The Icelandic Canadian - 01.06.1967, Síða 102

The Icelandic Canadian - 01.06.1967, Síða 102
100 THE ICELANDIC CANADIAN Summer 1967 found in Egils Saga and decided that It'his description is substantially correct —accurate in nine particulars and no- where wrong. Some of these particulars are of such a nature 'that coincidence cannot ibe ascribed, as where the saga mentions cities to both north and south of the heath, these being fortresses from the days of the Romans in Eng- land. (Footnote:—The Scottish Histor- ical Review Vol. VII. The Saga of Egil was not reduced to writing until 250 years after the battle.) In certain parallel instances the ac- counts in Icelandic Sagas may be com- pared with those of foreign historians. The story of the battle at Vinheidi is remarkably in accord with Anglo- Saxon authorities, although inaccur- acies may be found, and Egils Saga places the date as the year 925. —In the King Alfred the Great's trans- lation of the works of Orosius, Historia Adversus Paganos, may be found an appraisal of Norway in the ninth century, Which may be compared with the first section of Egils Saga. In the main the two are in harmony; one the work of a Norman in England prior to 900, Ithe other written in Ice- land 300 years later. In Njals Saga a lengthy interpolation describes the bat- tle of Glontarf in 1014, which cor- roborates Erse accounts of this battle in main particulars. Knytlinga Saga tells of incidents which are likewise found in the Danish History of Saxo Grammaticus. These are in parts at wide variance, Where Saxo is patently the more reliable historian; in others they are in agreement, with similar words and phrasing, the one in Latin, the other in Icelandic. When it can be shown that descrip- tions of foreign places and tales of in- cidents which transpired in far lands, where no local associations could aid the memory, were preserved in oral form for two or three centuries and emerged approximately unaltered, the assumption is strengthened that ac- counts in the better Icelandic Sagas and Sagas of the Norse Kings of incidents of antiquity are subtantial- ly correct. ▲ ▲ A Some of the Sagas are unreliable as Histories It has been shown above, and in- stances cited, how accounts were pre- served in oral form without modifica- tion for two or three centuries, until reduced to writing. Conversly it may be shown that some other accounts were unreliable in whole or in part. Some of the sagas are, in 'this respect, a mixture of truth and fiction. A few are doubtless reliable in all main particu- lars. The younger sagas are in every respect less reliable. When the trad- itional tales came to be written the originals had characteristics of changed times, and scribes were more free with interpolations. In like manner some of the older sagas suffered at the hands of transcribers. Some of the verses are thus not of the tenth 'but of the thir- teenth century. When the latest of the sagas came to be written, the art of saga-writing had reached the stage of decadence and sagas were bodied forth without a tittle of tradition at their base. AAA The Sagas as Literary Works of Art Although the sagas are not common- ly regarded as authentic historical records, all are in agreement upon
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124

x

The Icelandic Canadian

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.