Alþýðublaðið - 24.12.1955, Qupperneq 13

Alþýðublaðið - 24.12.1955, Qupperneq 13
„Já. Ég kem og sæki þig, Anna“. Anna lagði hendur um háls hans og kyssti hann lauslega um leið og hún sagði: „Góða. iiótt þá, Andrea —r þá kem ég á sunnudaginn“. Andrea horfði á hana, hvar hún gekk inn í húsið. Síðan gekk hann inn í- bíl sinn og ók burtu í áfallandi náttrenginu. Hljóðið frá bílnum vakti systur hennar, sem bjó með henni; og þegar Anna gekk inn úr dyrunum hrópaði syst- jrin: „Loksins ertu komin heim. Hann hefur hringt þrisvar í kvöld; og ég sem á að vakna svo snemma, og þarf að hafa svefn — úhh!“ — Ámia stóð kyrr og horfði á systur sína, tók síðan símann úr sam- bandi. Að því loknu fór hún aftur í kápu sína — og hvarf út í hráslagalega nóttina. Vittario var í baði, þegar Anna gekk inn úr dyrunum. Hann sveipaði að sér bað- sloppnum og gekk í átt til hennar. Já — vissulega var hann fallega karlmannlegur, þarna sem hann stóð; hann var ekki einn af þeim, sem hægt var að vefja um fingur sér. Það var hann, sem réði, í hverju því ástarsambandi, sem hann var. þátttakandi í; konur urðu að hlýðnast hon- um, ellegar hann kastaði þeim frá sér jafnfyrirvaralaust og hann hafði gripið þær. Vittario tók um axlir Önnu og neyddi hana til að horfast í augu við sig: „Núnú — hvemig standa málin? Ertu ástfangin í þess- um sveita4reng?“ „Má vera“, svaraði Anna stríðnislega, en skalf jafn- framt undan snertingu hans. „Vill hann giftast þér?“ héít Vittairo áfram, sveigði hana aftur á bak og kyssti hana á hálsinn. Anna svaraði ekki. Hún fann, að hún var á valdi hans, og það var til einskis fyrir hana að ráða við þau öfl, sem brutust um í henni sjálfri. Hún gaf sig — hann hremmdi bráð sína. Hann hafði borið sigur, <r*> Sunnudagur. Anna og syst- ir hennar óku í bíl Andreas út í sveit, þangað sem hann átti heima. Heimili hans var gamalt höfðingjasetur með stórri aðalbyggingu fyrir endanum á breiðum trjágöng- um. Þegar að aðaldyrunum kom, gekk roskin velklædd kona fram á tröppurnar. Andrea kynnti þær systum- ar fyrir móður sinni. Móðir hans bauð stúlkurnar inni- lega velkomnar, en bað jafn- framt afsökunar, því hún væri að hraða sér til kirkj- unnar.. Andartak leit hún á Önnu, og sagði síðan: „Lang- ar yður annars ekki til að koma líka? Það væri svo skemmtilegt, að við færum þangað öll“. Anna svaraði, að sig langaði, og það varð úr, að þau fylgdust að, gangandi, í 'kirkjuna. Þegar þangað kom, var guðsþjónustan ný- byrjuð, og orgelhljómurinn og drengjakórinn komu Önnu til að staðnæmast andartak áður en hún gekk inn við hlið Andreas. Það var engu líkara, eftir svip Önnu að dæma, en þetta væri í fyrsta skipti á ævinni, sem hún væri við messu. — Hún fann til óvenjulegs öryggis og friðar þar sem hún sat þarna ásamt Andrea. Að messu lokinni urðu þau samferða heim eftir skógar- götunni. Andrea sagði hennl ýmislegt um bernsku sína — hvernig hann hefði leikið sér hér á þessum slóðum. Þau settust við. gamlan trjástofn. og nutu kyrrðarinnar. Það varð löng þögn, sem Andrea rauf að lokum: „Viltu giftast mér, Anna?“ sagði hann og greip þétt um hendur hennar. „Eg hefði ekki átt að koma hingað“, svaraði Anna og varð óróleg. „Finnst þér leiðinlegt hér — í heimkynnum mínum?“ hélt Andrea áfram, „Nei — hið gangstæða. — En ég hafði hugsað mér, - að hingað kæmi ég eins og í frí. En þetta frí á eftir að kosta mig mikið —---------“ svaraði hún. „Hvað hefur breytzt, síðan seinast?“ spurði Andrea blíð- lega og leit í augu hennar. „Ekkert. Það hefur ekkert breytzt“, svaraði hún. „Því treystirðu mér ekki, Anna?“ Það geri ég þó —-“. „Nei. Langi mig til að vita eitthvað um þig, verð ég að spyrja aðra. Þú treystir mér ekki“. „Við hvað áttu?