Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.04.1940, Blaðsíða 81

Tímarit Máls og menningar - 01.04.1940, Blaðsíða 81
"TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR 75 efst í huga skáldsins. Og það er átakanlegur og nærri þvi barns- legur klökkvi i röddinni, þegar hann lýsir piltinum, sem hefur orðið að hrekjast úr sveitinni og ráfar nú atvinnulaus á mölinni („Kvæðið um okkur Ivötu“). — Myndirnar, sem skáldið bregður upp frá bernskuárum sínum, bera líka ótvíræð merki um sterk tengsl við þá mold, sem hann er sprottinn upp úr. En hvergi kemur þráin eftir upprunanum, æskunni og sveitinni skýrar fram ■en í undursamlega fögru smákvæði, er nefnist „Heimþrá“: „Langt frá upprunans æð þjáist eirðarlaust hlóð“, segir þar á einum slað. Og kvæðinu lýkur þannig: Allt er ljóð — allt er ljóð, — Þar sem afi minn bjó, þar sem lynghríslan grær, þar sem amma min dó, þar sem víðirinn vex, undir heiðinni há, þar sem vorperlan hlær. vil ég hvíla í ró---------. Ég vil ekki skiljast svo við bókina að minnast ekki með ör- fáum orðum á það kvæðið, sem er lengst, og glæsilegast, þegar á allt er litið: „Stjörnufákur“. Rímsnilld Jóhannesar, ljóðræn mælska hans, frelsisást og samúð með þeim, sem lirjáðir eru og kúgaðir, hefur sjaldan eða aldrei komið betur fram en i þessu kvæði. Skáldið lýsir hér íslenzkum hesti, sem fæðist og elst upp á útigangi, en sigrar frost og fannir og stælist við hverja raun, og er svo handsamaður, seldur á markað og lýkur æfi sinni niðri í brezkri kolanámu. En hann gleymir þó aldrei æsku sinni, hann dreymir til siðustu stundar um móður sína, um íslenzku fjöllin, um frelsið. Þetta kvæði er borið uppi af svo ákafri tilfinningu og innilegri viðkvæmni, að lesandinn hlýtur að hrífast með, sé hann ekki úr steini gerður. Kvæðið er ein- liver fegursti óðurinn um frelsið, sem við eigum. Það er skemmtilegt, að geta sagl það um ljóðskáld, sem gefið hefur út sex ljóðabækur, að honum sé alltaf að fara fram. — Iléðan í frá verða gerðar miklar kröfur til Jóhannesar úr Kötl- um. Flestir sem þekkja skáldskap hans, munu óska þess, að hon- um veitist tækifæri og tóm til að leggja þá rækt við ljóðagerð- ina, sem jafnsnjöllu skáldi sæmir. Ásgeir Hjartarson. Paul de Kruif: Baráttan gegn dauðanum. Fyrri hluti. íslenzkað hafa Þórarinn Guðnason og Ivarl Strand. ÍJtgefandi: Finnur Einarsson. Rvík 1939. Paul de Kruif er óður þekktur hér á landi af bók hans „Bakt- eriuveiðar", sem gefin var út á íslenzku 1935, í þýðingu Boga ólafssonar Menntaskólakennara, og hefur náð miklum vinsæld-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.