Vísir - 27.05.1955, Blaðsíða 10

Vísir - 27.05.1955, Blaðsíða 10
10 vísm Föstudaginn 27. maí 1955 •erfðaskráin væri raunverulega í gildi. Og monsieur de Xachesnaye stappaði stálinu í konu sína, dóttur dómarans, svo .að hún var þegar búin að varpa alvarlegum grunsemdar- ;skugga á æskuvinkonu sína, Séverine Roubaud. Við þetta var J>ví að bæta, að Roubaud var mjög kvíðinn vegna sönnunar- .gagns, sem hann hafði gleymt, en það var bréfið, sem hann 'hafði neytt Séverine til að skrifa Grandmorin, til þess að i'á hann til að fara með þeirri lest, sem þau ætluðu með. Ef gamli maðurinn hefði ekki eyðilagt bréf þetta, mundi vera ihægt að þekkja rithönd Séverine af því. En til allrar hamingju leið tíminn svo, að ekkert gerðist. En í hvert skipti sem þeim iijónum var stefnt til skrifstofu rannsóknardómarans, rann _þeim kalt vatn milli skinns og' hörunds, enda þótt þau reyndu æö láta 'Sem ekkert væri. Klukkan tvö kom Jacques Lantier, sem kallaður hafði verið frá París, inn í ganginn, sem var jafnframt biðstofa Denizets ■dómara. Roubaud gekk tii móts við hann og rétti honum ihöndina hjartanlega. — Jasja, svo að yður hefur einnig verið gert ónæði með stefnu hingað. Það er eins og þetta leiðinlega. mál verði aldrei útkljáð. Jacques nam snögglega staðar, þegar hann kom auga á Séverine. í hvert skipti sem hann hafði komið til Le Havre síðustu þrjár vikurnar, hafði aðstoðarstöðvarstjórinn lagt sig allan fram um að vera vinsamlegur í hans garð. Einu sinni Hafði honum meira að segja verið boðið að snæða hádegisverð í íhúð Roubaud-hjónanna, þar sem Séverine hafði þá æst tilfinn- ingar hans á hinn venjulega hættulega hátt. Var hún dæmd til að vekja löngun hans til að elska og drepa? Hendur hans “brunnu og hjarta hans barðist, þegar hann leit á hvítan háls Jiennar, og hann hafði þá samstundis tekið ákvörðun um að forðast hana eftir megni. — Jæja, hvað segja menn um þetta í París? spurði Roubaud Rann. — Ekkert nýtt geri ég ráð fyrir. Þeir hafa ekki fundið nokkurn skaðaðan hlut, og ég' býst ekki við, að þeim takist það n»kkru sinni. Komið þér hérna og heilsið konunni minni. Það var engin leið að slcjóta sér undan þessu, og Jacques heilsaði Séverine, sem leit á hann með sínu venjulega feimnis- Jega brosi. Hann reyndi að rabba við þau, en Roubaud-hjónin „störðu bæði ákaft á hann, eins og þau væru að reyna að lesa liandan við hugsanir hans í undirvitund hans, en hann var meira að segja sjálfur hræddur við að kafa þar of djúpt. Þau voru í rauninni að reyna að gera sér grein fyrir því, hvers vegna Hann væri svona kaldur og flóttalegur. Mundi hann allt betur •en áður, svo að hann gæti borið vitni gegn þeim? Hann var vitnið, sem þau óttuðust mest, og þeim var mikið áhugamál að fá hann á sitt band, að tryggja sér svo vinfengi hans, að Hann mundi ekki þora að svíkja þau. Roubaud var svo kvíðinn orðinn, að hann gat ekki á sér setið að nefna það, sem honum var efst í huga. — Háfið þér nokkra hugmynd um, hvers vegna við höfum verið kölluð hingað? Ætli þeir hafi komizt að einhverju nýju, þrátt lyrir allt? Jacques bandaði frá sér, eins og honum stæði alveg á sama.. -— í stöðinni var sagt um einhverja handtöku. Roubaud-hjónin voru alveg