The Icelandic connection - 01.03.2018, Side 46

The Icelandic connection - 01.03.2018, Side 46
44 ICELANDIC CONNECTION Vol. 70 #1 question, who was considerably older than he was. The likeliest explanation is probably that his older brother, Jon Julius, had moved west two years earlier. None of this is verifiable, but perhaps we can ask ourselves: did Jon Julius write to his brother and urged him to slip out of his home-ties? Or was it the dream of something better that called him? To become more than just some hired hand out on a farm? Many years later, Kristjan Niels, (who was by then, well known both east and west of the Atlantic as K. N. or Kainn) pondered on this question, in verse form. He didn’t want to live in poverty back home in Iceland and in North America was the golden dream of prosperity: Svo Audi eg fe3ra grundu, mer fannst jrar allt of Jiurrt; a5 leita fjar og frama eg fullur sigldi burt. So I left my fatherland I thought it much too dry To look for riches and try my hand I sailed off and cut the tie (transl. Elva Simundsson) 1 Kristinn GuSlaugsson: „Bernskuminningar Kristins a Nupi“, Menn og minjar. IX, (Reykjavik 1960), 16. O ERGESEN'S Original. Always. GENERAL MERCHANT *GIMLI, MB 82 FIRST AVE. 204642-5958 m r 1 tergesen@mts.net PHONE ORDERS WELCOME

x

The Icelandic connection

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic connection
https://timarit.is/publication/1981

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.