Atlantica - 01.06.2006, Síða 15

Atlantica - 01.06.2006, Síða 15
14 AT L A N T I CA Through the voice of his most famous character, Inspector John Rebus, crime writer Ian Rankin exposed the Gotham in Edinburgh. This summer, the author of over 20 books visited Iceland, where the market for crime mystery has exploded along with the number of authors producing it. It has always been the engaging plots of his murder mysteries that have garnered him wide readership – five have been adapted for television – but Rankin also uses his popularity as a platform to discuss greater social issues. In the course of selling millions of books, Rankin has found a way to talk about much more than murders and their investigations. DH: You exposed the underbelly of Edinburgh. How can crime fiction be used in other countries? IR: Good crime fiction the world over deals with universal dilemmas and big moral questions. My latest book, Fleshmarket Close, is about the real murder of an asylum seeker in Scotland. In reality, it was just a straight racist murder but it got me thinking about identity and about racism and about social and national identity. How we have only come a few steps from the cave in our feelings toward our fellow man. When you are using the crime novel to make readers question themselves – am I a racist? – then that’s a force for good... But the reader doesn’t realize that because the reader is getting a good story. Throughout this racy-pacey roller coaster ride they don’t realize that they are being asked a big question. DH: Where do you find these stories? IR: I get stories from everywhere. The latest book is also about the G8; throughout the murder story, the whole G8 thing is bubbling in the background. It was just such a huge deal that I thought there was no way I can’t write about this. These eight men, leaders of the free world, trying to decide whether they want to save Africa, send free aids drugs to Africa, are they going to save the climate. There is an enormous amount of power and responsibility that comes with that. And of course the riots that came with it – baton charges, demonstrations and concerts, all going on in the background. The books are getting more political as I get older. Maybe that’s because I’m getting more political, or maybe I’m just getting more angry about the fact that the world is going to hell in a handcart. DH: What kind of power comes with your popularity? IR: Somebody once said that writers don’t change anything. Maybe that’s true. But lots of members of parliament in the UK and Scotland are fans of my books. And if you flag up these social concerns in your books at least they know that these problems aren’t going away and they can’t hide from these problems. In Fleshmarket Close I mention a real life detention center. I was scandalized to find out that children as young as six months or a year to two years old were kept at this place for months on end with their parents. And there was no schooling, save a part time teacher who came in for a couple hours a week, trying to teach a class of 30 or 40 kids all from different languages and cultures and ages. I used the detention center in the book, and weeks, literally a few weeks after the book was published, I got a message from a charity working with asylum seekers saying that children would no longer be kept in that detention center. Now whether that’s because of the book or whether it had a part in it I don’t know. But if you don’t write about these things they don’t go away anyway. DH: Is tackling these issues an imperative for you? IR: Most people come to my books because of the character Rebus. They don’t come because of my point of view as a writer. The primary aim of the books is to entertain and keep making Rebus interesting to them. Fiction has always got to entertain. Otherwise you shut the book and throw it across the room. You know you’re not going to change the world by writing a novel. Even Dan Brown [author of The DaVinci Code] cannot change the world by writing a novel. But he has shown that you can get people interested in things. In Edinburgh there is a chapel where the Grail might be buried under ground. And we now have tourists digging up the site under the cover of darkness and trying to dig away the foundations to find the Holy Grail, because Dan Brown told ’em it might be there. DH: What about the transference of your books into film? IR: I don’t watch ’em. And that is for the very simple reason that I don’t want actors getting inside my head. Not so much the faces but the voices, the voices interfering with the voices that are already there. What every author hopes for when his books are televised or put on film is that they will get more readers. That’s the bottom line. Although I’m seen as a very successful author, in the UK I’ll sell maybe half a million copies of the book. On television, 8 or 9 million people can watch it. Well, that’s a lot of people who haven’t read the books. And I’d like them to actually read the books and find all the stuff that wasn’t there in the TV versions. DH: You have been pretty prolific. How does it work for you? What’s your writing ritual? IR: First thing I get a theme or idea. Then I’ll sit and gnaw away at in my head and will procrastinate wildly. I do a lot of research that doesn’t go anywhere and eventually I say, ‘Oh god, I have a deadline. I better start writing.’ I trust in the muse. I fly by the seat of my pants, or however you want to call it. I just make it up. DH: What’s it like going on a book tour? Best-selling Scottish author Ian Rankin explains how the crime novel’s hyperbolic plots can deliver readers a healthy dose of reality Medicine Man Interviewed by D. Heimpel 009 airmail Atlantica 406 .indd 14 23.6.2006 11:23:19
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117

x

Atlantica

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atlantica
https://timarit.is/publication/1840

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.