“ spurði Anna og leit snögglega und- an. „Það er um annan mann að ræða — er það ekki, Anna?“ „Hver hefur sagt þér það?“ „Eg gizka á það sjálfur. Það er ekki svo erfitt“. „Hvorki erfitt né skemmti- legt“, svaraði Anna alvarleg, og hélt áfram: „Eg er einskis virði, Andrea — veiztu það ekki?“ „Ég veit það eitt, að mér þykir vænt um þig — að ég elska þig, og þess vegna vil ég fá að vita, hvort þú elskar hann“. „Því viltu vita það — er ekki nóg fyrir þig að vita, að það er annar?“ „Nei. Ég verð að vita, hvort þú elskar hann“. — Þau risu bæði á fætur. „Ég hata hann. Síðan ég kynntist þér. En þegar ég sé hann eða heyri rödd hans, kemur alltaf eitthvað upp í mér, sem ég ræð ekki við. Ég hef reynt að losa mig við það, en árangurslaust. Ég er eins og tvær persónur. Fyrir aðra þeirra skammast ég mín — en hina elskar þú. Nú veiztu sannleikann“. Anna tók hægt á rás, en Andrea stöðvaði hana: „Stattu kyrr, Anna. Og brostu, ástin mín; ég vil geta hjálpað þér. Ég veit, að lífið er fullt af freistingum, sem við ráðum ekki við einsömul. En þú getur sigrazt á þeim, ef þú leyfir mér að hjálpa þér“. Andrea dró hana til sín ög kyssti hana.. „Ég elska þig“, hvíslaði Anna og lagði höfuð sitt að öxl hans. „Hjálþaðu mér“. slí ■ , í skurðarstofu spítalans hafði læknirinn lokið aðgerð- inni. Anna gekk inn til að- stoðarlæknisins og spurði, hvemig aðgerðin hefði tekizt. Læknirimi sagði: „Ef hann lifir nóttina, þá er honum borgið“. Anna gekk upp í herbergi sitt, kastaði sér upp í rúmið, gaf grátinum lausan taum — og bað til Guðs. Þreytan sigr- aði hana, og loks sofnaði hún. Snemma morguns gekk hún niður í einbýlisstofuna, þar sem Artdrea lá. Hann var rennsveittur og hafði enn ekki komizt til meðvitundar. I óráði sínu var hann allt ann- arsstaðar — í' kabarettinum, I *################. Gestur Gu&finnsson: ######################<*#####################-« rwi 1 vo hvœði UNDRIÐ Eg svaf í moldinni í iniljón ár. Og moldin og ég vorum eiit. Það var ekkert kvöld og cngiun morgunn. Og ekki neitt. Si’o genðisi ttndrið, einn' góðviðrisdag í glaðasólskini urn hádegisbil: Ég vaknaði og horfði t heiílandi Ijósið, fann h lýju og jl. Og mi veit ég, hvað er að vcra til. Á FLÆÐISKERI Senn ríðiir sluifl yfir skerið: hnípir hljóðlátt á ströndinni, heldur niðri í sér öndinni, frosthitið fiskiverið. llolskeflur hvítar og grænar hefja sig upp nr kafinu, æða utan af hafinu, hugandi von hverrar bænar. Feigð hýr á flæðiskeri, felur sig dauðinn í þanginu, vefur í votu fanginu skipbrotsmann á skeri. sá Önnu dansa og hlustaði á hana syngja. Anna settist við rúm hans, þegar vökukonan var farin, og af umli hans gat hún skilið, að hann lifði end- urminninguna frá alvég séi'- stöku kvöldi í kabarettinum, Hún mundi það kvöld líka. V Kabarettinn var yfirfullur, Anna hafði nýlokið æsandi trumbuslætti. F ólkið haf ði hrifizt geysílega og fagnaði hermi ákaft. Þarna yar Andrea viðstaddur, og þrátt fyrir, illt augnaráð Vittarios, bað hann hana um dans, er hún hafði farið í föt sín eftir sýninguna. Að dansinum loknum, gengu þau að bam- um. Vittario fylgdist með, þeim, glottandi. Þau urðu ásátt um að fá sér sitt konjaksglasið hvort. Vittario blandaði kokteil og leit tví- ræðum augum til Andrea um leið og hann sagði: „Þegar þér hafið drukkið þennan kokk- teil, verðið þér sem nýr og betri maður — því lofá ég“. „Ég þakka“, svaraði Andrea og brosti, „en ég er ánægður með mig eins og ég er“. Vittario lét sem hann hefði ekki móðgazt, þegar Andrea neitaði drykknum. Hann hafði þó ætlað sér að njóta þess að sjá Andrea dauða- drukkinn. Þau Anna drukku sitt konjak, urðu síðan sam- ferða fram í fatageymsluna og óku burt. Við dyrnar heima hjá Önnu kvöddust þau með innilegum kossi. Anna gekk upp, Systir hennar var enn ekki sofnuð, og þær settust og fóru að rabba saman. „Það gleður mig, að þið Andrea eruð ásátt. Hefurðu Sagt Vittario, að þú ætlir að fai'a að gifta þig?