Jökull

Ataaseq assigiiaat ilaat

Jökull - 01.12.1980, Qupperneq 68

Jökull - 01.12.1980, Qupperneq 68
(Svar skráð í flýti), sem prentuð var í útgáfu Jakobs Benediktssonar í ritsafninu Biblio- theca Arnamagnæana, árið 1943. Tilefni þessarar íslandslýsingar var það, að sumarið 1647 sendi Otte Krag, skrifstofustjóri i danska Kansellíinu, íslensku biskupunum báðum, Þorláki Hólabiskupi og Brynjólfi Sveinssyni í Skálholti, spurningalista varðandi íslandslýs- ingu í kortabók sem Hollendingurinn Jodocus Hondius gaf út og sem kom út 1607. I korta- bókinni er Mercatorsgerð af hinu gagnmerka Islandskorti Guðbrands biskups Þorlákssonar, sem birt var fyrst í viðbót við kortabók Abra- hams Ortelíusar 1590, en Islandslýsing Hondiusar er tekin að mestu úr kortabók Ortelíusar. Otte Krag mun hafa beðið biskupana að segja álit sitt á sannleiksgildi þess, sem sagt var um ísland í kortabók Hondiusar. Hér fer á eftir frásögn Þorláks biskups af gjóskufallinu 1625 í þýðingu minni: ,,Mér er í minni fjall nokkurt við suður- strönd Islands, skammt frá Þykkvabæjar- klaustri, sem með ferlegum krafti og ofsa neðanjarðarelds og logandi brennisteins rifnaði þeim megin er að hafinu veit og steyptist í sjóinn. Þetta var fyrir um 30 ár- um, er ég var á skipi á leið til Danmerkur frá föðurlandi mínu. Skipherrann taldi okkur vera í 80 mílna [um 600 kmj fjarlægð frá Islandi, er skyndilega sást frá skutnum þétt ský sands og vikurs, er barst fyrir vindi. Þeim mun léttara sem þetta ský var fragt- skipinu, sem við sigldum með, þeim mun hraðar barst það, og þar sem við sigldum í hægum byr nálgaðist það æ meir, þangað til seglin urðu svört af öskufalli. Skipverjar tóku strax að fylla ker og dollur sandi, sem þeir sópuðu saman með höndunum og geymdu til að geta sýnt hann síðar. Sama aska spillti á sama tíma beitilandi í Færeyjum svo mjög, að bændur hlutu stórtjón af. Ég hefi heyrt, að með sama hætti og á sama tíma hafi fallið á eitthvað landsvæði í Norður-Noregi mikið magn af óþéttri ösku ásamt náttúrlegu koli [„vivis carbonibus11]. Af þessu hlýtur öllum að skiljast, hversu mikill er kraftur og hama- gangur eldsins neðanjarðar, sérstaklega þegar æðandi vindur æsir hann og upp- tendrar“ (Benediktssbn 1943, bls. 14—15). Frásögn Þorláks biskups er ekki hin eina, sem segir gjósku úr Kötlugosinu 1625 hafa borist til annarra landa. I Bodleian bók- hlöðunni i Oxford eru varðveitt tvö eigin- handar handrit af áðurnefndum annál Gísla biskups Oddssonar. I handritinu MS. Bor. 51, sem Halldór Hermannsson (1917, bls. 41) tel- ur eldra, segir, að sandur og aska úr gosinu, sem raunar er sagt vera úr Síðujökli, hafi bor- ist til Noregs (H. Hermannsson 1917, bls. 29). Líklegast hefur Gísli þetta úr þeirri skýrslu um Kötlugosið 1625, sem prentuð var í danskri þýðingu í Kaupmannahöfn 1627, því hann vitnar í prentara hennar, Heldvaderus, í því handriti annálsins, sem Halldór Hermannsson telur yngra, (ívitnað rit, bls. 22). I dönsku skýrslunni er þess getið, að sá sandur, sem kom upp úr eldfjallinu „floy offuer til Norrig paa atskillige steder" (Sandferdig Relation . . ., bls. 7). Danska skýrslan er runnin frá Þorsteini Magnússyni, klausturhaldara í Þykkvabæjar- klaustri, en upplýsingin um öskufallið er varla frá honum komin, því að öllum líkindum er danska skýrslan þýðing á skýrslu, sem Þor- steinn lauk við 15. sept. 1625, þ. e. a. s. daginn eftir að Kötlugosinu lauk, og sendi til Gísla Oddssonar (S. Þórarinsson, 1977). Lýsingar Þorsteins á þessu Kötlugosi eru itarlegar og gagnmerkar og eiga vart sína líka fyrir þennan tíma, ef undanskilin er hin fræga lýsing Pliníusar yngri á gosinu í Vesúvíusi 79 e. Kr.. Björn Jónsson á Skarðsá skrifar um gosið 1625 í annál sinn, sem aðallega er saminn 1638/39: „Spurðist og að utan (að) í Noregi hjá Björgvin var öskufall álíka og hér var, og einninn þeir, sem sigldu héðan fyrir norðan, sögðu að öskufall hefði komið á sín skip í háf- inu, svo seglin urðu svört sem bik, og hefur þessi aska héðan komið úr þeim eldgangi og undrum, er komu úr Mýrdalsjökli 2. dag Septembris“ (Ann. 1400—1800 I., bls. 223). Maður er nefndur Ole Worm, mikilhæfur danskur lærdómsmaður og fjölfræðingur, f. 66 JÖKULL 30. ÁR
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Jökull

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jökull
https://timarit.is/publication/1155

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.