Morgunblaðið - 28.11.1952, Qupperneq 14

Morgunblaðið - 28.11.1952, Qupperneq 14
MORGVNBLABIB Föstuðagnr 28. nóv. 1952 14 ADELAIDE Skáldsaga eftii MARGERY SHARP. Illllllllllllf lllllllllllllllMllllltlllllllllliniNIIIIIIIMIMIXfmilNHIIMIIIIIIHIIIVIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIItlllllllllll IHlllllllllllllllllllllllllllllltllMI Framhaldssagan 73 déskotans skarkala þetta eina svo snögglega að Sonja var ekki kvöld, sem ég kemst snemma í en hún gat borgað þegar hún færi rúmið“. Sonja gekk að speglin- út. um og strauk yfir hár sér. Hún leit brosandi augum á Dodo í a *' speglinum. Dodo varp öndinni _ , , ,’ , ,, léttar og hallaði sér aftur á bak Bodo korn til Bntanma Mews . stólnum. Nú var allt orðið gott pegar klukkan var_ rumlega aftur. Auðyitað var þetta allt í elievu. Það var ekki ahðio , Auðvitað vildi Sonja fá kvolds a mæhkvarða þeirra, sem l>ar bjuggu. En þettá var mánu- , dagskvöid og brúðuleikhúsið var lokað. Þeir, sem höfðu farið út úr bænum yfir helgina, voru ekki komnir aftur. Það var eng- irm á ferli og ljðs aðeins í ein- staka glugga. Dodo barði að dyr- * um á númer 7. Ekkert svar. Hún hlustaði en heyrði ekkert. Ekkert nema hljóðíð í bílnum, sem hún hafði komið með. Hann var að snúa við út í Bedford Street. | Allt var hljótt eins og .... eins og í kirkjugarði. Dodo barði aft- ur að dyrum og fastara. Gat það verið að Sonja væri ekki heima? Hún ýtti upp Iokinu á póstkass- anum, sem var á hurðinni og gægðist inn. Jú, það logaði ljós inni. En þar fyrir gat það verið að Sonja væri ekki heima. Hún lét stundum ljós loga dögum saman. Dodo barði aftur. Hún gat ekki sætt sig við það að Sonja væri ekki heima. Allt í einu opnuðust dyrnar á númer 1 komin lengra en að tröppunum. Það lá við að þær rækjust sam- an. Sonja rétti fram hendina við- varandi. „Það .... það er ekki Robin“, sagði Dodo svo lágt að varla heyrðist. „Kjáninn þinn. Ég sagði aldrei að það væri hann“. hana. I „En....“ Dodo þagnaði. Hún „Eí þú hefðir ekki tekið á móti varð að taka á öllu því, sem hún mér, Sonja, þá hefði ég stokkið átti til, til þess að horfast í augu í ána“. við þessa staðreynd. En henni „Þú verður að sofa hérna niðri tókst ekki að láta eins og ekkert á bekknum". væri. Hún gat ekki dulið ásök- „Það gerir ekkert. Allt er gott unina í rödd sinni, þegar hún úr því ég er komin hingað. Þú hélt áfram. „Ef það hefði verið ert eina manneskjan í heiminum, Robin, þá .... hefði mér staðið Sonia, sem hefur ekki brugðist á sama“. mér“. | „Því í fjandanum skyldi þér Sonja geíspaði. ekki standa á sama?“ „Veslings barnið. Segðu mér „Mér stendur ekki á sama“, það allt á morgun. Ég var eir.mitt sagði Dodo ákveðin. Sér til mik- búin að taka tvær svefnpillur og illar skelfingar fann hún að ég fer núna beint í rúmið aftur“. augu hennar fylltust tárum. f Dodo virti nú vinkonu sína bet- speglinum á veggnum, þar sem ur fyrir sér. Hún var e/.ki bein- línis syfjuleg .... en þó var ein- hver ró yfir henni. Hreifingar hennar voru allar ur.darlega hægar. Svefnpillur auðvitað. — hún hafði fyrir örskömmu stundu séð brosandi augu Sonju, sá hún nú þrútið og eldrautt andlit sjálfrar sín. „Það er bara vegna þess að þið Robin hafið verið Sonja tók alltaf svefnmeðul. Þau mér fyrirmynd. En ef þú elskar voru hennar eina lækning gegn einhvern annan þá auðvitað. . .