Tíminn - 23.07.1964, Blaðsíða 14

Tíminn - 23.07.1964, Blaðsíða 14
eftir því hvernig veðri háttar. Það er langtum meira í kring- nm þetta en bara það að hann komi hingað og ræði við fram- kvæmdanefndina og deildarstjóra eða þvílíkt. Strax og fer að frétt- ast að hann sé á leiðinni, verður það heimsfrétt. Allir blaðamenn þyrpast hér að, ef ske kynni að þetta verði í síðasta sinn, sem sir Winston talar til kjósenda sinna. Ef um einhvern annan venju- legan þingmann væri að ræða, væri allt einfaldara í sniðum og auðveldara viðfangs, jafnvel þótt hann væri jafngamall í hettunni og sir Winston. Hann gæti komið boðum sínum símleiðis eða gert sér ferð í kjördæmið til viðræðna við samstarfsmennina þar, ef til vill snætt málsverð með fulltrúa sínum og rætt við hann í u.þ.b. klukkutíma og síðan farið aftur. Enginn mundi vita af komu hans og enginn mundi láta sig hana varða. Við mundum segja staðar- blöðunum sem út koma í næstu viku, að hann hefði komið og síðan ekki söguna meir. Sjálfsagt mundu allir hafa áhuga, en það yrði ekki slíkt fjaðrafok og nú er.“ Clementine hlotnaðist heiðurs- titillinn „skuggaþingmaðurinn‘‘, þar sem hún tók á sínar herðar flest skyldustörf Winstons innan kjördæmisins, til þess að hann of- gerði sér ekki. Og þá sérstaklega þau er varða þjóðfélagsmál, sem þingmaðurinn sinnir venjulegast sjálfur. Hún kemur í flest samkvæmi, sem haldin eru á vegum flokksins, og er þá annaðhvort ein á ferð eða Lfylgd með einhverjum ritara sinna. Hún kemur oft í garðsam- kvæmin, og sumarfagnað, sem íbúar staðarins eru svo hrifnir af, og þegar höfð er framsóknarvist er hún venjulega til staðar til að afhenda verðlaunin. Og alltaf hef- ur hún kveðju að færa frá Winst- on, hvar sem hún birtist. Alltaf þegar hún kemur á árs- fagnað íhaldsfélags Woodford til- kynnir hún, að hún hafi ekki í hyggju að halda ræðu, og samt er hún alltaf rekin til ,,að segja fáein orð.“ Og loks lætur hún tilleiðast til að segja „Jæja, ég skal segja ykk- ur hvað við skulum gera Eg legg til að við samþykkjum þakkir til aðalræðumannsins." Þetta fær henni tækifæri til að ávarpa stutt- lega áheyrendur, sem þekkja hana og þykir vænt um hana, og venju- legast tekst henni að segja einmitt það, sem bezt á við. „Þegar hún segir eitthvað, sem ekki á að segja er það alltaf að- eins græskulaust gaman,“ segir einn aðdáandi hennar. „Eg man hún hélt einu sinni ágæta lofræðu um íhaldsflokkinn — mundi , þá skyndilega, að hún var í sam- kvæmi hjá borgarstjóranum, þar sem pólitík er stranglega bönnuð.“ Clementine fylgist af vakandi at hygli með borgarmálefnum Wood- ford og mætir oft í stað Winstons við ými's tilefni, svo sem vígslu sjúkrahússálmu eða elliheimilis. Og hefur enginn neitt út á það að setja. Barlow Wheeler herforingi sagði: ,,Ef sir Winston féllist á að mæta við einhverja slíka minni háttar athöfn, mundi það jafnvel valda stjórnendum þeirra óþœgind um. Lítilvæg athöfn af slíku tagi mundi þá verða heimsfrétt og það vissulega ekki að ósk eða vilja, þeirra er sjá eiga um athöfnina. Þegar hann hins vegar lætur sjá sig einhvers staðar verðuf hann óhjákvæmilega miðpunktur alls, og það algerlega gegn hans eigin vilja Það verður að gæta hans vel fyrir því fólki, sem alltaf þarf að nota hvert tækifæri til að nudda og nauða, svo að í raun- inni nær enginn tali af honum. Á hinn bóginn getur lafði Churchill gengið á meðal fólksins, talað til hvers sem er og allir eru í sjöunda himni. Sir Winston vildi gjarnan geta sýnt af sér sama félagslyndi, en það er ekki unnt. Það er alls ó- kleift. Fólkið þyrpist að honum hvarvetna og þjarmar að honum, ef tækifæri gefst. Fólk slæst jafn- vel um það að geta snert hönd hans — bara til að geta sagt, að það hafi gert það.