Vísir - 24.11.1947, Blaðsíða 7

Vísir - 24.11.1947, Blaðsíða 7
Mánudaginn 24. nóvember 1947 V I S I R S. SHELLABARGER KASTILIF „ö, Maria mey! Þú ert sár!“ „Það er ekkert! Það ert þú —- —“ En liann fckk ekkj að tala út, því að hún dró ldút úr vasa sínum og sagði: „Seztu, eg skal búa um sárið.“ „Vitleysa! Það erl þú sem þarfnast úmönnunar. Eg vil fá að vita-----“ „Seztu ni'ður, q u e r i d o! Við getum elcki talað saman, meðan blóðið lagai’ syona úr þér.“ Pedro settist klofvcga á békk og þagnaði. Allt í einu fannst honum, eins og þau hefðu aídrei verið aðskilin. Snerting fingra hennar var honum svo vel kunnug. Hann lók um aðra hönd hennar og kýssti hana. Og þegar Katana hafði lokið við að binda um sár hans, spratt hann á fætur og tók hana í fang sér. „Áslin mín!“ Hún hallaði höfðinu að öxl hans. „Þclla var langur aðskilnaður !*‘ „Langur? Ileil eilífð! Það er margt, sem eg þarf að gera upp við þig, muchacha! Hvers végná komst þú aftur lil Spánar eflir að þú liafðir 'farið fi'á mér?“ „Þin vegna.“ „Jæja, og ef svo er, livers vegna liefir þú þá farið liuldu höfði?“ „Þín vegna.“ „Iiver andskotinn! Getur þú ekki svarað, svo að eitl- hvert vit sé i!“ Katana leit framhjá lionum. „Jú — en hver er þessi maður þarna?“ * Pedro hafði steingleymt Davila, en kallaði nú á hann og kynnti þau. Davila skildi íiýorki upp né niður, því að honum var framkoma Pedros óskiljanleg, þótt honum væri sagt að Katana hefði verið í hernum í Mexíkó. „Ilvað hefir orðið lim Juan og Sansjo?“ spurði Katana ábyggjufull. Pedro lét sér nægja að kinka lcolli til dyranna. Þaðan heyrðist jódynur, sem fjarlægðist smám sanian, og' jafn- framt siguröskur og hæðnislilátur. Augnabliki síðar var sagt djúpri röddu utan dyra: „Fantarnir! Við felldum alla nema þrjá. Þeir fengu sig vist fullsadda af Rósaríó, Sansjó! En það munaði litlu! Ef þessa riddara hefði ekki bofið.að —-------“ Juan Garcia geklc inn í veitingastofuna, eldrauður i and- liti. í annari hendi hélt hann á blóðugri öxi og sverði í liinni. En cr liann kom auga á Pedro missti hann bæði öxi og sverð á gólfið. Andartak yar hann orðlaus, en brciddi síðan úl faðminn og hrópaði: „Hæ, lof sé öllum dýrling- um! Það gat ekki verið neinn annar. Guði sé lof!“ Síðan faðmaði liann Pedro eins og bróður sinn, kyssti hann á báðar kinnar og ruglaði hári hans með annari liendi. „Guði sé lof!“ „IIægan!“ stundi Pedro. „M i s e r.i c o r d i a (mis- kunn)!“ „Eg vissi, að það varst þú,“ sagði Garcia. „Það er að segja, eg hefði vitað það, ef eg hefði hafl tima lil umliugs- unar jafnvel þóti eg sæi ekki andlil þitt. Drottinn minn! Eg gleymi aldrei öskrinu, þegar þú ruddist inn! .... Ilvérnig stcndur á fcrðum þinum í kvcld? Ila, félagi? Félagi ?“ Hánn hélt áfram að.fáðma Pedro að sér og greiddi hon- uin þung högg á baki'ð, svo að glumdi í brynju lians. „Ilættu, góði!“ sagði Pedro og hló. „Það kemur sér vel, að cg cr í brynju. En hvernig líður yður Sansjó - eftir steikinguna?“ „Við tóruhi, drengur. Við tóruiií éins og þú scfð, Svo er þér fyrir að þakka. En það muiiaðí litlu.“ Ilann þagna'ði og greiþ annari hendi utan unr Katönu. „Eg Iiéll, að þú værir alveg úr sögunni, slclpa, Ircgar fant- urinn greiddi þér lröggið mcð rýtingsskaf linu," sagði liann og þreifaði á höfði hennar. „Þú crt með stærðar kúlu — á stairð viö egg.“ Nú varð lronunr iilið á lik dc Silva. „Eg sé þó, að það er búið að gera upp sakirnar.....Félagi,“ sagði hann svo, afsakandi,„þeir komu okkur á óvart. Við börðumst ekki eins og lrermönnunr Kortesar sænrir.“ „Mér virðist samt sem þið lrafið staðið ykkur bærilega,“ svaraði Pedro og leit á brakið í herþerginu. „Hvað konr eiginlega fyrir?“ ; í sameinhrgu'sögðú Kátaha, Júan ogiSansjoifrá'alhur.ð- uni kveldsins: Þau lröíiðu alll í einu licyrl jóclyn ú(b fyrir rjár nýjar bækur: Ólafur Ólafsson: F r á T«kyó • • ii I Moskvia Ferðasögur með nryndunr. 