“ alls konar kvillum. j Sonja byrjaði að hlæja. Og það „Það er allt í lagi“, sagði Dodo. mátti ráða undarlega mikið úr „Ég skal breiða vel ofan á þig hlátri hennar. Af híátrinum vissi Dodo meira um vinkonu sína en Sonja brosti. I henni hafði tekizt að læra á tveim „Ég hef hitapoka.... “ ' árum. í hlátrinum var grimmd „Ég er viss um að hann er orð- og gleði yfir því að geta haft að inn kaldur. Og rúmið þitt er á- háði. En aðallega var í honum byggilega bælt og umsnúið. Þú fyrirlitning. Dodo sneri sér að þarft nefnilega að hafa barn- henni og starði á hana. Sonja 10 og kvenmaður kom út. Hún . ... . , kallaði niður og spurði hvaða °^^poka 1 rUmið ' læti þetta væru. Dodo sneri sér j við og spurði hvort hún vissi j hvort ungfrú Trent væri heima. „Nei, hún er ábyggilega ekki heima“, sagði konan. Hún var gáfuleg á svipinn með hornspang- , .... . „ B of fostur . !hafði latist falla mður í legu- argleraugu. „Mer þykir leitt, ef • ég hef gert yður ónæði“, sagði Dodo, „en ég verð að finna ung- frú Trent. Hafið þér nokkra hug- mynd um hvenær hún muni koma aftur?“ „Ekki minnstu hug- mynd“, sagði konan. „Og ef ég væri i yðar snorum, þá mundi ég , ekki bíða eftir henni“. Hún beið 1 sjálf augnablik auðsjáanlega til að vita, hvort ráðum hennar væri fylgt. Um leið heyrðist Dodo hún heyra umgang inni hjá Sonju. Hún barði aftur að dyrum og Sonja kom fram. Hún var ekki blíðleg á svip- inn. Hún var í gráum morgun- slopp og berfætt í inniskóm, sem hún hafði auðsjáanlega smeygt á sig í flýti og hárið var úfið. „Hvern fjandann viltu?" sagði hún. „Ég var sofandi". Dodo tróð sér næstum fram hjá henni inn, setti töskuna frá sér á gólfið og lét fallast í stól. „Fyrirgefðu, elsku Sonja, ef ég hef vakið þig, en ég varð að gera það. Ég er komin“. „Hvað áttu við?“ „Ég er komin, alkomin. Þú Dodo stökk á fætur. Sonja bekkinn. Hún hallaði sér aftur sneri sér snöggt við, en hún var á bak, svo að ljósið féll á falleg- ekki nógu fljót. Dodo var komin an háls hennar. Hún reisti sig upp tröppurnar og e.ð svefnher- upp á olnbogann og reyndi að bergisdyrunum áður en henni tala. En þegar hún sá framan í vannst tími til að stoppa hana. vinkonu sína, gat hún ekki varist En á þröskuldinum nam hún hlátri. staðar að sjálfsdáðum. Því á rúm- | „Elsku Dodo“, stur.di hún á bríkinni sat karlmaður, sem var miUi hláturskviðanna. „Elsku að flýta sér að reima að sér skóna. Dodo....