Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1968, Page 119

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1968, Page 119
JORIS CAROLUSOG ÍSLANDSKORTHANS 119 hvort þetta er haft eftir Carolusi eða öðrum heimildum. Eyjanna er getið í Grænlands- annál þeim, sem kenndur er við Bj örn á Skarðsá. Litlar líkur eru til þess, að frásagnir þessar hafi verið kunnar í Hollandi, nema hvað Joris Carolus kann að hafa fræðzt eitthvað um þær af Jóni lærða. En í Hollandi var um þessar mundir á ferli önnur frásögn um Gunnbjarnareyjar, Grænlandslýsing sú, sem kennd er við Ivar Bárðarson og enn er til í hollenzkri þýðingu eftir hinn kunna sæfara Willem Barents. Það er meira að segja vitað, að Jodocus Hondius eldri átti frásögn þessa, raunar í þýzkri gerð, og það er Samuel Purchas, sem fræðir okkur á þessu í inngangi útgáfu sinnar af Grænlandslýsingunni: „A Treatise of Iver Boty a Gronlander, translated out of the Norsh Language into High Dutch in the yeere 1560. And after out of High Dutch into Low Dutch, by William Barentson of Amsterdam, who was chiefe Pilot ajoresaid. The same Copie in High Dutch, is in the hands of Jodocus Hondius, which I have seene‘\1 Hcndius yngri og Carolus setja Gunnbjarnareyjar þar, sem Jón lærði vísar til þeirra, og verður þó ekki staðhæft, að farið sé eftir frásögn hans. í hollenzka textanum af Grænlandslýsingu ívars segir, að tveggja daga og tveggja nátta sigling sé frá Susches (Snæfellsjökli) til Grænlands, „oeck leijt recht int miden tusschen Groenlant ende IJslant een scheere oft rif ghenaem Gumberne scheer“.2 Hollenzkir sjókortagerðar- menn tóku því brátt að sýna Gunnbj arnarsker vestur frá mynni Breiðafjarðar. Nefn- ast þau ýmsum nöfnum, t. a. m. Gonbar Schaer á sjókorti van Keulens, nr. III í syrpu hans í Háskólabókasafninu í Amsterdam, en Gouber Schaer á nr. IV í sömu syrpu. Hjá Hendrick Doncker heita þau Gomber schaer á sjókorti hans 1690, og mætti svo lengi telja. Kort þeirra Hondiusar og Carolusar eru tvær greinar sama stofns. Fyrr en óyggj- andi vissa fæst um aldur Hondiusar-kortsins, verður ekki skorið úr því, hvort er eldra eða hvor þeirra átti hugmyndina að breytingum þeim, sem gerðar voru á sam- eiginlegri fyrirmynd beggja. Carolus var farmaður og dvaldist eitthvað á íslandi eins og fyrr segir, en hafði að auki komið til Gunnbj arnareyj a að eigin sögn, þótt taka verði þá fullyrðingu með mikilli varúð. Hann er því öðru jöfnu líklegri höfundur þeirrar íslandsgerðar, er honum er jafnan eignuð. En þessu getur lika verið farið á þann veg, að Hondius sé höfundurinn og heimild hans sé hin þýzki texti Grænlands- lýsingarinnar, sem Purchas sá og segir frá. En jafnvel árfærsla Hondiusar-kortsins skýtur ekki loku fyrir, að Carolus eigi einhvern þátt í íslandsgerð þess. Nokkrum árum síðar unnu þeir Hondius saman að kortagerð, eins cg nú verður sagt frá. V. Jodocus Hondius yngri varð ekki gamall maður. Hann andaðist rösklega hálffertug- ur árið 1629, en hafði þá í undirbúningi nýtt kortasafn, sem aldrei var lokið við, þótt kortin birtust síðar í annarra útgáfu. 1 Purchas His Pilgrimes Vol. XIII, Glasgow 1906, 163. 2 C. P. Burger, Een werk van Willem Barents teruggevonden (Het boek XVII, 1928, 227).
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.