Morgunblaðið - 26.04.1967, Blaðsíða 4

Morgunblaðið - 26.04.1967, Blaðsíða 4
4 MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 26. APRIL 1967. BÍLALEIGAN FERÐ SÍMI 34406 Bensín innifalið í leigugjaldi. SENDUM MAGNÚSAR SKIPHOLT1 21 SÍMAR21190 eftir lokun $lmi 40381 ** Hverfisgötu 103. Sími eftir lokun 31160. LITLA bíloleigon Ingólfsstræti 11. Hagstætt leig-ugjald. Bensin inniíalið í leigugjaldi. Sími 74970 BÍLALEIGAN VAKUR Sundlaugaveg 12. Sími 35135. Eftir lokun 34936 og 36217. RAUOARARSTIG 31 S(M1 22022 DÆLUR Höfum nú aftur fengið hinar þekktu UNIVERSAL - dælur 2” með benzínmótor Verð aðeins kr. 6.933.00 ' Höfum allar tegundir og barka, sömuleiðis létta vagna fyrir dælurnar. t Gísli J. Jónsson hí. Vesturgötu 45. Simj 12747. ★ ZeðaekkiZ Sigurður Sigmundsson I Hvítárholti skrifar eftirfar- andi: „Þann 5. marz sl. birtist ! Lesbók Morgunblaðsins ramma grein, sem kölluð er rabb. Höf- undurinn, Jón Hnefill Aðal- steinsson, segir þar frá því, að til Lesbókarinnar kom ungt skáld með smásögu til birting- ar. Hann tók eftir því að hvergi var skrifuð z í handritinu og spurði um ástæðuna. Skáldið unga svaraði því til, að hann hafi átt í miklum erfiðleikum að læra að rtta z á réttum stað og hefði því viljað gera sitt til að þerrri raun yrði létt af æsk- unni í framtíðinni. Greinarhöf. segist því næst hafa farið að íhuga svar skáldsins og komizt fljótt að þeirri niðurstöðu, að 1 svarinu fælist rökvilla, því að hver sá sem breytti út af lög- boðinni stafsetningu, leggði að- eins stein í götu íslenzkunem- enda og allra annarra, sem ekki gætu valdið til fulls rétt- ritun fslenzks máls. Og höf. heldur • áfram: „Verndun ís- lenzks máls er mikið afrek Mt- illar þjóðar“. Hann getur þess, að ekki muni allir vera ánægð- ir með þær stafsetningarreglur, sem nú gildi, en þó muni þeir í miklum meirihluta, sem telji að vel hafi tekizt. Ennfremur segir höf., að flestir muni sjá og sannfærast um, eftir því sem þeir læri málið betur, rök- rétta uppbyggingu þess og hin- ar rökréttu forsendur sem nú- tíma stafsetning byggist á. Síð- an segir höf. orðrétt: „Þeir, sem hins vegar valda ekki mál- inu og hafa aldrei lært til hlít- ar byggingu þess og þær regl- ur, sem því eru settar, taka gjarnan þá stefmi, að fjand- skapast við gildandi lögboðna stafsetningu“. Eftir að hafa íhugað svar skáldsins, kemst höf. að þeirri niðurstöðu, að rökvilla fælist í svarinu Og málsbætur telur hann engar á viðhorfi piltsins til z-unnar. Ég get verið hon- um sammála um það, að eng- um öðrum gat orðið gagn að þeirri venjubreytingu nema honum sjálfum, hann gat þá fremur notað orku sína til þess að fága tungutak sitt, skrifa hreinna og fegurra mál. En ef um málsbætur skal ræða, þá er þar af nógu að taka. Höf- undur segir, að mikiH meiri- hluti manna t-elji, að vel hafi til tekizt með nútímastafsetn- ingu. Hvérnig getur hann full- yrt nokkuð um slíkt? Veit hann nokkuð nema skáldið unga sé sem fultrúi æskunnar í landinu gagnvart því steindauða staf- setningaroki, sem á herðar hennar hefur verið lagt? Úr því fengist ekki skorið með öðru en skoðanakönnun. Höf. telur verndun málsins mikið atrek lítillar þjóðar. En í hverju