Morgunblaðið - 30.09.1949, Blaðsíða 7
iimjtiiiimiummJuiiiiiiiimuiimiiiimmunuHmmimiiniiimiiHiiiniiifiiiiiiiiii/ uiiiiiiimiiiumitiuiiuiuiiiuiiuiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiuiuuiiiiiiiiiiniuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuuiiuiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiimmiimiiiiiiimimmiiiiiiiiiiimiiimiiiiimmimiimiiimiimiiik
Föstudagur 30. sept. 1949i
MORGVISBLAÐIÐ
C
£
5
£
H
e
H
I
1
|
I
§
5—6 þús. kr. láni
til 6 mánaða nú strax. —
Tilboð merkt: ,,Góð trygg
ing“, leggist inn á afgr.
Mbl., fyrir laugardag.
dömukjóla. Til viðtals á
Hjallavegi 64, þriðjudaga
og föstudaga kl. 1—6 og
8—10 eftir hádegi
Lítil íbúð
eða sumarbústaður í stræt
isvagnaleið óskast til leigu
fyrir ábyggilegt og rólegt
fólk. Tilboð merkt: ,.Nauð
syn — 901“. leggist inn
á afgr. blaðsins fyrir kl.
17,00, 30. þ.m.
litiiiiiiiMimiiimiiiiiiMiiMiiiitiiiiniimiiiiin
Forstofu-
herbergi
til leigu.
Uppl. Laugavegi 86
lllllll■l■llllllllllllllll•M•llMmMlm<Mlllll•Mllllml
Stúlka
í góðri atvinnu óskar eftir
Herbergi
sem næst Miðbænum. —
Upplýsingar í síma 7343
til kl. 5 í dag.
Píanókensla
Örfá pláss laus.
Asbjörn Stefánsson
Eskihlíð 11. (Simi 1073,
eða 1074), frá kl. 9—5).
Sendisveinn
óskast um næstu mánaða-
mót.
Atvinnumálaráðuneytið
OKIMIilllMllligMIIIIIIUMIIIIIir’IMIIIIIMIIMIIIIMIKIr
óskast til kaups, 2ja—2%
tonns. Aðeins nýrri gerð-
ir koma til greina. Uppl.
í síma 2260.
•lirilMMIMIIIIIIMIIIMIIMHIMIIIMMIIIIIIIIMIllliliiiiiii
GOTT
Herbergi
óskast til leigu, helst í
Hlíðunum. Tilboð sendist
afgr. Mbl., fyrir 1. okt.
merkt: „Góð stofa—903“.
Kenni
stúlkum ,dönsku og ensku.
Kvöldtímar ef óskað er.
Upplýsingar í síma 80335.
Enskur
Þvottapottur
til sölu á Hávallagötu 7,
kjallara eftir kl. 8 í
kvöld.
Vatnskassi
Nýr vatnskassi i Ford ’31,
til sölu á Hverfisgötu 85,
eftir kl. 6.
Húseigendur
Miðaldra hjón barnlaus,
vantar íbúð, 1—2 herbergi
og eldhús. Margskonar
heimilishjálp kemur til
greina. Tilboð óskast send
til Morgunblaðsins fyrir
mánudagskvöld, merkt:
„Suðausturbær — 907‘ö.
Stofa
til leigu á Sörlaskjóli 4.
Upplýsingar eftir kl. 5.
Tveggja herbergja
tbúð
óskast til leigu. Tilboð
merkt „Fyrirframgreiðsla
— 902“, sendist blaðinu,
fyrir 2. okt. n.k.
Nokkrar eldri
Kvenkápur
og tvöfaldir frakkar, •—
hentugar í skóia eða í
vinnu.
H. TOFT
Skólavörðustig 5.
<iiiiiimiiiH<»iiiiiiuiHiiiimiiiiiiNii>jiMill(l|liiiii
Telpu-peysur
Telpu-kjólar
Kven-peysur
Drengja-peysur
úr kembdum lopa
Gamache-buxur nr- 1—8,
í mörgum litum.
H. TOFT
Skólavörðustíg 5.
Tveir ungir, reglusamir
menn óska eftir
Herbergi
sem næst Miðbænum frá
1. okt. næstkomandi. Ein
hver fyrirframgreiðsla
getur komið til greina. —
Uppl. í síma 81059 frá
2—4 í dag.
Átakanlegasta skáblverk aldanna
Frægasta skáldsagan, sfem skrifuð hefir verið á enska tungu
IViyneSin af Porian Gray
EFTÍR OSCAR W ILDE
Ef til vill hefir aldrei fyrr nje síðar, nokkur bók verið sett saman af janfleiftr-
andi, hnitmiðuðum og nístandi orðum og setningum og
Sagesst ai Dorian Cray
hið glæsilega og fluggáfaða eftirlætisgoð enskiar yfirstjettar, og aldrei hefir
nokkur listamaður horft með jafnvakandi hugboði um hin ógnþrungnu og
skelfilegu örlög sín og Oscar Wilde i frásögn sinni uin Dorian Gray.
1 þessu óviðjafnanlega listaverki enskrar tungu og hámenningar er varla
nokkur setning, sem ekki gengur hverju mannsbarni að hjartarótum, inn að
innstu kviku tilfinningarinnar. Slikt verk getur sá einn skrifað. sem gæddur er
þeim hárfína næmleik að skynja til fullnustu ög lifa lifi, sem engin mannleg
vera hefir kjark til að ganga út í alopnum augum.
Sagan af Dorian Gray gerist meðal hins glæsilegasta yfirstjeUarfólks, sem
menningin hefir skapað með hyldýpi spillingarinnar ögrandi við hvert fótmál.
Dorian Gra}^ er eins nátengdur þessu fólki og lifi þess-í list og löstum og
unnt er, hinar næmu tilfinningar hans enduróma í list þess líf, og taugar þær
er tengja hann sínum heilbrigða uppruna, slitna ein af annari. ,.því allir menn
drepa yndi sitt“. Er unnusta hans veitir fyrstu ást hans ólífissár og hann
hvíslar: ..Þú hefir drepið ást mína“ slitnar fyrsti þráðurinn og síðan hver
af öðrum.
Myndin af Dorian Gray er ef til vill stórfenglegasta skáldverk, sem til er.
Fjöldi kunnra íslendinga mun hafa byrjað að þýða ..Myndina af D. G“
en fiætt við það og því er það fyrst nú að frægasta skáldsaga enskra bókmennta
kemur hjer út.
Sjera Sigurður Einarsson hefic þýtt bókina. Hann lauk verkinu á skcmm-
um tíma, en það tók hann þrjú ár að ganga frá henni að lokum, enda munu
flestir á einu máli um að ekki sje á margra færi annarra að skila íslenskum
lesendum hinum hraðfleygu og glitrandi setningum Wilds.
Þetta er jólabókin í ár.
HEL HA FEL L
Best að ouglýso í Morgunblaðinu
tUIHII IIIIIIIIMMIIIIII IIIIMl IIIII 11111*11 IIIIMNvlVtllMllinaB