Tíminn - 27.07.1960, Side 14

Tíminn - 27.07.1960, Side 14
M Ppreldíiwr Ivós* höf3>i koiti- iö fíá Lcu»dor tii að vera í aí- mselSrveisfclai dóírcur siraiar. Hr. FlftieJmjnaj) var þrckvaxinn og rawtffólrkinri og álcafiega alúðhsBW. Frúin var ha og mðffitr og hfin vor tey.gð og toguð 1 framan. Natalia þótt- ist samt vtss um, aö hún heíði verið miög lagleg á sínum yngri árum. Hún fann, að írú Finchamp gazt ekki að hennl, bótt hún væri kurteis. Þaö er bersýnilegt ao hún stendur með Meg, hugsaði Natalía, en það skifti engu máli. Kanske iiefði það átt að skifta hana máli, en nú fannst henni, eins og húr. væri ný- sloppin frá einhverju, sem gerði það að verkum að henni var sama. Stofurnar höfðu verið rudd- ar til þess að hægt væri að dansa og þar var geysimikið pláss. Á stofunum voru fransk ir gluggar, sem voru opnir og var hægt að komast þaðan út í garðinn. Nokkur pör voru þegar farin að d^usa. Natalía skyggndist eftr '!ark, en hann var ekki I -i. Ætiaði hann r ð koma? Hún fann til ó^ ' hlegs ein- mannaleika. Þ ’rin stæði við hlið henna: .bætti það ekki úr skák. En þau Clark voru þau einu, sem vissu .... Clem dansaði við Adrian. Celia við mann sinn. — Eigum við að dansa, Nat? Þau fóru út á gólfið. Hann hafði altaf áður haldið þétt utan um hana, þegar þau döns uðu, en í kvöld hefði þetta get að verið algjörlega ókunnugur maður, sem hélt utan um hana. Augu hans hvörluðu ó- rólega um salinn, hún vissi að hann leitaöi að einhverju.. eða einhverri. Hvað hafði kom ið fyrir þau? Við erum kanske of mikið saman. Ástin þolir sennilega ekki tólf tíma sam- vistir á dag. í London höfðu þau sjaldan hitzt nema á kvöldin. En ef við giftum okk ur verðum við enn meira saman, hugsaði hún og and varpaði. — Þú komst svo seint, Frin Eg ætlaði að fá þig til að hjálpa mér með svo margt. Rödd Megs var blíðlega ásak andi. Einhvern vegin hafði viljað svo til, að þau höfðu þau stoppað rétt hjá henni og dansherra honnar. Það gat vitaskuld verið tilviljun ein! — Eg gáði að þér, þcgar ég kom, sagði Frin. A T f MI N N, miðvikudagiim 27. jólí 19Sð, — Bg er eiginlega á leið fram i eldhúsið. I»t$narnir eru alUð dauðluasdáir o g k«mnir úr æflxrga! — Eg k«m með þér. Kanske get ég hjálpað þír eitthvað, stakk Frin upp á. — Ó, viltu það? Frú Bens- ers tilbiður þig. Eg cr viss um að þú getur róaö hana .... Viljið þið afsaka okkur? Ungi maðurinn, sem var ijóshseröur með stórt nef stakk upp á að þau gengju að barnum og fengju sér drykk. Natalía fylgdist með honum, en afsakaöi sig síðan og laumaðist burtu. Hún gekk út í garðinn. í miðjurn garðinum var niður- grafið sólskýli, sem var að- eins opið á eina hlið. Hún gekk í áttina þangað án þess að hugleiða, að þar gæti verið fólk, en allt í einu heyrði hún raddir og þekkti þegar rödd hr. Valentines. Hún stóð kyrr og vissi ekki hvað hún átti að gera. Eg fer að verða æfð í að hlera sam- töl milli fólks, hugsaði hún kaldhæðnislega. En hún var að berjast fyrir hamingju og öryggi Frins .... og hennar sjálfrar .... Og hún vildi á allan hátt liðsinna Clark. Því