finnst honum það afrek helzt vera fólgið. Er það nóg að hans dómi, að stafsetning sé rétt hvað svo sem líður efni eða framsetningu? Ég geri ráð fyr- ir, að honum sé kunnugt um, hverjir það voru, sem fyrstir hófu baráttu fyrir viðreisn tungunnar, bæði ræðu og ritL Það voru ekki ómerkari menn en Fjölnismenn, en þeir vildu haga stafsetningunni sem næst framburði á hverjum tíma. Sáu ekki nauðsyn þess, eða töldu það tungunni skaðlegt, að burðast með dauð hljóðtákn í málinu um aldur og ævi. Var zetan þar ekki nema smáræði á við annan staf, þ.e. y (upsi- lon), sem þeir lögðu kapp á að nema burt úr málinu. Þvi mið- ur náði þessi stafsetningar- breyting Fjölnismanna ekki fram að ganga, þvi þá kynni að vera, að mál hinna svoköll- uðu menntamanna væri ekki jafn rislaust og andlega snautt, eins og raun ber vttni. Því ber ekki að neita, að einhverskon- ar lögboðin stafsetning verður að vera til staðar á hverjum tíma. En hvað á ‘hún að gilda lengi án breytinga? Er ekki málið í þróun og breytist það á vörum fólks jafnt sem annað í okkar veröld? Og þó að ýmsum finnist fara betur á því að sjá og ritað á pappir, er það þá ekki full mikil eigin- girni að ætla sér að leggja lærdóm um uppruna þessara dauðu hljóðtákna á herðar óbornum kynslóðum um aldur og ævi. Það er svo að sjá sem höf. telji að varðveizla tung- unnar byggist helzt á að við- halda úreltri stafsetningu. Það er sagt; að írskan sé nú sama sem dautt tungumál. En hver er orsökin? Hún hefur ekki fylgt þróuninni eftir, stafset.a- ing og ritmál hvað vera svo frábrugðið talmálinu að ensk- an er alveg að útrýma henni. „Við lifum ekki á tímum eld- móðs'*, segir á einum stað 1 nýlegri skáldsögu. En lifum við ekki enn á glæðum þess eldmóðs, sem Fjölnismenn hófu á síðustu öld? Það verður víst aldrei rómuð um of ritsnilld íslendingasagnanna. Mætti því hafa hér yfir orð H. L. í síð- ustu bók hans, íslendinga- spjalli. í kafla sem nefnist Bókmenntaskóli rís. „Svo á klassískum tima sem síðar á öldum samsöfnuðu íslendingar í ótal bókum aðsótt efni inn- lendum hugsunahætti og stíl, í þessum skóla birtist dýpt hugs- unarinnar í tærum einfald- leika". Bölhyggja hinna ungu skálda og rithöfunda mætti vera hverjum hugsandi manni áhyggjuefni. Stafar það ekki fyrst og fremst af því, að þeir eru börn þeirra tíma, sem æsk- unni er í andlegúm efnum gefn ir steinar fyrir brauð? Þar seim þjóðfélagið 'hefur vanrækt að bera logandi blysið úr höndum gamallar kynslóðar í hendur nýrrar. Þar sem hin lifandi lind tungunnar hefur þorrið og ekki fundið bergmál í brjóst- um hinna ungu. Þar sem hin dauða hönd greinarmerkja- stagis hefur 1 öllu lagt undir sig móðurmálskennslu skól- ana. Erum við þá ekki stödd á þeim tímamótum, að æskan sjálf velti af sér okinu, því að hún er án efa fær um, ekki síð- ur en frummaðurinn „að slá neista úr grjóti". Sigurður Sigurmundsson Hvítárholti. •^f Konur! Varið ykk- ur á karlmönnum í umferðinni Kona í Garðahreppi skrif ar mér bréf með þessari yfir- skrift — og hér kemur það, góðir karlmenn: „Kæri Velvakandi! Mikið er búið að rægja kven- fólkið 1 umferðinni, en fyrir fáeinum döguim kom fyrir at- vik, sem hefði getað haft al- varlegar