Fréttatíminn


Fréttatíminn - 16.11.2012, Qupperneq 46

Fréttatíminn - 16.11.2012, Qupperneq 46
„Málfarslúpína“ Í Íslenskan verður áfram í fullu gildi ef við sjáum til þess að enskan sigli ekki upp að hliðinni á okkur sem okkar annað mál. Það er sama og að láta sigla sig í kaf. Sennilega er óhjákvæmilegt að við fáum yfir okkur slettur, en við verðum að gæta þess að þær verði ekki að flekkjum eða brák. Svo sagði Þór- arinn Eldjárn rithöfundur í fyrirlestri fyrir þremur árum. Í upphafi hans vitnaði Þórarinn til orða Sig- urðar Nordal: „Það sem Jónas Hallgrímsson hefur skrifað og Konráð samþykkt, það kalla ég íslensku.“ Þau orð er gott að rifja upp í dag, 16. nóvember, á fæðingardegi Jónasar sem frá árinu 1996 hefur verið dagur íslenskrar tungu. „Hvaða skilyrði þurfa að vera fyrir hendi til að hægt verði að segja um það mál sem hér verður tal- að eftir segjum hundrað ár: Það kalla ég íslensku?“ Svo spyr Þórarinn í fyrirlestri sínum og svarar: „Til að svo megi verða þurfum við þangað til að nota málið til alls og treysta því til alls.“ Svarið er því einfalt, eins og flest annað, ef að er gáð. Það er með samband okkar við íslenskuna eins og önnur sambönd. Þau endast ekki nema traust ríki. Í mínu ungdæmi óttuðust grand- varir menn áhrif dönsku á okkar ylhýru tungu. Þau voru mælan- leg, jafnvel ungum eyrum. Afi lagði Bjúkkanum við fortó þegar þau amma komu í sunnudags- lærið. Gangstéttir voru þó ekki margar við malargötur borg- arinnar. Við fórum út á altan þegar vel viðraði. Nú sitja menn á svölum til að sóla sig. Íslensku- kennarinn kallaði það pren- smiðjudönsku þegar við slógum um okkur í mannalátum í fyrsta bekk menntaskólans. Í íslensku orðabókinni sem Mörður Árnason, núverandi alþingismaður, ritstýrði má lesa að prenstsmiðjudanska er vond stæling á dönsku, til dæmis með því að nota íslensk orð með dönskum beygingum. Ungir menn slá ekki lengur um sig á dönsku, enn síður prentsmiðjudönsku. Nú er það enskan. Hún sí- ast inn í börnin með tölvunotkun og sjónvarpsglápi frá ungum aldri. Við fáum yfir okkur slettur en enn hefur okkur tekist að gæta þess að þær verði hvorki að flekkjum né brák. Íslenskan er, þrátt fyrir ágjöf, sprelllifandi. Sími er í hvers manns höndum, ekki telefónn. Tölva er á allra borði, ekki kompjúter. Við fljúgum milli landa í þotum, ekki jettum og vaskir flug- og björgunarsveitarmenn bjarga lífi og limum manna á þyrlum, ekki helikopterum. Enn erum við bókaþjóð. Lestrarkunnátta er undirstaðan mikla. Blöð þrífast þrátt fyrir tilkomu hins öfluga nets. Meðferð ritaðs máls er almennt betri í blöðum og tímaritum en þar sem látið er vaða á súðum, oft ábyrgðarlítið, á netinu. Við þurfum að vanda okkur í meðferð tungumálsins sem okkur hefur verið treyst fyrir. Sambandið þarf að rækta en eins og í öðrum sam- böndum þarf einnig umburðarlyndi. Íslenskan er í sífelldri þróun. Nýjungar fá nöfn. Þar reynir á mál- haga menn. Sum nýyrði henta og öðlast þegnrétt. Hið nýjasta er app, framandi að sönnu en á við smáforrit sem auðvelda daglegt líf. Það er stutt og fellur að beygingarkerfi tungu- málsins – og því væntanlega komið til að vera. Annað pirrar marga, þar á meðal pistilskrifarann, það er að segja svokölluð þágufallssýki. Gegn henni getur maður leyft