Orð og tunga - 01.06.2013, Side 37

Orð og tunga - 01.06.2013, Side 37
Kristín Bjarnadóttir: Hvert á að sækja orðaforðann í orðabók? 27 gagnagrunnurinn Lexa varð til hjá Máli og menningu (hér eftir MM) fyrir tölvuútgáfuna árið 2000 og hefur sá gagnagrunnur verið megin- stoðin í orðaforðanum í þeim verkum sem síðan hafa verið unnin hjá MM og síðar Forlaginu/JPV. Orðalistinn úr Io er ekki að öllu leyti heppilegur í tvímálaorðabók, bæði vegna þess að orðaforðinn þar er alltof mikill fyrir slíkt verk og einnig vegna þess að kröfurnar í nýju verki eru ekki þær sömu og í verki sem er að stofni til frá 1963 og var frá upphafi ætlað að þjóna sem alhliða orðabók fyrir íslenska notendur. Þarna koma fram í hnotskurn þeir gallar sem eru við að nota orðalista úr eldri orðabókarverkum: • Skilgreining á markhópi og yfirgripi á ekki við í nýju verki. Þetta á t.d. við í tvímálaorðabókum þar sem markmálið setur viðfangsmálinu skorður, m.a. vegna þess að þýðing getur ver- ið nauðsynleg markmálsins vegna, þó svo að ekki sé þörf á merkingarlýsingu í viðfangsmálinu. • Hluta orðaforðans vantaði til skamms tíma í orðabækur. Þetta á sérstaklega við um orð úr daglegu máli sem sjaldnast komast á bækur, t.d. heimilisorð ýmiss konar. • Tilhneiging er til að safna sjaldgæfum orðum, á kostnað þess sem algengt er. Eitt af einkennum Ritmálssafns OH er t.d. betri yfirsýn um sjaldgæf orð og sérkennileg en algengt mál. Þar eru t.d. fjögur dæmi um orðið eiginmaður en níu dæmi um orðið ektamaður. • Orðaforðinn úreldist og því þarf bæði að bæta við og grisja. Ymis orð um tölvur eru þar nærtæk dæmi, t.d. gataspjald og nálaprentari sem nú eru úrelt, og blogg og spjaldtölva sem eru á hvers manns vörum. • Villur og draugorð geta átt sér langa ævi. Orðið nösgæs 'e.k. gæs eða ef til vill önd' (ío 1963, 1983) lifði t.d. lengi vel góðu lífi í orðabókum sem heiti á önd (eða gæs), meira að segja með latneska heitinu anser nasutum, enda þótt orðið sé úr gátu í Heiðreks sögu og merki andardráttur (Aðalsteinn Eyþórsson 1998). Öll þessi atriði verða til þess að gaumgæfa þarf flettulistann sérstak- lega í hverju nýju orðabókarverki en jafnframt þurfa orðabókarmenn að nýta þær heimildir sem til eru. Þá er vert að gera sér grein fyrir kostum og göllum þessara heimilda. á lokastigi, þ.e. 7000 algengustu orðin í lista frá Eiríki Rögnvaldssyni og Vilhjálmi Siguijónssyni. Ekki kemur fram við hvaða texta var stuðst í þeim lista.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194

x

Orð og tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.