gekk hún enn nær í stað þess að hafa sig á brott. — En elsku vina mín, það skiftir engu máli, þó að við frestum því í eina viku enn að opinbera trúlofun okkar. — Eg fer að furða mig á hvers vegna þú heimtar allt- af að við frestum því lengur og lengur, heyrði Natalía kon una svara. — En ég var búinn að út- skýra þetta elskan mín .... afmælisdagur Frins. -Eigin- j lega verður hann myndugur þá, en móðir hans lét eftir sig undarlega erfðaskrá og j fyrirskipaði, að hann fengi ekki arfinn fyrr en hann yrði tuttugu og fimm ára. — En ég skil ekki hvað þetta kemur trúlofun okkar við, Bernard. — Eg verð að sýna tillits- semi, ástin mín. Frin er afar sérvitur þegar eitthvað er í sambandi við móður hans. Og ef hann kæmist að því, að ég hefði beðið aðra konu að kvænast mér rétt fyrir af- mælisdag hans, er ég viss um að hann yrði djúpt særður. Þú 'ert svo skynsöm, svo göf-; ug og góð að ég veit að þú! j skiJ.ur .... i I —Það veit hamingjan, aði i mig iangar að vita hver keppi I nautur minn er, sagði Nta-1 alía við sjálfa sig. — Skyldi lir. Vslentine hafa kjark til að gHtast okkur báðum?!Ó Hún hló með sjálfri sér. Þetta skýrði framkomu1 lians gagnvart henni upp á| síðk.astið. Hann hafði sýni- lega ekki hugsað sér að kvæn1 ast henni. Það hafði hún raunar alltaf vitað. Hann hafði aðeins viljaö að hún þegði .... Þetta var allt svo óskiljanlegt .... svo skelfi- legt. ' j Hana hafði grunað hver kon: an var, áður en hún sá hana. Það var hin digra frú Alva j Jarrold. Hún gægðist varlega og sá henni bregða fyrir. Hr. — Hvað er svona fyndið? — Bara það, að ég hefi hálf vegis gefið fjölkvænismanni loforð um að giftast honum. Að minnsta kosti dreifir hann um sig bónorðum. — Áttu við Frin? sagði hann hæðnislega og bætti við: ég vissi ekki að það hefði verið komið svo langt. — Nei, ekki Frin. Hvar get- um við talað saman? — Eini staðurinn, sem ekki er grunsamlegur er sjálfsagt dansgólfið. — Gott og vel, við skulum koma inn og dansa. Þau gengu inn um frönsku gluggana og byrjuðu að dansa. Clark var ekki lagleg held að þú ættir að kcroa þér hið ökjútasta til Lonúic-n. — Eri ég.fer ekki. Það hef' ég sagt bér, saprði bón þrjózku lega. — Eg vissi aö þú mundir ekki samþykkja það. Þú helo ur enn, að Frin sé í hættu staddur? — Já. Hún sagði honum um deiluna og kuidan milli þeirra Frins og stjúpföður hans siðustu daga. — Okkar á milli sagt, þá et ég nokkurn veginn viss um, að peningar Frins hafa fariö sömu leiðina og fjármunir föður míns, sagði hann þurr- lega, þegar hún hafði lokiS frásögn sinni. — Það verður Hættulegt sumcrleyfi Jenraifer Ames ; 34. Valentine hélt utan um hana og Natalía heyrði hann segja: — Og hvað með ávísunina, ástin mín? Þú veist, að þetta er þrælöruggt og þú græðir stórfé á þessari ráðstöfun. — Eg þarf sannarlega ekki að auðgast meira, Bern- ard, en auðvitað hef ég ekk- ert á móti, að græða dálítið meira. Þú ert svo duglegur.. Eg skal koma með hann j skrif stofuna til þín á morgun Þá get ég litið eftir þér, óþægð- arstrákurinn minn! Og frú Jarrold kvakaði eins og