Fréttablaðið - 08.12.2012, Síða 98

Fréttablaðið - 08.12.2012, Síða 98
8. desember 2012 LAUGARDAGUR| MENNING | 74MENNING Skáldsögur sem fjalla um samtím- ann gerast ekki mikið meira í núinu en Íslendingablokk Péturs Gunn- arssonar. Bókin hefst á nýársdag á þessu ári og lýkur á útgáfudegi bókarinnar nú fyrir skemmstu. Pétur sat líka að skriftum fram á haust. En þótt Íslendingablokk sé sam- tímasaga liggja þræðir hennar víða, bæði í tíma og rúmi og ná jafnvel alla leiðina aftur í Mikla- hvell. Verkið sjálft teygir anga sína líka langt aftur, tuttugur ár nánar tiltekið, og átti upphaflega að vera hluti að öðru verki. „Ég réðst á sínum tíma í verkefni sem ég nefni Skáldsögu Íslands, undir þeim hatti hafa til þessa komið út þrjú verk á árunum 2000 til 2004. Ég hafði viðað að mér efni um þónokkurt skeið, en vildi ekki beinlínis fara í þetta far að skrifa sögulega skáldsögu, sem er ákveð- ið „genre“; sá sem skrifar sögu- lega skáldsögu þarf að vera mjög vel heima í þeim tíma sem hann fjallar um og þarf að gæta sín á anakrónisma, svo sem í málfari eða láta atburði henda sem passa ekki við sögutímann og svo fram- vegis. Ég aftur á móti vildi vísvit- andi stíga yfir þetta strik og hræra nútímanum saman við söguna. Ég var því alltaf með eitt nútímahorn í þeim sögum.“ Uppfærslan varð yrkisefni Nútíðarkaflinn vildi hins vegar stækka og þenjast út. „Fyrir tuttugu árum ætlaði ég að skrifa sögu um þessa karaktera og hafa þá hreinlega inn í Skáldsögu Ísland. Hún hafði hins vegar til- hneigingu til að verða of stór fyrir þær bækur og að lokum afréð að gera sjálfstætt verk úr þessum nútíðarkafla.“ Pétur setti sér fyrir að láta þá sögu gerast í rauntíma stundar- innar sem er að líða. Sá rauntími var upphaflega árið 1992 en varð að endingu árið 2012. Í millitíðinni hafði Pétur gert nokkrar atlögur að sögunni og fór því eðli málsins samkvæmt jafnan mikið púður í að uppfæra hana. „Það er dálítið skondið að sjálf uppfærslan varð síðan eitt af yrkis- efnum bókarinnar. Árið 1992 var fólk enn að skrifa ávísanir, netið var ekki komið eða farsímar og svo framvegis. Alltaf þegar ég réðst til atlögu við verkið á ný þurfti ég að taka tillit til þessa, uppfæra tækni- stigið og láta karakterana fá þessi tæki og tól í hendur og uppgötva jafnvel hvernig það breytti sam- skiptum þeirra. Ýmislegt fleira breyttist að sjálfsögðu einnig; persónur sem voru 65 ára þegar ég byrjaði voru orðnar 85 ára núna og ég hafði ástæðu til að óttast um að ég væri að missa þær yfir móðuna miklu.“ Að hliðra veruleikanum til Sagan er nokkuð kyrfilega stað- sett í Reykjavík nútímans og vísar í atburði sem voru ofarlega á baugi á árinu sem var að líða. Sumar pers- ónurnar gætu líka komið kunnug- lega fyrir sjónir úr raunveruleikan- um, til dæmis Máni Ísaksson, sem hefur getið sér orð fyrir hjálpar- starf í Afríku en snýr heim til að bjóða sig fram til forseta. (Stefán Jón Hafstein?) Pétur tekur þó fyrir að Íslendingablokk sé lykilsaga. „Hitt er annað mál að maður nótar oft hjá sér eitthvað skemmti- legt sem maður heyrir eða verður vitni að og það kann að rata löngu löngu síðar inn í bók. Mín aðferð er að hliðra veruleikanum aðeins til, vera á skjön við hann til að sjá hann betur. Ef ég færi bara akk- úrat ofan í hjólförin sem við erum í skilaði það kannski ekki miklu. Ég er svolítið í því að leika mér að veruleikanum en get ekki merkt að það séu persónur á bakvið persón- urnar. Máni kemur úr Skáldsögu Íslands og ég var fyrir löngu búinn að staðsetja hann í hjálparstarfi í Afríku áður en þetta með Stefán Jón kom upp á. Það helgaðist af því að Máni var búinn að ferðast um allan heiminn og hans niðurstaða eftir þá reisu var að fólk væri gott. Mögulega hefur það ýtt undir löng- un hans til að verða að liði.“ Fólk er gott Allar persónurnar í bókinni eru dregnar af slíkri næmni og samlíð- an að það liggur beint við að spyrja Pétur hvort hann deili þessari lífs- skoðun með Mána, að fólk sé gott. „Já, alveg hiksta- og skilyrðis- laust. Það er svo mikill munur á fólki sem maður kynnist í raun og þeirri mynd sem kann að framkall- ast af fólki í fjölmiðlafárinu. Það er að minnsta kosti mín reynsla. Ég hef sjálfur farið í mína reisu og mætti aldrei öðru en góðvild. Raun- ar lygilegri góðvild.