196 bls. — Verð kr. 20,00 ób. og kr. 28,00 íb. Fyrir nokkru flutti Ólafur Olafsson kristniboði nokkra ferðaþætti í Ríkisútvarpið og vöktu þeir nrjög nrikla alhygli. Fyrir áeggjan nrargra hlustenda, hefir Olafur aukið verulega við þéssi érindi og géfur þau nú út í fallegri bók nreð fjölda nrynda. Olafur lrefir frábærilega skémmíilegan frásagnarstil, og cr snillingur í að l'létta ótrúlega mikinn fróðleik inn í skemmtilega l’rásögn. Er ekki að efa að þessar skcmnrtifégu fcrðasögur verða éftirsótt lestrarel’ni af ungúm senr eldri. Þelta er nrjög eiguleg bók og hcnlug til hverskonar laekifærisgjafa. En végna papþírsskorts er úþþjagið takmarkað og má því gera ráð fyrir, að það þrjóti fvrr en varir. Dagfinn Hauge: II e i | u r á d n ii H a s t bi n d Ástráður Sigursteindórsson þýddi. 152 bls. - Verð kr. 10,00 ób. og kr. 17,00 íb. Bók þessi nefnist á norsku: „Slik dör memr“ og hefir vcrið metsölubók í Noregi síðan hún konr út og vcrið prentuð í 70,000 eintökum. Auk þess hefir hún kornið út á liinunr Norðurlandanrálunum í mörgunr útgáfum, Höfundurinn var l'angelsisprestur í Akerhitsfangelg- inu í Oslo á slríðsárununr. Héfir hann því frá mörgu og merkilegu að segja. I bókinni segir hann frá kynnunr síniinr af'nokkrunr dauðadæniduni föngunr á lállausan en áhrifamikinn hátt. íslcnzkir kennimenn hafa hvað eftir annað vilnað til þessarar bókar og má því búasl við að marga muni fýsa að lesa þessar merkilegu frásögur. En vegra papp- irsskorts er upplagið mjög takmarkað. C. S. Lewis: Guð og menn Andrés Björnsson býddi. 96 bls. — Vcrð kr. 8,00 ób. og kr. 15,00 íb. llækur C. S. Efewis' liafa valdð mfög mikla athygli hæði í cnskumælandi löndunr ,og á Norðurlöndum, Er 1 etla önirur bókin eftir lrann, scm út kcnrur alslénzku. Hin kom út i fýrra og nefnist „Rétt og rangt“. G.S. Lewis er scnr kunnugl er prófcssor í bpkmenn.ta- sö.gu við háskólann í Oxford, cn síðari árin he.fir hapn skrifað margar bækur um trúmál. Eru bækur lraus mjög rökfaslar og skrifar bann svo unr nijög lorskilin afriðí, að glögg verða til skihiings. Eiga hækur hans því sérstakiega erindi lil þeirra cr gjarnan vilja fá greinagóðar skýri.ngar á ýmsum trú- arstcfnum. % Bækur bcssar eru hver anr.ari merkari. Þær fást lrjá öllum bóksölum. oCilj>a — SmæEIci— Dansmær ein kynnti unnusta sinn fyrir annarri dansnrey, en þaS haföi þær afleiSingar aS sú síöarnefnda lokkaöi lrann^frá1 unnustunni. Hin óhamingju- sárna unnusta skrifaöi þá stöllu sinni bréf, þar sem hún nreð nokkrunr vel völdum ‘ oröunr lýsti áliti sinu á henni. Bréfið hljóöaöi þannig: Óforskammaða kvensnift! Yöur var fullvel kunnugt unr að.viö höfðunr verið trúlofuð í 6 nránuði. Bíöið þér bara þar til eg fæ færi á-yður. Eg skal klóra úr yður glyrnurnar, reyta, af yður hárið, tina út úr yðun geiflurnar og fleygja blásýru franran í yður. — Yðar einlæg,- C. N. — Eftirskrift: Viljið þér ígjöra svo vel og afsaka, að 1 ’ # r • \ bréfið er skrifað með blyanti. Eg lraföi ekki annað við hönd- ina. Nei, sjáðu, — loítvogin er að falla. Nú. Hún hefir sennilega ver- ið hengd illa upþ. t Suma menn þyrstir eftir frægð, aðra eftir ást og enn aðra eftir peningunr. Eg veit unr eitt, sem allá þyrstir eftir. >| | Og hvað er það ? Saltkjöt! f Hvernig er hljónrurinn í nýja leikhúsinu ? Ágætur. Leikararnir heyrá prýöilega hvart hóstakjölt og allt skrjáfið í sælgætispokun- unr. £ Englendingur gengur inn í veitingahús eins og hann eigi það. Anreríkunraður gengur inn í veitingahús eins og lronum sé fjandans sanra hver eigi þaö. UrcAAqáta 519 Skýringar: Lárétl: 1 háls, 4 nútíð (forirt), 6 ílát, 7 hcirday 8 keyr, í) tveir cins, 10 lindýr, 11 þungi 12 nútíð, 13 Ireðið, 15 'spýla, 16 úrræði. Lóðrétt: 1 fiigl, 2 ræni, 3 m" Kr, ! fcr, 5 upplrefð, 7 nckkur, í) marrar, 10 sanrið, 12 svardaga, 14 hljóta. Lnusir á krossgátu urr. 518: Lárélt: 1' sólt, I M.M., 6 allí. 7 sóa, 8 nri, 9 sá, 10 gúl, 11 iðnr, 12 þa, 13 lákar, 15 gá, 16 náð’. Lóðrétt: 1 samning, 2 Óli, 3 T.T., 4 nró, 5 nraðkar, 7. Sál, 9 súrqn,, 10 ;gúl, 12 það, 14 ká.

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.