Alþýðublaðið - 16.02.1958, Blaðsíða 7

Alþýðublaðið - 16.02.1958, Blaðsíða 7
|Su»MHidíagur 16. febrúar 1958 A 1 þ ý 5 u b 1 a 5 i 8 7 Einu sinni var það þegar hún var að skreyta jólatréð, að bún tók Betlehemsstjörn- una, sem átti að vera á efstu greiniiipi, og bar hana upp að Ijósakrónunni, alvarleg í foragði. ,,Hafa stjörnurnar í raun og veru fimm horn?“ spurði hún. Þetta var eitt af því, sem kom flatt upp á rnann' svo að litið var. á Láru með hryggð. og áhyggju. ,,Nei,“ sagði ég og skildi, að henni var full alvara, „bær eru hnöttóttar eins og Jörðin, og flestar eru þær miklu stærri en hun.“ Hún, varð dálítið hissa á þessum nýju upplýsingum. Hún gekk út að glugganum til þess að líta til himins, en hann var nú algerlega hulinn reyk eins og vant var í Saint Louís að vetrarlagi. „Það er erfitt að segja nokk uð um það,“ sagði hún og sneri sér aftur að jólatrénu. Þannig leið tíminn, ur.z syst ír mín varð tuttugu og eins árs. Hún var því nægilega gömul til að gifta s:g. en hún hafði aidrei átt stefnumót með ungum manni, hvað þá meira. Ég held, að henni hafi ekki þótt þetta eins ægilegt og mömmu fannst það vera . . . Einn dag. þegar við sátum við morgunverðarborðið, sagði mamina við mig: „Hvers vegna umgengst þú aldrei neina prúða, unga menn? Eru engir ungir menn þarna í verzluninni. sem þú getur boð ið til miðdegisverðar?11 Ég varð alveg forviða á þess ari uppástungu, því að sjald- gæft var, að á borði hennar væri nógur matur til að seðja þrjá munna til íulls. Mamma var hræðilega sparsöm í heim ilisrekstri. Guð má vita, að við vorum þegar nægilega fá- tæk, en ótti móður minnar við að verða enn fátækari nálgað ist geðbilun. Sá ótti var raun ar ekki ástæðulaus, þar sem eini karlmaðurinn á heimilinu var skáld, sem vann verzlun- arstörf. Mamma gaf skýringuna nærri því strax: „Ég held, að það gæti orðið skemmtilegt fyrir systur þína,“ sagði hún. Fáum kvöldum síðar bauð Jim, m;eð mér heim til kvöld- verðar, Jim var stór og rauð- hærður írlendingur, fágaður og snyrtilegur eins og viðhafn arpostulín. Hann var vinsæl- asti maðurinn í verzluninní, og hann var, þótt undarlegt megi virðast, eini maðurirm þar, sem mér var hlýtt til. Jim hefur vafalaust, eins og allir hinir, talið mig sérvitr- ing, en munurinn var sá, að hinir voru tortrýggnir og fjandsamlegir í framkomu sinni gagnvart mér, þegar þeir höfðu kynnzt mr, en Jim var vingjarnlegur og umburðar- lyndur frá upphafi. Hann kall aði mig Langlegg, og smám- saman brúaði hjartanlegt við- mót hans bilið milli mín og hinna, svo að þeir voru nú farnír að brosa, þegar þeir sáu mig, eins og þegar fólk brosir að skrýtilegum hundi, sem verður á vegi þess. Ég þurfti samt sem áður að herða upp hugann áður en. ég b,rði Jim h°im. Ég velti því fyrir mér alla vikuna og frest aði ákvorðun fram yfir miðjan dag á föstudag. Þá voru allra síðustu forvöð, því að kvöld- verðarboðið var ákveðið þá um kvöldið. „Hvað hefur þú fyrir stafni í kvöld?“ spurði ég hann loks. „Ekki nokkurn skapaðan. hlut,“ sagði Jim, „ég var bu- inn að mæla mér mót við stúlku en frænka hennar veiktist og gerðist nú svo frek að halda henni hjá sér í kvöld.