“ Clementine er orðinn meistari í að vernda hann gegn slíkri á- sókn Af kurteisi, en staðfestu tekst henni alltaf að standa milli Winst ons og hins ákafa og ýtna aðdá- anda hans. Maður nokkur, er sá hana að verki sagði „Hún stendur eins og veggur fyrir allri ásókn.“ Það má orða það þannig, að hún taki við verstu árásunum til að gæta þess að hann verði ekki um- kringdur.“ Þó að Clementine hafi verið for- seti kjördæmissambands íhalds- flokksins í Woodford, hefur hún aldrei sýnt neina pólitíska metnað argirni. Þegar Winston fyrst fékk að- kenningu af slagi árið 1952, urðu menn í Woodford alláhyggjufullir yfir því hvort hann mundi geta haldið áfram þingstörfum. „Það var mikil hreyfing fyrir því þá“, segir Barolw Wheeler' „að lafði Churchill kynni að verða beðin um að taka að, sér þing- mennskuna í stað hans, en ég hygg að hún mundi ekki hafa tekið það að sér. Hún er ekki stjórnmálalega sinnuð, þó að stjórnmálaþekking hennar sé víðtæk og hún sé skaro- ur pólitískur ræðumaður. Hún er annað og meira en berg mál af skoðunum manns síns. Hún hefur sjálfstæðar skoðanir, byggð ar á traustri þekkingu. Hún er viljasterk og hefur sterk tök á fólki og málefnum. Áheyrendur hennar á fundum vita, að það er erfitt að slá hana út af laginu. Hún hefur góða stjórn á áheyrendum og er fljót að snúa vörn upp í sókn. Á öllum fjöldafundum eru ein- hverjir vandræðagemlingar, en það er aðdáunarvert að sjá, hvern- ig henni tekst að hemja slíkt fólk. Óróagemlingurinn kemst fljótlega að raun um, að ekkert þýðir að halda áfram framíköllunum og mótmælunum, sem hann var bú- inn að hlakka til að fá að hafa gaman af. Hún getur verið kulda- leg, þegar við á, en yfirleitt er hún kunn fyrir hlýleika og samúð sem fólki þykir vænt un. í fari'henn- ar.“ Árum saman hefur hún haft á hendi forystu í ráðgjafanefnd kvenna, en í henni eiga sæti full- trúar allra deilda innan kjördæmis ins. Hún gerir sér að vana að segja , nefndinni frá störfum bónda síns, skoðnum hans og einnig sínum eigin skoðunum. Er hún talaði um þjóðnýtingu, frá ,sjónarhóli konunnar" á fundi nefndarinnar, sagði hún: „Við verðum að berjast gegn allsherjár- þjóðnýtingu, því að með því að kæfa allt einkaframtak, veldur ríkisstjórnin því að ekkert verður gaman að lifa. Þjóðnýting er leiðinlegt, þrúg- 1 andi og þreytandi úrræði, en einka framtakið hins vegar einkennist af vongleði, krafti og lífsgleði. Á fundi um húsnæðismál eftir stríðið sagði hún; „Á hverjum degi lesum við í blöðunum, að fólk hafi í örvæntingu flúið inn í herskála og tóm bráðabirgðahús til að koma sér þar fyrir. Það er talað með lítilsvirðingu um þetta fólk. Eg vildi að þannig væri ekki talað um þjóðfélags- þegna, sem aðeins eiga sér þá ósk að eignast það yfir höfuðið, sem getur verið athvarf allrar fjölskyldunnar, og eru fúsir til að greiða leigu, tolla og skatta.