Vikan - 22.10.1970, Síða 8
London dömudeild
HETTUKÁPUR
PILS
ÚLPUR
SÍÐBUXUR ULLARSOKKABUXUR SPORTSOKKAR
O.M.FL. London dömudeild
M
NYLONSOKKAR
ERU FRAMLEIDDIR Á ÍTALÍU
ÚR HRÁEFNUM FRÁ
DU PONT
ie
ÞEIR ERU LÖNGU LANDSÞEKKTIR
FYRIR SÉRSTAKA
ENDINGU, FALLEGA ÁFERÐ
OG GOTT VERÐ
★
EINKAUMBOÐ:
S. Ármann MagNSSOi
HEILDVERZLUN
Hverfisgötu 76 - Sími 16737
MIG
DREYMDI
Svar til S.Þ. á Akureyri
Þessi draumur er þér fyrir
einhverjum smávægilegum
óþægfindum, en nafn frænda
þíns boðar yfirleitt mannskaða.
Svar til S.H.
Þessi draumur boðar þér
áhygg-jur og að öllum líkindum
dauðsfall í ætt þinni, en ekki
verður það mjög nákomið þér,
þar sem þú þekktir ekki fólkið
í kringum þig. En ég vil biðja
þig að gleyma því aldrei, að við
hé.r á Vikunni erum ekki óskeik-
ulir fremur en aðrir dauðlegir
menn, og því má vel vera að
okkur skjátlist í þetta skiptið.
Svar til einnar, sem er
innilega ástfangin og
sendi okkur fjóra
drauma
Þú- ert bara svona innilega
ástfangin, að þú mátt vart festa
svefn án þess að „hann“ opin-
berist þér í draumi, rétt eins og
þú segir í niðurlagi bréfsins:
„ í síðasta draumnum var
það svo að mér tókst að fá hann
til mín. hug hans, tilfinningar
og hjarta. Við horfðumst í augu,
ég hélt um höfuð honum og nota-
tiifinningin fór um mig alla. . . . “
Aðalheiði til heiðurs
Kæri draumráðandi!
Viltu gjöra svo vel og ráða
þnnan litla draum fyrir mig.
Mig dreymdi að sagt væri í út-
varpinu: „Nú er það þér til heið-
urs, Aðalheiður," og svo var
leikið laf*. m ég man ekki hvaða
lag það var. Með kærri kveðju
og beztu þökk fyrir ráðninguna.
Aðalheiður.
Þér er óhætt að taka þennan
draum bókstafleea, Aðalheiður,
bví hann boðar þér npphefð, vel-
geneni og farsæld. Ef þú hefðir
munað lagið hefðum við ef til
vill getað gefið þér nánari skil-
greiningu á þessu. En að dreyma
sig sofa í fullri heyhlöðu er fyrir
slæmum félagsskap, þannig að
ekki er allt á eina bókina lært.
Svar til
MBM, SauSárkróki
Þú ert skotin í stráknum.
Trúlofaður annarri
Kæri draumráðandi!
Mig langar að biðja þig að
ráða þennan draum fyrir mig, ég
hef áður sent þér draum og beð-
ið þig að ráða, en ekki fengið
svar, svo ég vona að þessi
draumur verði ráðinn. Draumur-
inn var svona:
Mér fannst strákurinn sem ég
er nýhætt að vera með (við vor-
um saman í 16 mánuði) vera
trúlofaður. Ég þekki þessa
stelpu, hún var einu sinni vin-
kona mín, og hefur einu sinni
verið með þessum strák en hann
er ekkert hrifinn af henni. Mér
fannst ég horfa rétt á hringinn
hans, hann var ekki breiður og
ekkert voðalega mjór. Síðan leit
ég á hennar hring. Hann var
frekar breiður og þykkur, ekki
sléttur heldur með kanta allt í
hring og hvítum litlum demant-
steinum. Ég var heldur hissa á
þessu, því hann hefur aldrei
haft neina sérstaka peninga á
milli handanna. Svo fannst mér
é? segja við hann: „Ég veit að
þú munt aldrei giftast henni. Þú
ert bara að gera þetta til að
hefna þín á mér!“
Mér fannst ég vorkenna henni
og vita að hann væri ekki hrif-
inn af henni. Svo fannst mér ég
vera að tala við hana og bið
hana að sýna mér inn í hring-
inn. Og þar stendur nafnið hans
skáhallt niður eftir hringnum og
ég var að furða mig á því hvers
vegna það væri ekki beint.
Ein ólofuð.
Eins og viff höfum margoft bent
á í þessum þætti, há lifir maður
oft upp atburði í svefni sem
maður hefur óskað sér að yrðu
eða sem maður hefur verið
hræddur við. Þú ert dauðlirædd
við að hann trúlofist — og auð-
vitað geturðu ekki viðurkennt
að hann sé hrifinn af annarri.
En eitthvað í sambandi við
þennan draum bendir til þess að
gömul kynni eigi eftir að endur-
nýjast.
Svar til Jókó, 18 ára
Fyrri draumurinn er þér fyrir
veikindum eða erfiðu ferðalagi,
en sá síðari fyrir breyttum og
bættum hag, og er ekki laust við
að peningar komi þar eitthvað
við sögn.
Svar til Láru
Þessi draumur er svo yfirfull-
ur af hamingju og elskulegheit-
um, að annað eins hefur ekki
skeð lengi. Hjónaband þitt verð-
ur langt, farsælt og frjósamt.
Börn þín eiga eftir að veita þér
mikla hamingju og einhver
frægð og töluverð aðdáun á eftir
að falla þér (ykkur) í skaut.
8 VIKAN «• tw.