forviða. Handtöku? Enginn hafði sagt þeim orð um það. Hafði hún þegar verið framkvæmd, eða átti hún að fara að koma til framkvæmda? Þau spurði hann í þaula, en hann gat ekki sagt þeim neitt meira. Rétt í því heyrði Séverine fótatak í ganginum. — Hér kemur Berta og maðurinn hennar, sagði hún. Lachesnaye-hjónin gengu teinrétt fram hjá þeim, og Berta leit ekki einu sinni á hana. Varðmaður hleypti þeim hjónum rakleiðis inn til dómarans. — Við verður að bíða, sagði Rouboud. —1 Það eru mestar horfur á, að við verðum að bíða að minnsta kosti í tvær stundir. Hann settist Séverine á vinstri hönd, og benti Jacques að setjast hinum megin við hana. Hann stóð hinsvegar hreyfingar- laus, þar til hann sá hálfgerðan bónarsvip í augum hennar, og þá varð mótspyrna hans að engu, og hann lét fallast á bekkinn hjá henni. Hún virtist afskaplega veikbyggð, þar sem hún sat milli þeirra, hann fann fyrir einhverri undirgefniblandinni blíðu í fari hennar og hitinn af líkama hennar varð til þ'ess, að það kom einhver sljóleikahöfgi yfir hann. Yfirheyrslan var um það bil að byrja í skrifstofu monsieur Denizets. Málið var þegar búið að geta af sér gríðarlega skjala- hlaða, sem allir voru bundnir í fcfláan pappa. Yfirvöldin höfðu gert tilraun til að rekja feril hins myrta frá því að hann hafði lagt af stað í förina. Monsieur Vandorpe, stöðvarstjórinn í Paris,- hafði skýrt frá þvi, að vagni nr. 293 hefði verið bætt við léstina á síðustu stundu. Hann greindi einnig frá viðræðu sinni við Roubaud og komu Grandmorins rétt á eftir. Enginn vafi hafði leikið á því, að dómarinn hafði verið einn í klefa sínum, þegar lestin rann af stað. Næst hafði lestarstjóranum, monsieur Henri Dauvergne, verið fyrirskipað að skýra frá þeirri tíu mín- J útna viðdvöl, sem höfð var í Rúðuborg. En fciann hafði ekki frá miklu að segja. Hann hafði séð Roubaud-hjónin ræðast við fyrir framan gluggann, sem dómarinn fciafði setið við, og hafði hann síðan gert ráð fyrir, að þau hefðu farið aftur til klefa síns, áður en dyrunum var lokað. Mannfjöldinn hafði verið svo mikill á stöðvarpallinum og lýsingin ófullnægjandi, að hann mundi ekki almennilega eftir þessu. Hvað viðkom þeirri kenn- ingu, að einhverjum óþekktum manni hefði tekizt að komast inn í vagninn eftir að lestin var komin á stað, þá var skoðun hans sú, að það væri mjög ósennilegt, enda þótt það væri ekki útilokað, enda hefði slíkt komið fyrir áður. Ýmsir starfsmenn Rúðustöðvarinnar voru spurðir á líkan veg, en svör þeirra voru mjög' mótsagnakennd og rugluðu menn aðeins í ríminu. Næsta óvéfengjanlega staðreyndin var það, að lestin kom til Barentin, og þar hafði Roubaud heilsað stöðvarstjóranum með handabandi, þar sem hann var sjálfur staddur í klefa sínum. Stöðvarstjórinn, Bessiere, staðfesti þetta atvik, og bætti hann því við, er hann hefði stigið upp á vagnþrepið, hefði hann séð, að Roubaud-hjónin voru ein í klefa sínum, og að Séverine lá aftur á bak við hægindið á bekknum öðrum megin, eins og hún væri sofandi. Leitað hafði verið að öðrum farþegum í klefan- um, svo að hægt væri að yfirheyra þá einnig. Feitu hjónin frá Petit-Couronne skýrðu svo frá, að þau hefðu sofið mestan hluta leiðarinnar, svo að þau vissu bókstaflega ekki