“ Það var ekki Robin. | I Dodo hrökklaðist úr dyrunum 2. og niður tröppurnar, eldrauð og Það skrjáfaði lítið eitt í laufinu heit í kinnum. Þetta skeði allt á trénu úti í húsagarðinum. Ann- Hrói hotfu» snýr aftu» attir John O Encsaoi 64. Áður en þeir komust að hliðinu, hrasaði Stutely um hund, sem var þarna á flækingi. Hann skall endilangur og her- mennimir réðust samstundis á hann. Hann brauzt um og veizt°að við vorum búnar að tala sparkaði af alefli, en gat ekki losað sig. i um það. Hvað er að? Er Robin ^ Henry nam staðar jafnskjótt og hann sá ófarir félaga síns hérna?“ og hjó til manna þeirra, er næstir honum voru. En þegar „Nei, hann er ekki hérna“, hann sá, að hann fékk ekkert að gert og það aðeins myndi sagði Sonja stutt í spuna. 1 gera illt verra, ef hann yrði einnig tekinn höndum, tók hann ,^Iæja“. Dodo tók af sér hatt- aftur til fótanna. j inn. Hún barðist við að láta ekki j i^arin komst undan á síðustu stundu, því að byrjað var vonbrigðin ná á ser yfirhon ínni. ag draga vindubrúna upp. — Klaklaust komst hann samt ®ta. Tvtt dra ° <ifPm ^ ekki úr þessum ryskingum, því að hann fékk ör í vinstri skyldi hitta svona ílla a og Sonja ,____\ J ° r , , . , skyldi vera í svo-a vondu skapi. I ^dieggmm - Þegar hann var orðinn ohultur i skog- Sonia var f• æg fvHr sVanvonzk-'inum- nam hann staðar og reif snepil af treyjunm sinni og una. En hún meinti ekkert méð ha*t um sárið til að stöðva blóðrásina. Það var með mestu því. Henni var ekki alvara. Auð- vitað var henni það mjög kært að hún væri komin. Það gat ekkí „Þetta hefur verið alveg hræði- legur drgur“, s^gði Dodo. „Ég gat ekki afborið að vera heima stundinni lengur. Mér vannsU ekki einu sinni tími til að hringja til blTI fvro+ t»ú vorqt bÚÍT» eiS segja að ég gæti komið hve- nær sem væi-i .... Eg vona að þú sért ekki reið?“ „Hvaða viÁéyáa. Ég ér ekkert reið. Þú kemur bara með þessum herkjum, að hann komst til félaga sinna og hann varð að hvíla sig oft á leiðinni. Þeir tóku hann og lögðu á brekán. Bróðir Tuck gerði að handleggnum. Hrói höttur bað menn sína að örvænta ekki, i þó að þetta hefði komið fyrir félaga þeirra. Þá koma dagar og þá koma ráð, sagði hann. Nú skvldu beir strax líta eftir vopnum sínum og hafa þau í lagi. Svo skyldu þeir allir fara að sofa, því að á morgun þyrttu þeir á öllum sínum kröftum að halda. Hin bjarta vornótt var á enda og morgunsólin skein á írjátoppana. Útlagarnir leyndust bak við heslikjarrið í skóg- arjaðrihum og horfðu ákaft á vesturhliðið í Nottingham. Sumir þeirra voru klæddir eins og bændur, aðrir eins og ikið úrval Snið fyrir barnaföt, kjóla kápur, náttföt og undirföt. Kápu og kjólatölur, skraut- V hnappar og margs konar ■PRQDUCTS STáLVASKAR íyrirliggjandi j^crláhóóon (S? líjoÁmann bYggingaeínaverzlun /,/ Jfóér ciíjib að frík Ik0 uiÉ jiuottinn I húð heilbrigðs æskufólks er efni, sem nefnt er Lecithin. Færrr þáð hörundinu fcgurð og mýkt. — Þetta efni er líka í Leciton sápunni. Hún freyðir vel, og er froðan létt og geðfeld og ilmur hennar þægilegur. — Leciten-sápan er hvort- tveggja i senn, sápa og smyrsl, sem hjálpar hörundinu til að halda svip æsku og fegurðar. 1 'v I I LECITON HEILDSÖLUBIRGÐIR I. Bfynjólísson á Kvaran - AUGLÝSING ER CULLS ÍGILDI -

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.