Morgunblaðið - 03.09.1949, Side 14

Morgunblaðið - 03.09.1949, Side 14
14 LcugaiJagur 3. sept 1949, M O R G U N BL Afí IÐ Framiiálda Kira Arqunova Eítir Ayn Rand IJJJiMl IJ<MJJ<IJ<JJ1JI1I11III1MIIM1IM1IMIIIIIII1IMM1 II liMiMlllllllllMltlllllllllllllMIIIIIMIMMMIllMMIIIII andi prímuskvikindi, þegar ég hrökk í þúsund mola. Hún greip kem heim?“ j andann á lofti. Hann hló. „Maturinn er til“, sagði stúlkj „Komdu þá. Þú getur keypt an og flýtti sjer að slökkva á eitthvað á leiðinni“. prímusnum. J Hún stóð kyrr og starði á „Keyptirðu gjöfina?“ spurði j brotin Klira. „Já, hún stendur þarna. Yertu ekki að taka brjefið ut- an af henni. Hún er brothætt. Við skulum fara að borða, ann- ars komum við of seint". Þegar þau höfðu lokið við að borða, þvoði stúlkan matar- ítátin og fór síðan. Kira sat fyrir framan spegilinn og mál- aði varir sínar með nýjum, frönskum varalit. „Ætlarðu að vera í þessum kjól?“ spurði Leo. „Já“- „Nei. Farðu heldur í svarta flauelskjólinn“. „Mig langar hreint ekkeit til að skarta í mínum fínustu föt um í brúðkaupi Vietors. — Ef ekki væri vegna Vasilis frænda færi jeg als ekki“. „En fyrst við förum. vil jeg að þú sjert fín“. „Leo, er það viturlegt? — Þarna verða vinir hans úr ílokknum. Hversvegna ætt- um við að sýna þeim, að við höfum peninga.“ „Því ekki það: Auðvitað höf um við peninga. Látum þá bara sjá, að við höfum peninga, Jeg vil ekki gera þessum mann- ræflum það til geðs, að ganga eins og ræfill til fara“. „Jæja, Leo. Þú skalt ráða“. Hann virti hana fyrir sjer þar sem hún stóð fyrir framan hann í svarta kjólnum. Kjóll- inn var látlaus og einfaldur og klæddi hana vel. Hendur henn ar voru mjúkar og hvítar við svart flauelið. Hann kinkaði kolli og brosti, og tók um hönd hennar, eins og hún væri hirð meyja og kysti á handaibakið. „Leo, hvað keyptir þú handa þeim.“ spurði hún. „Jeg keypti vasa. Þú getur litið á hann ef þig langar til“. Hún tók brjefið utan af og skoðaði vasann. „Leo“, hrópaði hún upp yf- ir sig. „Hann hlýtur að hafa verið hræðilega dýr“. „Eðlilega. Þetta er Sjevres- postulín“. „Leo .... fyrir alla þessa peninga. . . . “. Rödd hennar var þreytuleg. „Geturðu aldre'i gleymt lóm, þegar hún talaði við gest- ina. Acía litla var með rauða slaufu i hárinu, sem rann stöð- ugt fram á nef hennar. Hún flissaði kjánalega. nagaði negl urnar og virti Marishu fyrir sjer með vandlætingarsvip. — Svo læddisi hún í kring um boiðið, þar sem gjafirnar stóðu. Litli húsálfurinn SAGA FRÁ LUNEBORG 2. þessu orði? Getum við ekki(Þær voru undarlegt sambland lifað án þess að þurfa að hugsa( af óskildum munum: brons-úr, sí og æ um peninga?“ kínverskur öskubakki, eins og „En þú varst búinn að lofa. hauskúpa að löeun, nýr prímus, að spara. Við getum þurftjog heildarúteáfan af ritum seinna á peningum að halda. Það e rekkí víst að þetta haldi áfram“. „Vitleysa. Við höfum nógan tíma til þess að hugsa um að spara“. „En skliur þú als ekki, að þarna liggja rúblur í hundraða talj á gólfinu? Ertu búinn að gleyma því að þú hættir lífi þínu fyrir hverja eina af þess um rúblum?