Heima er bezt - 01.02.1958, Síða 16

Heima er bezt - 01.02.1958, Síða 16
Að ,,fylla brei&a byggð með aumlegt þvabur“ Ég sá í „Heima er bezt“ í haust sem leið smágrein, er hét: „Svar til Karls Kristjánssonar“ eftir Jóh. Ás- geirsson. Ég hafði skrifað í „Heima er bezt“ (maíhefti 1957) stutta athugasemd við vísnaþátt J. Á. „Gamlir kunningjar“ í sama riti. Fyrirsögn athugasemdar minn- ar var: „Man nú enginn Hallgríms dýru ljóðr“ Ástæð- an sú, að J. Á. hafði í vísnaþætti þessum talið eina af snjöllustu vísum Hallgríms Péturssonar eftir „Oþekkt- an höf.“ Vísan („Kuldinn bítur kinnar manns“) hefur þó verið birt í öllum útgáfum Hallgrímskvers. Um leið benti ég einnig á aðra stöku úr einni tilgreindri Ijóðabók, ranghermda í þættinum og föðurlausa. Nú skiptir það í sumum samböndum auðvitað ekki miklu máli, eftir hvern staka er. Vel gerð vísa getur vissulega rekið erindi sitt, þótt höfundarnafn fylgi henni ekki. En svo stendur þarna á, að J. Á. hafði í inngangsorðum þáttar síns (sjá nóvemberhefti „Heima er bezt“ (1956) boðað rannsókn og fræðslu um það, hverjir væru höfundar vísna þeirra, er hann ætlaði að birta. Þar sagði hann orðrétt: „Og mun ég reyna að leggja áherzlu á að grafast fyrir hverjir eru hinir réttu höfundar þeirra, þar sem tök eru á.“ Með þessari yfirlýsingu tók J. Á. á sig skyldu gagn- vart lesendum. Hann gaf þeim loforð um „að grafast fyrir“ hverjir væru höfundarnir, en stóð ekki betur við orð sín en svo, að hann t. d. klínir orðunum: „Óþekktur höf.“ á Hallgrím Pétursson. Við þetta miðaði ég athugasemd mína og aðfinnslu. Hvernig brást svo J. Á. við í „Svari“ sínu? Hann brást fokreiður við, aumingja maðurinn. Auk þess kemur fram í „Svarinu“ krakkaleg kergja. Hann segir: „Og komið hefur það fyrir að vísur, sem prentaðar eru í Ijóðabókum, hafa verið eignaðar öðrum með miklum rökum. Og eins gæti átt sér stað með þessa, þótt hún sé að sögn Karls prentuð í Ijóðum Hall- gríms.“ Svo illa liggur á manninum, að helzt er að heyra að hann vilji ekki líta í Ijóð Hallgríms! Ég vona samt hans vegna — en ekki Hallgríms — að það vari ekki lengi. Þegar ég las „Svar“ J. Á. í haust í flýti, kenndi ég satt að segja hálft í hvoru í brjósti um manninn — og fannst ég hafa nóg að gert, þótt ég færi ekki að æsa geð hans meira. Hins vegar virðist mér nú, er ég í betra tómi lít yfir þessa smágrein aftur, ekki alls kostar rétt, að láta talið alveg niður falla. Vísnaþátturinn „Gamlir kunningjar“, sem nú er orð- inn langur — og hver veit hvað enn tognar úr —, er þannig gerður, að ástæða er til að ræða um hann á breiðara sviði en ég upphaflega gerði. í smágrein sinni gefur J. Á. líka sérstakt tilefni til þess, og verður því að þola það. Hann segir þar: „Annars held ég að það sé ekkert aðalatriði, að allt sé bókstaflega rétt, þótt það sé gott og þurfi að vera, heldur sá andi, sem ríkir bak við allar ritsmíðar og verk ókkar mannanna.u Hvað á maðurinn við með þessu þrugli? Vitanlega er mjög fráleitt, að það sé ekkert aðalatriði að allt sé bókstaflega rétt“. Það segir hann líka í fáti og étur það ofan í sig í næstu setningu. En svo er niðurlag máls- greinarinnar um „andannu. Hver er sá „andi, sem ríkir á bak við“ ritsmíð hans: „Gamla kunningja“? Er „andinn“ sá, sem ég tel að átt hefði að vera, að vekja athygli á því snjallasta, sem kveðið hefur verið í „formi stökunnar“. Ekki getur það verið? Tilviljun virðist vera, ef þarna fljóta með snilldarvísur, sem þó eru sannarlega margar til. Aftur á móti er í þættinum margt lélegra vísna. Er „andinn“ sá, að bjarga frá glötun kveðskap, sem hvergi hefur verið birtur? Ekki getur það verið, af því að meiri hluti vísnanna er tíndur upp úr bókum og blöðum. Getur „andinn“ verið sá, að leiðrétta kveðskap, sem áður hefur verið rangt með farinn? Slíkur „andi“ væri ekki óþarfur. En lítið ber á honum hjá J. Á. Þvert á móti er margt úr lagi fært í þættinum. Nokkrir menn hafa að undan- förnu sent ritinu leiðréttingar. Ég skal nefna tvö dæmi til viðbótar. J. Á. tekur úr bókinni „Þingeysk ljóð“ vísu (aðra af tveim, sem eru þó samstæðar) eftir Jón Þorsteins- son. Þetta er hringhenda, en fer úr þeim böndum hjá Jóh., því hann birtir hana svona: „Það má kalla komið vor — krap og svalt um börðin. Gola af fjalli greikkar spor gárar allan fjörðinn.“ 54 Heima er bezt

x

Heima er bezt

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heima er bezt
https://timarit.is/publication/380

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.