neitt. En ekki var hægt að finna mállausu konuna svartklæddu, sem setið hafði í einu klefahorninu. Önnur vitni voru menn þeir,. sem gátu bent á farþegana, er farið höfðu úr lestinni í Barentin, en morðinginn hlaut að hafa verið eitt þeirra. Farmiðarnir voi-u taldir, og var hægt að finna alla, sem höfðu keypt þá nema einn mann, er hafði verið með bláan klút um höfuðið, en sumir sögðu, að hann héfði verið í yfirfrakka, og aðrir að hann hefði klæðst verkamannajakka. Um þenna mann, sem ekki hafði verið hægt að finna, voru alls þrjú hundruð og tíu síður fram- burðar, og virtist þar hvert atriði í mótsögn við öll hin. Þá voru það skjölin, sem komin voru frá hinu opinbera. Fyrst var tilkynning um, að glæpurinn hefði verið uppgötvaður, og hafði hún verið samin af réttarþjóninum, sem farið hafði með rannsóknardómaránum á vettvang. í skýrslu þessari var lang- orð lýsing á staðnum, þar sem líkið hafði fundizt, fötunum, sem það hefði verið í, og munum þeim, er verið höfðu í vösunum og leitt höfðu í Ijós, hver hinn myrti var. Næst var skýrsla læknis þess, sem kallaður hafði verið á vettvang, en þar var vísindalega orðuð lýsing á sárinu á hálsinum, ógurlegu svöðu- 4 kvöldvökunni. Tveir Ameríkumenn voru á skemmtiferðalagi um Evrópu tveir saman í bifreið. í sveita- þorpi einu staðnæmdust þeir, og annar hljóp inn í verzlun til þess að fá sér sígarettur. Þegar hann kom aftur mælti hann við vin sinn: „Þetta er sá mesti sölumaður, sem eg hefi séð, sem afgreiðir þarna í búðinni." „Á hverju sástu það?“ spyr hinn. „Jú, það var maður þarna inni að kaupa kuk-kuk klukku, og kaupmaðurinn prangaði inn á aumingja manninn fuglafræi með klukkunni.“ • Bílasala nokkrum vestan hafs, þar sem bílar eru sem margt fleira, seldir með afborgunum, gekk miður vel innheimta hjá einum kaupandanum, og grcip til þess ráðs, að skrifa honum og klykkti út með þessu: „Hvað mundu nágrannar vð- ar segja, ef eg kæmi eftir bíln- um?“ Tveimur vikum seinna svar- aði kaupandinn: „Öllum nágrönnunum finnst, að það væri svínameðferð“ • Hún: ,,Þú ert þreklega vax- inn maður sæll, og ættir að vera nógu sterkur til að geta unnið.“ Flakkari: „Veit eg það, frú, og þér virðist vera nógu fögur til þess að vera kvikmyndaleik- kona, en auðsjáanlega fellur yður betur einfalt líf.“ Hún: Komið inn í eldhúsið — kannske get eg fundið eitthvað handa yður.“ • Fellibylur svipti þaki af húsi hjóna, sem höfðu verið 10 ár í ektastandinu, og ekki nóg með það, hjónin hófust á loft, og komu niður mílu vegar frá kof-_ anum, eða því sem eftir var af honum. Og nú sat konan þarna grátandi við hlið manns síns. „Gráttu ekki, góða mín,“ sagði hann f huggunar skyni, „þú þarft ekkert að óttast.“ „Eg er ekkert hrædd, eg er bara að gráta af því, að eg er svo hamingjusöm. Gerirðu þér ekki grein fyrir því, að þetta er í fyrsta skipti, sem við förum út saman.“ \ ^FTT AÐAUGLTSAmS! í. (£. &UWCUýk<6 - TAKZAM - Loks hafði Tarzan tekizt að losa Nú var hann tilbúinn, er hákarlinn Imífinn- úr slíðrinu og skera á bönd- réöist a3 vhanum» Tarzan vék sér fimlega undan at- lögu hákarlsins. Síðan rak hann hnífinn hvað éftir annað í kvið hins blóðþyrsta fisks. 1825

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.