sér að beita með- ulum og vandað um fyrir börnum og barnabörnum – og kannski stöku samstarfsmanni sem skrifar fyrir almenning – en tæpast verið með málrembu gagnvart öðrum. Þegar fram í sækir mun það ekki ganga af íslenskunni dauðri hvort heldur mig langar eða „mér langar“. Hið sama á við um alla þá sem „fara erlendis“ þegar þeir fara utan eða til útlanda. Maður getur leyft sér að nefna það við sína nánustu að við förum ekki erlendis, heldur dveljum erlendis. Um er að ræða dvöl á staðnum en ekki för til hans. Miðað við hina almennu notkun þess að „fara erlendis“ er leikurinn sennilega tapaður – og þá verður bara að hafa það. Þórarinn Eldjárn vék raunar að því að „fara er- lendis“ í fyrrgreindum fyrirlestri sínum. Hann, eins og aðrir góðir menn, barðist gegn þessari notkun og lagði það á sig, í þágu málstaðarins, að yrkja minnisvísu til að fæla fólk frá þessum ljóta sið: Menn sem nota málið skakkt mikið straff skal á þá lagt Ef þeir fara erlendis þeir aftur komi hérlendis. Þetta var áður en Þórarinn las, sér til skelfingar, minningargrein um Tómas Sæmundsson eftir eng- an annan en Jónas Hallgrímsson í Fjölni 1843. Þar sagði listaskáldið góða um hinn látna: „En er herra Steingrímur var að fara erlendis vetrarlangt að taka biskupsvígslu í Danmörku kom hann Tómasi í Bessastaðaskóla.“ „En krosstré brotna eins og aðrir raftar – og allra bestu þagna stundum kjaftar,“ sagði í Bílavísum forðum. Hvað getum við sagt, dauðlegir menn, fyrst ódauðlegt skáldið og eilífur verndari íslenskrar tungu lét biskupinn „fara erlendis“. Útbreiðsla orð- taksins er þegar svo mikil, eins og Þórarinn sagði í uppgjöf, að hún verður líkast til ekki heft úr þessu, ekkert frekar en útbreiðsla lúpínu eða skógarkerfils. Þrátt fyrir þessa „málfarslúpínu“ verðum við að vona, á degi íslenskrar tungu og í minningu Jónasar Hallgrímssonar, að traust ríki áfram í sambandi þjóðar og tungu, eða öllu heldur ást, sú sama ást og birtist hjá Jónasi og Þórarinn minnti á í erindi sínu: Ástkæra ylhýra málið og allri rödd fegra! Blíð sem að barni kvað móðir á brjósti svanhvítu; móðurmálið mitt góða, hið mjúka og ríka, orð áttu enn eins og forðum mér yndið að veita. Jónas Haraldsson jonas@ frettatiminn.is HELGARPISTILL Te ik ni ng /H ar i • Framsækni í alþjóðlegri fjármálakreppu Hörður Arnarson, forstjóri Landsvirkjunar • Ráðdeild og sóknarfæri í orkuvinnslu Einar Mathiesen, framkvæmdastjóri orkusviðs • Traust vinnst með sátt við samfélagið Ragna Árnadóttir, aðstoðarforstjóri • Spurningar og umræður Fundarstjóri er Magnús Þór Gylfason, yfirmaður samskiptasviðs. HAUSTFUNDUR LANDSVIRKJUNAR 2012 Hilton Reykjavík Nordica 21.11. kl. 14-16 Arður í orku framtíðar Hlutverk Landsvirkjunar er að hámarka afrakstur af þeim orkulindum sem fyrirtækinu er trúað fyrir með sjálfbæra nýtingu, verðmætasköpun og hagkvæmni að leiðarljósi. Á haustfundinum ræðum við framtíðarhorfur, tækifæri og samfélagslegt hlutverk Landsvirkjunar. Allir velkomnir Skráning á www.landsvirkjun.is 46 viðhorf Helgin 16.-18. nóvember 2012
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Fréttatíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttatíminn
https://timarit.is/publication/944

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.