“ „Jæja,“ sagði ég, „værí það þá ekki snjöll hugmynd, að þú kæmir með mér heim og borðaðir hjá okkur kvöld- mat?“ „Prýðilegt!“ sagði Jim og hló út undir eyru. Ég skraop fram til að hringja til mömmu. Rödd hennar var alltaf hressileg, en nú svaraði hún með svo miklum ákafa, að söng í sím- anum. „Alveg skínandi! Ég steiki lax!“ Og svo ókum við heim í skrjóðnum hans. Ég var bæði kvíðinn og fann líka til undarlegrar á- Amanda (Helga Valtýsdóttir) og Tom (Gísli Halldórsson). þyrgðartilfinningar, þegar ég leiddi joetta írska ljúfmenni upp slitinn mármarastiganh, að íbúðinni okkar á þriðju hæð. Lyktina af laxasteikinni lagði fram á ganginn. Eg bar aldrei á mér ly.kil, svo að ég studdi á bjölluhnapp inn. „Lára,“ heyrðist mamma kalla. „Þetta er Tom og herra Delaney! Opnaðu fyrir þeim.“ Nú kom þögn. ,,Lára!“ kaiiaði hún aftur. „Eg er önnum kafin hérna. í eldhúsinu, farðu fram og opn aðu!“ ■ Loksins heýrðist fótatak systm* minnar. En hún gekk fram hjá dyr- unum, sem við stóöum við og inn í dagstofuna. Ég heyrði marrið í sveifinni á grammo- fpninum. Allt í einu heyrðist hljómlist. Ein af elztu plötun- urn, rnars eftir Sousa, leikinn til þess að hleypa í hana kjarki svo að hún þyrði að Ijúka upp fyrir ókunnugum manni. Byrnar opnuðust feimnis- lega, og þarna stóð hún í kjól af mömmu, svörtum chiffon- kjól, ökíasíðum, í háhæluðum morgunskóm, svo að hún átti erfitt með að halda jafnvæg- inu og reikaði eins og ölvuð trana í vesældarlegum fjðra- ham. Augu hennar störðu á okkur með glerkenndum skír- leika og hún var lotin í herð- um af taugaóstyrk. „Daginn!“ sagði Jim áður en ég komst að til að kynna hann. Hann rétti fram höndina. Systir mín snerti hana aðeins eitt augnablik. „Afsakið!“ hvíslaði hún og sveif síðan aftur eins og andi inn í svefn- herbergið sitt, og sem snöggv ast sást inn um dyrnar inn í helgidóm glermunanna, sem glitruðu í þöglum töfra- bjarma. En dyrnar lokuðust óðara hratt, en hóglátlega á hæla henni. Ekki leit út fyrir, að Jim yrði neitt hissa. „Er þetta systir þín?“ spurði hann. „Já, það er hún,“ svaraði ég. „Hún er óttalega feimin við ókunnuga.“ „Hún er lík þér,“ sagði Jim, „að öðru leyti en því að hún er lagleg.“ Lára sýndi sig ekki aftur fyrri en við vorum köliuð að borðinú. Sæti hennar við vængjaborðið var við hliðina á Jim, og hún hallaði sér frá honum allan tímann. Andlitið var rjótt ■— eins og af sótt- hita, og augnalokið, sem sneri að Jirn var farið að titra af taugaóstyrk. Þrisvar sinnum missti hún gaffalinn niður á diskinn sinn með hryllilegu glamri, hún bar vatnsglasið sí og æ upp að vörunum og drakk smásopa af skyndingu. Þessu hélt hún áfram, líka eft ir að glasið var tæmt, og hún handlék borðáhöldin með því meiri klaufaskap ssm lengra leið á máltíðina. Mér datt ekkert í hug til að segja. Mamma ájtti allan heið- urinn af því að koma sam- ræðunum af stað, að svo miklu leyti sem hægt var að kalla það heiður. Hún þrá- spurði gestinn um heimili hans og fjölskyldu. Það giaddi hana mjög að frétta, að faðir lians átti verzlun sjálfur í annarri borg. Enn meiri gleði vöktu þær upplýsingar, að