“ spurði systirin. . . . „Ekki ennþá — en hann fær áreiðanlega að vita það. Ég hef ákveðið að sjá hann aldréi framar“, svaraði Anna. Systir hennar lagðist til svefns. En strax þegar Anna ar viss um, að hún væri sofn- uð, klæddi hún sig aftur. Dagsbirtan brauzt inn um gluggatjöldin, þegar systirin vaknaði um morguninn. Hún settist upp í rúminu og leit til rúmsins, þar sem Anna var vön að sofa. En það stóð^utt — og hafði.ekki verið snert. ! n» A sama tíma stóð Anna fyrir framan spegilinn í íbúð Vittarios og lagaði sig til, en Vtitario lá uppi í rúmi sínu og mændi á hana; mændi á hvelfdar línur brjóstanna, þegar hún var að fara í blúss- Una. En óðar en Anna varð JÓLAHELGIN þess vör í speglinum, flýttf hún að hneppa að sér. í svip hennar var óvenjulega ákveð- in harka — og jafnframt iðr- unarfull skömmusta, sökum þess að hún hafði látið und- an. Henni fannst augnaráð Vittarios brenna sig um all- an líkamann, og hún hraðaði sér að verða ferðbúin. Þögul og sviplaust leit hún að síð- ustu til mannsins í rúminu, gekk að dyrunum, opnaði þær, gekk út, lokkði á eftir sér, andaði djúpt að sér morg- unloftinu og flýtti sér niður eftir götunni. Þá uppgötvaði hún, að hún hélt á lyklunum að íbúð Vittarios í lóíanum, og hún henti þeim frá sér óð- ara og sparkaði þeim með fætinum niður í skolprennu undir gang'stéttinni. Með þeirri tilfinningu, að hér með hefði hún stemmt stigu fyrir því að geta snúið aftur til Vittariós, hraðaði hún för sinni. Hún tók sér leigubíl og' var þegar á leíð heim til Andrea. Bíllinn nam staðar fyrir fráman sveitasetrið, og Andrea kom út úr húsinu. Undrandi leit hann á Önnu stíga út úr bifreiðinni og gekk til móts við hana: „Anna — ert þú komin! Hvað hefur komið fyrir?“_ „Ekkert. Ég er aðeins þreytt á borginni, sagði upp samningnum ög fór“. Anna horfði í augu hans um leið og hún bætti við: „Þú sagðir einu sinni, að ef mig langaði til að koma til þín, þá . . . En kannske er ég of bráðlót1*. „Segðu mér sannleikann — hver svo sem hann er“, anz- aði Andrea blíðlega. „Þú ert mín eina ' von, Andrea“, svaraði stúlkan og þrýsti sér að honum með tár- in í augunum. „Þú verður að hjálpa mér — einmitt núna“. Móðir Andreas bar þar að. Andrea tók í hönd hennar og mælti: „Anna verður hér hjá okkur. — Við höfum ákveðið að gifta okkur við fyrsta tækifæri“. Gestaherbergi stóð reiðu- búið handa Önnu. Utsýnin úr gluggum þess veitti henni strax þann frið, sem hún hafði þráð. Og nokkrum dög- um síðar var undirbúningur brúðkaupsins í fullum gangi. Saumakonur unnu að því að sauma brúðarkjólinn, og brúðgauminn fylgdist með því sem öðru af áhuea. En þá var það einn daginn, mitt í þessum önnum, að stúlkan .* stóð við glugga á herbergi sínu og horfði út yfir sveitina í ljósaskiptun- um. Undir einu trjánna í nokkurri fjarlægð sá hún þá móta fyrir mannveru, er stóð þar og hallaðist upp að boln- um. Ekki var það Andrea, en samt kom hann henni kunn- uglega fyrir sjónir. Og fyrr en varði vissi hún, að þetta var Vittario. Henni var Ijóst; að hún varð fyrir hvem mun að koma í veg fyrir hneyksli, og flýtti sér því út. „Hvað ert þú að gera hér. Farðu héðan, þú hefur ekkert hér að gera“. Vittario virti hana fyrir sér og glotti háðslega. „Dettur mér ekki í hug. Einnig ég þarf svolítið sveita- loft. — En þó þú hafir nú mikið að gera — þá gangtu með mér smá-spotta“. — Hún féllst á það, til þess að koma honum burt frá húsinu. Vittario leit á hana, nístings- kalt. „Þú hefðir nú getað kvatt mann þama um morguninn“, sagði hann. „Fyrirgefðu góði“, anzaði Arnia stuttlega — „en nú 13

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.