“ Jafnvel má líta á Íslendingablokk sem mótvægi við rað uppnámið og dómhörkuna, sem oft einkennir þjóðmálaumræðuna. „Ég held að það sé gríðarlegur munur á því sem er að gerast í fjöl- miðlaumræðunni og því sem er að gerast hjá fólki upp og ofan. Tökum sem dæmi þessa borgarastyrjöld sem ríkir á Alþingi Íslendinga, hún er svo afmörkuð við þennan hóp. Ég held að þú finnir hvergi á Íslandi mengi af fólki sem er svipað inn- stillt og þetta litla mengi í þinginu. Samt breiðist þetta yfir allt þjóðlíf- ið – þetta er nú einusinni fólkið sem við höfum kosið til að standa vakt- ina og koma þjóðarskútunni í heila höfn. En það sem okkur er boðið upp á jaðrar við að vera óbærilegt á köflum.“ Pétur segist þó ekki hafa skrif- að bókina með neinn meðvitaðan boðskap í huga, hann komi meira ósjálfrátt. „Þegar maður stendur upp frá verki lokast það á vissan hátt fyrir manni, maður stendur fyrir utan það. Þetta er svolítið svipað og með drauma. Þegar þú vaknar manstu óljóst eftir draumnum en svo gufar hann upp á meðan þú ert að klæða þig í. Skáldskapur er smíðaður að verulegu leyti úr dulvitund og fyrir bragðið hefur verkið tilhneigingu til að fjarlægjast mann um leið og punktur er settur. Fyrir vikið á ég oft erfitt með að tilgreina hvað er hvaðan og hvað er hvað.“ Lýtur járnhörðum lögmálum Sem stílisti er Pétur upp á sitt allra besta í Íslendingablokk; textinn meitlaður og drekk hlaðinn merk- ingu en um leið svo lipur og flæð- andi að það er engu líkara en hann hafi verið skrifaður áreynslulaust. „Ég held að það sé alltaf blekk- ing,“ segir Pétur. „Áreynsluleysið er búið til með mikilli áreynslu. Þótt ég hafi ekki verið tuttugu ár að skrifa bókina þá var hún mjög lengi í gerjun. Ég get verið mjög lengi að vinna með texta sem stafar af því að hann virðist lúta einhverjum lög- málum sem eru járnhörð; ég reyni kannski að koma með viðbætur og textinn hrindir þeim jafnharð- an frá sér. Það er einhver músík í textanum sem ég verð að hlíta. Á meðan ég er að vinna textann er ég samrunninn honum – hann er svo að segja runninn mér í merg og blóð. En svo kemur að því stigi að hann er tilbúinn og hafnar öllu sem kemur nýtt í viðbót og þá skil- ar maður af sér.“ Að gleðjast yfir ómögulegum texta Textinn í Íslendingabók afspyrnu- skemmtilegur aflestrar. Var skemmtilegra að skrifa þessa bók en aðrar? „Ég man ekki til þess. Yfirleitt finnst mér mjög gaman að kljást við texta. Mín kenning um muninn á rithöfundi og ekki rithöfundi er sú að sá sem er ekki rithöfundur brotnar saman yfir vangetu sinni. Hann les það sem hann skrifaði í miklu stuði daginn áður, sér að það er ekki boðlegt og missir móðinn. Rithöfundur hins vegar gleðst yfir því hvað afraksturinn frá því í gær er ómögulegur því þá eygir hann möguleika til að betrumbæta. Þetta er það sem drífur mann áfram. Maður skrifar á hverjum degi í nokkra klukkutíma á meðan frjómagn er í hugsuninni og sköp- un í gangi. Að því búnu er brýnt að hætta, að ætla að halda áfram eftir að maður er orðinn tómur er dæmt til að mistakast. Síðan gerist eitthvað stórkostlegt um nóttina, í svefninum. Undirvitundin held- ur áfram að vinna – maður vakn- ar endurnýjaður og kemur nýr að verkinu. Ég hef nú verið nokkuð lengi að verki, í 40 ár, en ég nýt þess alltaf jafn mikið að vakna og uppgötva lífið í textanum.“ ÁREYNSLULEYSIÐ KEMUR MEÐ MIKILLI ÁREYNSLU Pétur Gunnarsson er í essinu sínu í Íslendingablokk, fyrstu skáldsögu sinni í átta ár, þar sem hann fl éttar saman sögur nokkurra íbúa í blokk við Lönguhlíð. Hann segir að eft ir 40 ára rithöfundarferil njóti hann þess enn að vakna og koma nýr að textanum. PÉTUR GUNNARSSON Persónurnar í Íslendingablokk fæddust fyrir tuttugu árum og Pétur ákvað að skrifa um þær sögu sem átti að gerast á rauntíma líðandi stundar. Tuttugu árum síðar og nokkrum uppfærslum er sagan komin út. „Það er dálítið skondið að sjálf uppfærslan varð síðan eitt af yrkisefnum bókarinnar.“ FRÉTTABLAÐIÐ/ANTON Mín kenning um muninn á rithöfundi og ekki rithöfundi er sú að sá sem er ekki rithöf- undur brotnar saman yfir vangetu sinni. Bergsteinn Sigurðsson bergsteinn@frettabladid.is
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136

x

Fréttablaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.