hann gekk á kvöldskóla til að læra bókhald. Hver voru á- hugamál hans utan verzlun- arinnar? Útvarpstækni? Já, liamingjan góða! Það var auð- séð, að þetta var efnilegur ungur maður, sem mundi Lára (Kristín Anna Þórarínsd.) og Amanda (Helga Valtýsd.). kunna að koma sér áfram í lífinu. Svo fór hún að tala um börnin sín. Lára var ekki hneigð fyrir verzlunarstörf, sagði hún. Hins vegar var hún hneigð fyrir heimilisstörf, og það skipti í rauninni mestu máli fyrir ungar stúlkur að kunna að skapa heimili. Jim var henni algerlega sammála. Mér leið iila oghlust aði þegjandi og þorði ekki að líta á Láru, sem varð æ ó- styrkari, en mamma hélt á- fram að skrafa, undarlega skilningslaus. En þó að þetta værí slæmt, já, hrein martröð, þá hugsaði ég með hryllingi til þeirrar stundar, er máltíðinni var lok ið, því að þá var maturinn ekki lengur til að dreifa at- hyglinni. Þá mundum víð neyðast til að setja okkur inn í litlu, sjóðheitu dagstofuna. Þá mundi umræðuefni okkar þrjóta, meira að segja spurn- ingar mömmu um heimili Jims og atvinnu, sem virtust þó óþrjótandi í bili. Ég sá okk ur í anda sitjandi þarna inni í stofunni, hlusta á hvíslið í útvarpinu og ræskja okkur ó- styrk, vandræðaleg eins og við værum að .kafna. En þegar við vorum að enda við ábætinn. gerðist krafta- verk. Mamma stóð upp til að taka af borðinu. Jim klappaði á öxlina á mér og sagði: „Heyrðu, Langleggur, eig- um við ekki að líta á gömlu piöturnar þarna inni?“ Hann labbaði kæruleysis- !ega inn í stofuna, sem sneri út að götunni, og settist á gólf ið við hliðina á grammofón- inum. Hann fór að athuga Franiliald á 8. síðu. imimtiur Sunnuda-gur í föstumngang. ALLIR sunnudagar ársins hafa sitt nafn. Dagurinn í dag nefnist sunnudagur í föstuinn- gang. Með honum hefst sá túni kirkjuársins, sem heigaður er minningunni um píslarferil frelsarans, er endaði með kross- d.auða á Golgata. Nú vill svo til, að í öllum bókmenntum heims- ins mun varla vera til nokkurt snilldarverk, er dregur upp list rænni myndir frá píslarsögunni en sálmar, sem ortir eru áf ís- lenzkum presti á 17. öld. Pass- íusélmar séra Hallgríms gnæfa eihs og fjallstindur yfir flest ef jkki allt, sem ort hefur verið um þetta efni og vér þekkjum til. Aðalatriðið cr þó ekkj það, sem ort cr í Ijóðuin, heldur hitt, að saga heimsins hefði orðið önnur, ef Jesús Kristur hiéíði aldrei gengið sína þrautagöngu. —- Hann átti það erindi til mannanna, að boða guðs ríki á jörðu, flytja mönn- unum fyrirgefningu syndanna, helga líf þeirra og sætta þá við góðan guð. Ég veit ekki, hversu mikils þér, sem lest þessar lín- ur, þykir um þetta vert, sem Jesús vann. Eí til vill er hann ekki annað í þínem augurn en draumóramaður, sem flutti úr- elta prédikanir og sagði sögur; sem vor atómöld þarf ekki leng ur á að halda, en ég hygg nú samt, að ef þú ert sjálfur raun- sær maður, ætti þér að skiljast, að ekkert er einmitt atómöld- inni meira áríðandi en það að lifa líífi. Krists. .■iggm Píslarsagan sýnir, hverju Jesús kostaði til. Öll gæði núíímans hafa kost- Framhald á 4. síffu.

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.