“ „Nei, jeg er hreint ekki bú- inn að gleyma því. Það er ein- mitt .bað sem ég man. Hvernig get jeg vitað, hvort jeg á nokkra framtíð? Jeg hefi nógu Lenins í rauðu bandi. Irina fylgdist með systur sinni, til þess að geta dregið hana frá kökunum á skápnum í tæka tíð. Galína Petrovna elti Victor á röndum, sló á öxlina á hon- um og endurtók í sifellu: „Jeg er svo ánægð, jeg er svo ánægð með þig, elsku drengurinn minn“. Vöðvarnir í andliti Victors voru orðnir stiiðir og brosið afskræmt. En hann sneri sjer frá einum gestinum til annars og það skein í hvítar tennur hans. Þegar Victor tókst loks að losna við Galínu Petrovnu, hún á öxl Vasili lengi átt að búa við peninga- skort. Hefi jeg ekki leyfi til klappaði að sýnist .... á meðan jeg get?“ ,er svo ánægð, svo afskaplega „Æ, Leo .... Við skulum ánægð, Vasili- Þú mátt sannar- leggja af stað, annars komum lega vera hreykinn af syni fjfra við þá, það sem mjer Ivanovitch og endurtók: „Jeg við of seint“. „Vertu ekki að hnykla brýrn ar, Kira. Þú ert dásamlega fal- leg í þessum kjól“. Vasi með astersvendi stóð á borðinu í borðstofu Dunajevs- fólksins og nastúrtíur i skál á slaghörpunni. Slagharpan hafði verið fengin að láni hjá einum nágrannanna. Það voru djúpar rispur í parketgólfinu frá dyrunum og að staðnum, þar sem hún stóð. Victor var í dökkum fötum og hafði á sjer svip sem sómdi hamingjusömum ungum manni. Hann heilsaði gestunum með handabandi, brosti og hneigði sig og þakkaði fyrir hamingju- óskirnar. Marisha var í fjólu- bláum ullarkjól með hvíta rós á annarrj öxlinni. Hún var ó- styik og utan við sig, en fylgd ist hreykin með hverri hreyf- „Leo. Við getum ekki gefið ingu Victors. Hún roðnaði og þeim hann. Mér er alveg sama jkinkaði kolli, þegar gestirnir um verðið, en við getum ekki óskuðu henni til hamingju, og Vasili Ivanovitch kinkaði kolli, eins og hann hefði ekki heyrt hvað hún sagði, og Irina dró Galínu Petrovnu frá honum. Þegar Kira kom inn í stofuna, varð henni fyrst litið i áttina að glugganum. Þar stóð Andrei Taganov. Hún nam staðar i dyrunum. Hann mætti augnaráði hennar, en leit svo á manninn, sem leiddi hana við hlið sjer. Leo brosti hæðnislega. Kira gekk beint til Andrei. Hreyfingar hennar voru öruggar og fas hennar frjálslegt og tígulegt í senn. Hún rjetti honum hönd- ina og sagði hátt: „Gott kvöld, Andiei. Það er gaman að sjá þig hjerna“. Hún las úr svip hans, að Vinnufólkinu þótti eins og skiljanlegt er heldur en ekki vænt um alla þessa hjálp og eldastúlkan sá um það, að á hverju kvöldi væri húsálfinum fært upp í turnherbergið skál af sætri mjólk og hveitbrauðssneið. Ef eitthvað týndist í húsinu, þá var það altaf sama sagan, að það var Hinrik litli húsálfur, sem fann það og hann hjálp- aði fólki til að muna hvað því hafði verið sagt að gera. Satt var það að stundum sparkaði hann óþyrmilega í rass- inn á þeim sem voru latastir, en þegar allt kemur saman. verður ekki annað sagt en að vel hafi verið á með honum og fólkinu í gömlu höllinni og um húshaldið þar var sagt, að hvergi væri meiri myndarbragur á neinu heimili