Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1968, Qupperneq 94

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1968, Qupperneq 94
94 RIT Á ERLENDUM TUNGUM the country’s native language. Rvík 1966. 82 bls. 8vo. SIGURDSSON, HALLDÓR. BrasUien. A-B ori- entering. Kbh. 1967. 31, (1) bls. 8vo. SIMPSON, COLIN. The viking circle. Denmark. Greenland. Norway. Sweden. Finland. Iceland. London 1967. XV, (1), 366, (1) bls. 40, mbl. 8vo. SKANDINAV KÖLTÖK ANTOLOGIÁJA. Danok. Faeröeriek. Izlandiak. Norvígok. Svédek. Válo- gatta és szerkesztette az elöszót es a jegyzeteket írta Bemáth István. A világirodalom gyön- gyszemei. Budapest 1967. 629, (3) bls. 8vo. SKARD, VEMUND. Norsk sprákhistorie. Bind 1 - til 1523. Scandinavian University Books. Oslo 1967. 171 bls. 8vo. -----II. 1523-1814. [Fjölr.]. Oslo 1967. (2), IV, 108 bls. 4to. SLOVNÍK SPISOVATELU. Dansko. Finsko. Norsko. Svédsko. Island. Nizozemí. Belgie. Zpracoval kolektiv auturu za vedení Ladislava Hegra. Praha 1967. 361, (3) bls. 8vo. SNORRI STURLUSON. Sága o svátem Olavu. Translation: Ladislav Heger. Praha 1967. 307, (1) bls. 8vo. SOMMERFELT, ALF. The importance of struc- ture in the development of Old Norse umlaut and fracture. Prace Filologiczne t. XVIII cz. 1. [Ljóspr. úrtak Oslo 1967]. Bls. 217-221. 8vo. STATISTICAL BULLETIN. Vol. 35. Rvík 1966. 4 nos. (64 bls.) 8vo. STEBLIN-KAMENSKIJ, M. J. Kultura Islandii. Akademija Nauk SSSR. Nautsno - populjam- aja serija. Leningrad 1967. 182, (2) bls., 4 mbl. 8vo. STEINDÓRSSON, STEINDÓR. Notes on the vegetation of roadverges at Akureyri, Northem Iceland. Aquilo, Ser. Botanica. Tom 6. Separ- atus. Painettu 1967. Bls. 183—188. 8vo. STRÖM, FOLKE. Nordisk hedendom. Tro och sed i förkristen tid. Andra upplagan. Scandinavian University Books. Göteborg 1967. (4), 263 bls. 8vo. STUDIA ISLANDICA. íslenzk fræði. Ritstjóri: Steingrímur J. Þorsteinsson. 25. hefti. Anthony Faulkes: Rauðúlfs þáttr. A study. Studia Is- landica 25. Rvík 1966. 92, (4) bls. 8vo. TAYLOR, PAUL BEEKMAN. Heofon riece swealg: A sign of Beowulf’s state of grace. Philological Quarterly, XLII, 1963. [Ljóspr. úrtak. Oslo 1967]. Bls. 257-259. 8vo. — Snorri’s analogue to Beowulf’s funeral. [Archiv fiir das Studium der neueren Sprachen und Literatur. Ljóspr. úrtak. Oslo 1957]. Bls. 349- 351. 8vo. THULE. Altnordische Dichtung und Prosa. Band 22. Die Geschichte Thidreks von Bem. Uber- tragen von Fine Erichsen. Neuausgabe mit Nachwort von Helmut Voigt. Diisseldorf-Köln 1967. (3), 485, (16) bls. 8vo. — Band 23. Islands Besiedlung und alteste Ge- schichte. Ubertragen von Walter Baetke. Her- ausgegeben von Felix Niedner. Mit einer Karte von Island. Neuausgabe mit Nachwort von Dr. Rolf Heller. Diisseldorf—Köln 1967. (3), 332, (4) bls., 1 uppdr. 8vo. — Band 24. Geschichten vom Sturlungenge- schlecht. Ubertragen von Walter Baetke. Her- ausgegeben von Dr. Felix Niedner. Neuausgabe mit Nachwort von Dr. Rolf Heller. Diisseldorf- Köln 1967. (3), 367, (3) bls. 8vo. TREECE, HENRY. Vinland the Good. Decorations by William Stobbs. Map by Richard Treece. London 1967. 143, (1) bls. 8vo. TURVILLE-PETRE, E. 0. G. Icelandic. [EOS 1965. Ljóspr. úrtak. Oslo 1967]. Bls. 554-561. 4to. UNEFÁLDT, GÖSTA. Lax í Laxá. Om sportfiske pá Island. Sth. 1967. 196 bls., 4 mbl. 8vo. ÚTVEGSBANKI ÍSLANDS. Annual report and accounts of . . . 1965. Rvík [1966]. 44 bls. 8vo. WHITE FALCON, THE. Vols. V; VII. U. S. Naval Station, Keflavík International Airport 1966. [Pr. í Rvík]. 27; 20 tbl. Fol. VÍGLUNDSSON, ÞORSTEINN Þ„ EIGIL LEH- MANN. Islandsk-norsk ordbok. Islenzk-norsk orðabók. Bergen 1967. XXIV, 382 bls. 8vo. VIKING GODS, THE. Translated from the Swed- ish by Paul Britten Austin. Sth. 1966. 80 bls. Grbr. VILHJÁLMSSON, THOR. Faces reflected in a drop. Translated by Kenneth G. Chapman. Original title: Andlit í spegli dropans. (Cover drawing: Thor Vilhjálmsson). Rvík 1966. 154 bls. 8vo. VRIES, JAN DE. The enigma of the Icelandir,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.