“ Áður en Clementine fer til kjör dæmisins til að sinna einhverju á- kveðnu starfi, reynir hún að kynna sér málin eins og kostur er. Hún vinnur að því skipulega og af íhygli. Þegar hún hefur kynnt sér símleiðis þau atriði, sem nauðsynlegt er að vita, setur hún jsaman ræðuna. Þegar hún hefur fágað hana eins og henni bezt þyk- 44 hann verðl fyrir neinum útgjöld- um mín vegna, svaraði Nan kulda lega. — Eg hef sparað og sparað í marga mánuði og ég hef nóga peninga bæði fyrir ferðinni og dvölinni þar. Heldurðu að ég hefði annars stungið upp á því? Og hvað það snertir að þú verðir einmana. Nan skalf af ofsalegii reiði. — Hvernig ættir þú að verða einmana ef þú hefur bæði Tracy og Mark hcrna hjá þér. Þú munt annast um mömmu, er það ekki, Tracy? ___ Eg . . . við munum áreiðan- lega gera okkar bezta. Tracy leit hikandi á Mark. — En við höfum hugsað okkur að skreppa í smá- ferð bráðlega, var það ekki Mark. Og auk þess er til umræðu að þú fáir stöðu sem safnvörður . . . — Chitterley minntist ekkert frekar á það við mig í dag í sím- anum, hann vildi aðeins fá mig til að geira nokkrar skýrslur fyrir sig, sagði Mark kuldalega og leit ekki á hana. — Og hvað snertir ferða- lagið okkar, man ég ekki betur en ég hafi sagt þér, að á því eru ým'is vandkvæði. Kannski seinna — þegar Nan kemur aftur frá Ameríku . . . Leiðist þér mjög að bíða svo lengi, vina mín? — Auðvitað. ekki, ef þér finnst ekki unnt að koma því í kring sem stendur, svaraði hún en hjarta hennar var þungt sem blý af örvæntingu. Október — virtist óralangt í burtu — vera allan þann tíma undir sama þaki og hann — vera samvistum við hann hvern dag . . . Hún ýtti stólnum frá sér. — Ég þarf að strauja dálítið fyrir kvöldmat. Úti í eldhúsinu var skuggsýnt. Hún fálmaði eftir innstungunni, en hrasaði og straujárnið skall of- an á ristina. Brett kom samstund- is þjótandi út úr vinnuherberg- inu. — Hvað kom fyrir? Meiddirðu þig, Tracy? — Nei, ég missti bara járnið í gólfið, ég er alltaf svoddan klaufa bárður. Hana verkjaði í fótinn og hend urnar skuldu þegar hún beygði sig niður að taka straujárnið aft ur upp. — Ég skal gera það. Seztu nið ur, þú ert náföl. Á ég að sækja konjakslögg handa þér? — Nei, þakka þér fyrir, þetta er ekkert, aðeins smámar. Han settist niður og þreifaði þar sem járnið hafði lent. I — Leyfðu mér að sjá. Brett ! kveikti Ijósið og beygði sig. — Þú j hefur fengið slæmt högg, sagði ' hann og fór varfærnislegum fingr i um yfir kúluna. — Æ, það er ekkert, þetta líð- : ur hjá, sagði hún, svo leit hún á í hann og bætti við:: — Ég er svo glöð yfir því . . . j að þú skyldir taka við tilboðinu j frá Ameríku. Nú geturðu haldið ! áfram öllum áætlunum þínum | eins og þig langaði til. j — En livað með þínar áætlan- j ir, sagði Brett þurrlega. — Hve- 1 nær ætlið þið Mark að fara í ferða lagið ykkar, sem þið þarfnizt bæði. — Við . . . við förum ekkert . . . ekki fyrst um sinn að minnsta kosti. Og áður en hún vissi af hafði hún sagt: — Mark vill ekki fara aleinn með mér, vegna þess að hann getur ekki fyrirgefið mér, það sem ég hef bersýnilega gert honum. Hann lætur bara eins og honum þyki enn vænt um mig. Af öllum orðum hennar var að- eins eitt, sem hitti Brett sem ör í hjartastað...........bersýnilega.“ Hvers vegna notaði hún þetta orð, þegar hún vissi fullvel, hvað hún MARGARET FERGUSON hafði gert Mark? Ef hún hafði fengið minnið aftur hlaut hún einnig að muna bílslysið og tryll- ingslega hræðsluna, sem hafði gripið hana. Ef hún mundi þá . . . — Þú verður að vera þolinmóð, sagði hann seinlega. — Þú verður að sýna honum þolinmæði — lengi enn. Þó að hann virtist svo rólegur nóttina, sem það gerðist var honum það þung og erfið raun að sjá manninn liggjandi á vélarhúsinu á bílnum unz hann kastaðist á veginn. — Já, það var ógnarlegt! Ilún