en ein- mitt þar. Hann bað einu sinni um að fá hægindastól, borð og rúm upp í turnherbergið og var svo gert. En aldrei sást, að þessir hlutir væru neitt notaðir. Það var aðeins hægt að sjá í rúminu dálitla laut, líkast því sem ketlingur hefði legið þar. En mjólkurskálin var tæmd á hverjum degi og hin daglega brauðsneið hvarf einnig. En svo fann hann upp á því að heimta að fá að borða við borð húsbóndans á hverjum degi hjeðan í frá. Hann heimt- aði að stóll væri settur við hlið húsbóndastólsins og það átti að leggja á borð fyrir hann eins og fyrir aðra gesti, bæði skeið, hníf og gaffal, vínglös o. s. frv. Húsbóndinn hafðí ekkert á móti að sjá hvað úr þessu yrði, gaf skipun um að allt skyldi gert eins og húsálfurinn bæði um. Og svo fjekk Hinrik húsálfur að sitja við matborð hús- bóndans. Það var til dæmis hellt í vínglasið fyrir hann og þá sáu menn, að það lyftist frá borðinu, tæmdist og var aft- ur lagt niður tómt. Og menn sáu hnífinn skera ketið niður í bita og gaffallinn stakkst í bitana, lyfti þeim upp og svo hurfu þeir. Og síðast sást serviettan, sem lyftist upp og nuddaðist fram og aftur í loftinu, þá var Hinrik litli að þurka sjer um munninn. Þá var það einu sinni sem göfugur gestur kom til hallar- innar og sat til borðs með húsbóndanum. Hann sá állar þess- ar einkennilegu aðfarir og starði steinhissa á það, hvernig menn rjettu hinum ósýnilega borðgesti matinn. nrfuoh^uinnJka. '^unix látið þau sjá, að við höfum ráð tók í útrjettar hendur án þess hans var kurteisleg, en brosið L U/vn—. T-.nJ< „U _ C i ií. . í r t , , I ncVommfoilíí Á baðstað. Fargjöld fyrir fíla. — Hvað, eruð þjer að baða yður Til þess að ferjan yfir Hudson- með hattinn á höfðinu? fljót á milli New Jersey og New — Baða? jeg er ekki að baða mig.York horgaði sig voru öll fargjöld jeg er að drukkna. hækkuð, þar á meðal var fargjald dk fyrir fíia hækkað úr $ 1,40 í $ 2,80. Akið varlega. 4" Það sem af er þessu ári hafa l jViIdi fá skaðabætur. hann skildi hana. Hann myndi fangar sloppið úr fangelsinu i Salt vera varkár. Hann þrýsti hönd Lake City. Einhver greinagóður maður, setti nýlega upp við akveginn, sem liggur með fram fangelsinu skilti, sem á var letrað: — Akið varlega. Strokufangar að hlaupa yfir götuna. hennar og brosti vingjarnlega. Leo kom til þeirra. — Hann hneigði sig fyrir Andrei. „Jæja, þjer eruð þá vinur Victors?“ sagði hann. — Rödd á þessu. Það er alt of hættu- legt“. „Hvaða vitleysa“. „Þú leikur þjer með eldinn. Leo. Hversvegna ættum við að koma með svona gjöf. þegar allir kommúnistarnir sjá það‘, „Einmitt þessvegna". „En þú getur sagt þjer það sjálfur, að þeir sjá strax, að venjulegur einkaverslunarmað- ur hefir ekki ráð á að kaupa svona gjöf“. „Hættu þessari vitleysu“. „Skilaðu honum aftur og fáðu eitthvað annað í staðinn“. „Nei, það geri jeg ekki“. „Jæja, þá fer jeg ekki“. „Kira ....“. „Ó mig.......