Jólakveðja til íslenzkra barna frá dönskum sunnudagaskólabörnum - 24.12.1925, Blaðsíða 13

Jólakveðja til íslenzkra barna frá dönskum sunnudagaskólabörnum - 24.12.1925, Blaðsíða 13
11 Gata í An-tung eftir flóöiö. og korni eyðilögðust í flóðinu, og margur bóndinn átti urn sárt að binda, er alt korn bans var orðið að hreinasla graut af rakanum. Vjer trúboðar og flestir kristnir menn biðum sáralítið tjón al’ völdum flóðsins, því vjer höfðum bygt hús vor á bjargi, Silfurbjargið kallað, en þangað náði flóðið ekki. Bjargið er ætíð traustasti grundvöllurinn, og ekki hvað síst í andlega lífinu. Vjer byggjum á bjargi, er vjer gefuin oss á vald frelsara vors, Jesú Krists. A lians grundvelli getum vjer óhrædd bygt líf vor. — Vor Guð er borg á bjargi traust, sagði Lúther. Látum oss byggja á þeirn grundvelli! L. K. Larsen, tröboði og læknir. “.............................................h »Jeg get Þao ekkiU i£ = <► = <► nRjiiiiiiiiiiiminiiiiiiiinimii.niniiiiiiiuiinniiiiliimiiinii^/^ „Jeg get ekki lært fögin mín,“ sagði Georg í örvæntingu sinni. Georg var lítill, skotskur drengur. Það getur þú reyndar sjeð á einkennilegum klæðaburði hans á myndinni. Ilann er í þröngri peysu og stuttpilsi, sem Skotar kalla „kilt“ og er ])að mjög fallegur búningur. Allir skotskir hermenn eru í „kill“, og er gaman að sjá þá á hergöngu, þvi ])á sveiflast öll pilsin á nákvæmlega sama hátt. Skotar eru mjög hraustir hermenn, og Georg vildi einnig vera hraustur, en ])ó

x

Jólakveðja til íslenzkra barna frá dönskum sunnudagaskólabörnum

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Jólakveðja til íslenzkra barna frá dönskum sunnudagaskólabörnum
https://timarit.is/publication/446

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.