ungl ingspía. Natalía hljóp við fót heim að húsinu — og beint í fang- ið á Clark. — Vel útreiknað sagði hann og sleppti henni ekki. — Clark, stundi hún og greip andann á lofti. — Eg hélt að hér ætti að halda dansleik, ekki mara- þonhlaup, sagði hann. Hún hló skjálfandi hlátri. Henni hafði létt ósegjanlega mikið við aö sjá hann. Og loksins var hún örugg eftir margra daga óvissu og kvíða. asti maðurinn á gólfinu, en hann var sá hávaxnasti og í- klæddur hinum smekklegu ljósu fötum, þá var hann samt mjög glæsilegur. Hann hélt henni fast .... ekki eins og Frin hafði gert fyrr um kvöldið. — Þú kemur seint. Hvar hefurðu verið? spurði hún eins og það væri ekkert eðli- legra en að hann segði henni það. -----í London. Eg sagði þér að ég yrði að fara. Eg tafðist þar. Hvernig hefur þér liðið? Rödd hans var kvíðablandin. Ágætlega. Það hefur ekkert gerzt, fyrr en ég komst að því rétt áðan, að hr. Valen- tine hefur veriö trúlofaður frú Jarrold þegar hann bað mín. Að minnsta kosti ætlar hann að kvænast henni. Það er sniðugt. — Mér finnst það langt frá sniðugt, sagði hann hægt. — Meðan hann hugsaði sér að kvænast þér, varstu nokkurn veginn örugg. En núna. Hann þagnaði, en hélt síðan áfram: — Mér þykir leiðinlegt að þurfa að hræða þig, en ég ekki skemmtilegt fyrir Frin að komast að því. — Eg býst ekki við að það verði skemmtilegt fyrir hr. Valentine heldur. Frin hefur erfiða lund og hann er alveg sannfærður um, að hann ætti í vændum mikinn arf. Hann er þegar orðinn tortrygginn í garð hr. Valentines. Fái hann hugboö um að hann hafi reynst móður hans illa, já, þá veit ég ekki til hvaða bragðs hann gæti gripið. Hann væri vís til alls. — Veit hr. Valentine það? — Eg býst við að hann gruni það. Eg hefi séð hann horfa einkennilega á Frin síðustu daga. Það er að minnsta kosti greinilegt, að vinátta þeirra er að kólna. — Ef hann hræðist Frin, þá getur verið að hann grípi til einhverra ráð fljótlega, sagði hann. Tónlistin þagnaði. Þau klöppuðu annars hugar og biðu eftir að hún hæfist á ný, svo að þau gætu haldið áfram viðræðum sínum. — Eg held að hann sé að leggja á ráðin um eitthvað, Töfr«- sverðið 186 — Haltu hundinura frá! kallaði Alhabar lágt.. Ég er fiinn af þeim, Man haan þolir ekki! Og mex- fB^anst, að sonui' þinn skyldi taia svwðiö af mér. Ég hefði getað fndsað yfckur alla með því. — Nú, það varst þá þú, scm tókst sverðið af Tsacha og komct okkur öllum í lífsháska, sagði Ei- ríkur kuldatega. — Hefði ég ekki thekið það. hefði Bor Klian náð því fyrst .... og hvað þá? — En nú .spyrð þu sennilega sjálfan þig, Eiríkur, hvort þetta allt hafi verið fórna virði. Ég held það. Enginn veit, hvað Bor Khan hefði óskað a‘ö takast fyrir hendur, ef hann hefði verið eig- andi sverðsins! Alhabar liorfðist i augo við Ei- iík og varð skyndilogr iviiru- gefinn: — Vertu saafi. 'ítríkur víðförli! Ég veit skki, hvemsr við sjáuimst aftur. En einhveni tima mun koma að Vví. (Jg síðan mun- uxn 'Mö ekki skajast aS tewxarl ,'1,' \ ' , V > ' \ 1 » V

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.