“. „Gott og vel“. að hafa hugmynd um, hver maðurinn var, en leit altaf án afláts á Victor. Gestirnir tíndust inn vand- ræðalegir á svip, óskuðu brúð- hjónunum til hamingju og sett ust enn vandræðalegri. Gamlir j og kunningja, og tók Irinu tali. vinir og kunningjar Dunajevs- óskammfeilið. „Það gegnir sama máli um mig og vður“, sagði Andrei. Kira fór til að óska Victor og Munkar prjóna sokka og vettlinga 1 Shanghai er klaustur buddhatrú- armunka, sem er kallað „Klaustrið við brunninn". Siðan kommúnistar Marishu til hamingju. Hún ! rlí>ðu Shanghai, hafa þeir bannað kinkaði kolli og brosti til vina | munkunum að leita samskota. og hef- ' ir klausturstjómin ákveðið að afla rr,-,„ ■ • _ . fjár með því að láta munkana prjóna Hun vissi, að maðunnn, sem > ,, oiAv ___| sokka og vettlmga. stoð við gluggann fylgdist með henni, en hún leit ekki þangað. Það leið nokkur stund áður |Tv‘svfr v,er®ur gan,aU ma8ur barn en hún gat nálgast Andrei aft- ur svo að lítið bæri á. Leo var fólksins voru taugaóstyrkir, tor tryggnir og varkárir. Vinir Victors úr flokknum voru klunnalegir, feimnir og næst- um óeðlilega kurteisir við vini fjölskyldunnar. Framkoma : að hlusta á Lydíu hinum megin var hinn kátasti, vegna þess að hann gestanna varð þó enn fumkend , í stofunni. JVar farinn að taka tennur enn einu ari þegar þeim varð litið á Vas- „Victor hefir svo oft boðið sinni. ili Ivanovitch. Hann var mag- - mjer heim til sín, en þetta er I Richard Thompson, sem er niræður og á heima í Florida. kastaði fölsku tönnunum sinum út í öskutunnu, og ur og bak hans bogið og á- í fyrsta skipti sem jeg kem. VíSa er pottur brotinn. James Parker leynilögregluþjónn Ohio, er gjaldkeri lög- hyggjurnar höfðu rist rúnir sín | Jeg vissi að þú mundir ' vera , . Leo gerðu það fyrir j ar í andlit hans. Hann hafði hjerna. Kira. — Það eru liðn- 1 .v/1!”1,tou , , . . - yarla augun af Irinu. Hún var ar þrjár vikur, síðan....“. j wti« ****££. Tl . , x skarsta kjolnum sinum, þottj „Jeg vext það, Andrei. Mjer ann af skemmtunilmi inn í banka, en Hann greip vasann og fie.vgði hanrx væri shtinn og bættur og , komið. Jeg skal skýra það alt var sagt að einn af 20 dollara-seðl- honum í gólfið svo áð ‘ hann hún gerði sjer upp glaðværan þykir það leitt. En jeg gat ekki urnun væri falsaðut. Nýlega kom brjef til borgarstjór- ans í Worcester í Massaschusett. í brjefinu.stóð m. a.: — Einhvemtimann á timabilinu 1889 til 1890 fjell jeg ofan um opið kolageymslugat fyrir framan gisti- húsið og slasaði mig ......... Mjer finnst að bærinn ætti að greiða mjer skaðabætur. ★ Fór á leiðarenda. Lögreglumaðurinn Dick Tracy var kallaður út, þegar tilkynning barst um, að bifreið hefði verið ekið út af vegi gegnum grindverk og út í stöðuvatn fyrir neðan. Lögreglumað- urinn ók á staðinn, en þegar hann var nærri kominn þangað verkuðu bremsurnar á bílnum hans ekki og hann Jenti út í vatnið við hliðina á hinum bilnum. IIMllllllllllllllMlllllllllllliiiiiiMIIIIIMIIIIIMIMIIIIVI Sokkaviðgerðir i Getum aftur tekið á móti | sokkum. Afgreiðslutími | 2—3 dagar. Gerum einnig § yið tildregna sokka. Verslunin Varðan, Laugaveg 60. IIIIIIIII lllllll 1111111111111111111111111IIIIII IIIIMIHIIIÉIIUa

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.