beygði sig niður og strauk aftur yfir sárið. — Enn þá verra fyrir hann en mig, hugsa ég. Aftur þetta hikandi „hugsa ég“. Og maðurinn á hjólinu hafði alls ekki lent á vélarhúsinu, heldur kastast yfir girðingu við veginn. — Og samt sem áður dáist hann að þér á vissan hátt, vegna þess að þú misstir ekki stjórn á þér eftir að það gerðist, hélt hann áfram í sama rólega málrómnum. — Það þarf meira en lítinn kjark til að halda áfram á ofsahraða án þess að huga að deyjandi manninum á veginum. Þú hefðir getað lent í árekstri við bíla . .Þú getur ekki sagt að þú sérl bejnlínis huglaus, — En þetta er miskunnarlaus kjarkur, ekki satt. Rödd hennar var alveg róleg og í augum henn- ar brá okki Cyrir skelfingu og við bjóði, sein hefðu speglast þar ef hún hefði raunverulega munað. — Ég . . . ég var alltof hrædd til að gera annað en reyna að . . . komast undan. Ég held að ég hafi aldrei skilið almennilega það sem gerðist. En ég held ekki að Mark fyrirgefi mér nokkurn tíma. í Bretts augum var skyndilega eins og eldhúsið yrði uppljómað. Tracy hafði ekki minnstu hug- mynd um, það sem gerzt hafði þessa nótt. Það var hrein lygi, að hún hefði fengið minnið aftur. Um stund komst ekki annað að í huga hans. En svo uppgötvaði hann, hversu föl og óhamingju- söm hún var og hann skildi þær kvalir sem hún varð að þola. — Þú mátt ekki ímynda þér slíkt, sagði hann biðjandi. — Trúðu mér, ég veit, hversu mjög Mark elskar þig, Tracy. Hann hef ur talað við mig. Þú ert miðdepill inn í lífi hans eins og þú hefur alltaf verið og hann sér ekki eitt andartak eftir því, sem hann gerði til að hjálpa þér. Auðvitað þarfnast hann tíma og næðis til að skilja til fulls að hann er aftur frjáls maður. Hafði hann nokkurn rétt til að segja slíkt við hana, hugsaði hann með sér órólegur. En hvað annað en sannleikann gat hann sagt henni? Mark elskaði hana og hún — sem eiginkona hans — átti eng an annan að í heiminum. Þau urðu að standa saman núna. — Ég veit að þú hefur rétt fyr- ir þér, sagði hún. — Hvernig get ég búizt við að hann sé ekki dá- lítið breyttur, eftir það sem hann hefur gengið í gegnum? Ég býst við að ég hafi breytzt líka, svo að . . . ja, við verðum að venjast hvort öðru á nýjan leik. Ég held ég bregði mér upp og leggi kald- an bakstur á sárið, þótt ég finni hér um bil ekkert til núna. Henni tókst með naumindum að ganga eðlilega út úr eldhúsinu, þótt hana sárkenndi til í fætinum. En hún hefði ekki getað afborið að Brett hefði snert hana aftur eða komið skrefi nær. Ef hún varð að dylja tilfinningar sínar næstu vikur var eins gott að byrja strax. Brett leyfði henni að ganga út án þess að bjóða henni hjálp sína, því að sjálfstjórn hans var ekki sem allra styrkust heldur. Andar- takið var liðið, er hann hafði fund ið til hinnar óskiljaKÍegu og ljóm andi hamingju. Nú var hann kald- ur og tómur. Það skipti ekki máli hvort hún hafSi fengið minnið eða ekki, hún var eiginkona bróður hans. Honum var ljóst, að hann varð að fara burt eins fljótt og auðið væri og reyna að finna ein- hverja fi;ambærilega ástæðu til að dvelja í London eða einhvers stað ar þar til hann færi til Ameríku. 13. kafli. Það var yndislegt veður um helgina, eftir að storminn hafði lægt og Nan varð ekki hið minnsta vör við golfspilara fyrr en mánudagskvöld, þegar hún hitti Lenoru af tilviljun. — Giles harmaði að hann hitti T í M I N N, fimmtudagur 23. júlí 1964. ' — 14

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.