afleiðingar í för með sér og var það ekki karlmann- inum að þakka að svo varð ekki. Svo er mál með vexti, að bannað er að aka fram úr í Garðahreppi, þ.e.a.s. á svæðinu frá Silfurtúni og suðuT að Engi dal og öfugt. Því miður eru mjög fáir bílstjórar, sem virð- ast taka eftir skiltunum, gem gefa til kynna að svo sé. En svo ég víki nú að efn- inu þá varð ég fyrir því þarna að mæta vörubíl á gatnamót- um Vífilstaðavegar og Hafn- arfjarðarvagni, ekki nóg með það, öðrum vöruibíl lá svo mik- ig á, að hann varð að fara fram úr bílnum, ég kom á móti, og skipti nú engum togum að allir bílarnir lenda þarna sam- an, en sá, sem þessu olli hélt bara áfram og stanzaði ekki fyrr en hann hafði ekið ca 100 m. frá árekstrarstað. Ég segl það aftur, að ekki var það hon- um að þakka, að ekki hlauzt af stórslys. Það hlýtur hver heilvita mað ur að sjá, hve vítavert um- ferðarbrot er framið þarna. Ég hef alltaf vitað, að karl- mönnum leiðist að aka á eftir bifreið. þar sem kona er við stýri, en þegar á að fara að kaffæra þær í umferðinni, þá er nú nóg komið af þvi góða. Til Iögreglunnar í Hafnar- firði vil ég beina þeim tilmæl- um, að hún efli vaktina í Garða hreppi og taki strangt á þeim bílstjórum, sem gera sig seka um framúrakstur á þessa svæði, að maður tali nú ekkl um meira. Með þökk fyrir bírtinguna. Kona í Garðahreppi". Annar skútukarl kveður sér hljóðs Frúin, sem átti orðastað við „skútukarl" hér f dálkun- um fyrir nokkru, fær hér bréf frá öðrum „skútukarli", og kveður þar nokkuð við annan tón en hjá þeim fyrri: „Kæra frú, sem sendir ófor- skömmuðum skútukarli verð- skuldaða kveðju í Velvakanda- bréfi 11. þ.m. Sá fékk nú fyrir ferðina, enda hefur ekki í hon um heyrzt síðan. Ég er líka skútukarl og keyri heimilisbíl- inn okkar hjónanna þegar ég er í landi ófullur En þegar ég er kenndur, sem oft kemur fyrir, ekur blessuð frúin min vagnin- um, eins og þú segir réttilega að sé almennt þegar svo stendur á. Þá sit ég ævinlega í aftursætinu og hefi pytluna hjá mér og læt fara vel um mig, það á svo vel við mig að vera á hreyfingu þeg ar ég er undir áhrifum. Það er ófyrirgefanlegt hvað karlmenn yfirleitt rógbera kvenfólk fyrir akstur. Sumir bílstjórar hafa talað það i mín eyru, að þegar þeir sjá bíl á götunni með kvenmann við stýri, þá flýti þeir sér að kom- ast með sinn bíl inn I hliðar- götu eða húsasiund og leggi hon um og bíði þar til hættan er liðin hjá. Þú mátt trúa því, að ég hefi tekið í lurginn á svona körlum og gefið sumum eftir- minnilega umferð að góðra sjómanna sið Þetta eru fyrir- litlegar skræfur og kjarklausir aum;ngjar, sem ættu ekki að aka bíL Þú segir í bréfi þínu, að karl menn hafi lítið og ómerkilegt hjarta. Það miun þvi miður vera mikið hæft í þessu, Þó veit ég um eina undantekningu. Nú vil ég innvirðulega bjóða þér að koma um borð í skút- una mína og vera hjá mér eina kvöldstund, þá muntu fá að kynnast manni, sem hefur stórt hjaTta. Skútukarl 11“ LONDON Dömudeild Rúskinr iskánur — skinniakk; LONDOIV Dömudeild ar liUOIMIII loivupui OlLlllllJUIMV rúskinnsjakkar Ul LONDON Dömudeild Pils — sundbolii' LONDON Dömudeild

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.