkinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.