Morgunblaðið - 22.10.1953, Síða 14

Morgunblaðið - 22.10.1953, Síða 14
14 MORGVNBLAÐIÐ Fimmtudasur 22. okt. 1953 LJONID OC LHMBIÐ EFTIR E. PHILLIPS OPPENHEIM Framhaldssagan 10 eitthvað ægilegt við þetta þögla umsátur. „Hver er þar?“ spurði hann hvatlega. Ekkert svar. Hann settist upp og opnaði munninn til að hrópa. Allt í einu tróð ósýnileg hönd einhverju milli tanna hans, aðrar gripu um fæturna og hendurnar. Hann barðist um í fyrstu, en skildi brátt að það var með öllu tilgangslaust, og lá grafkyrr, ein- beitti öllum skynfærum sínum að því að greina útlit árásarmann- anna og hlusta eftir hughreyst- andi hljóði að utan. Nú var auð- sjáanlega tími milli lágnættis og dögunar þegar öll umferð nær lágmarki því ekkert hljóð heyrð- ist utan af strætum borgarinnar. Hann reyndi að tala en náði ekki andanum. Þá ávarpaði rödd hann •— rétt við rúmstokkinn — kunn, silkirnjúk rödd, og undir mýkt- inni mátti greina hæðnishreim. „Ég er Reuben“, tilkynnti rödd in, „og þetta eru tveir af piltum Tottie Green, valdir vegna vöðva sinna. Við færum þér skilaboð ívá stjórn Lambanna, þeirra, sem þú gekkst í félag við fyrir nokkr- um mánuðum. Þú veist til hvers við komum.“ David reyndi ekki að svara. Hann hlustaði aðeins. „Þú veist líka hver ég er“, hélt röddin áfram. „Ég er Reuben — Reuben Grossett. Hefði ég verið í „Ljóninu og Lambinu" þegar þú feimst í heimsókn, myndir þú ekki hafa komizt upp með und- anbrögð. Ef ég tek út úr þér kefl- ið, viltu þá lofa því að hrópa ekki. Kinkaðu kolli ef þú samþykkir.“ David kinkaði kolli. Hann vildi allt til vinna að losna við þetta viðbjóðslega gúmmíkefli úr munninum. Hinn tók það fimlega burt. „Ég geri ráð fyrir að þú haldir loforð þitt“, sagið Reuben, ,,en ef til vill væri ekki úr vegi að minna þig á, að ég sit aðeins fet frá þér og ef þú reynir að kalla á hjálp, verður það í síðasta sinn, sem þú oprrar munninn í þessum heimi. Ef þú vilt vita til hvers við erum komnir, skal ég fræða þig um það. Við erum komnir eftir Meyjartárinu, eða Bláa gimstein inum — gimsteininum, sem þú hirtir hjá frú Frankley“. „Þá ér eins gott fyrir ykkur að eyða ekki löngum tíma til ónýt- is“ svaraði David. „Ég hef hann ekki,“ Það varð stutt þögn. Augu Davids voru nú farin að venjast myrkrinu, og hann gat nú greint íjóra menn í herberginu, og þó ekki heyrðist nema andardráttur, skynjaði hann ógnandi hvískur ískyggilega illilegt. Honum var ljóst að enginn trúði honum. „Að því er við bezt vitum“, hélt Reuben hægt áfram, „var aðeins framið eitt innbrot hjá Frankley þessa nótt, og við frömdum það — við tveir og Lem. Þér dvaldist lengt í herberginu þar 'sem gimsteinarnir voru — of lengi. Þú komst á eftir okkur“. „Já, ég kom á eftir ykkur“, greip David reiðilega fram í, „og hvað skeði? Við hefðum allir get- að komizt undan. Þið hugsuðuð einungís um ykkar eigin öryggi og þið læstuð dyrunum — læst- uð þeim fyrir mér, ekki síður en þeim, sem eltu okkur. Vesælar rageitur, það eruð þið. Ég fór til Tottie Green til að segja honum það.“ Aftur heyrðist hótandi hvísk- ur. Vindblær feykti gluggatjöld- unum ofurlítið til. „Við komum til að ræða eitt mál, og aðeins eitt mál“, sagði íteuben, „og það eru meiri líkur til að þú vaknir í fyrramálið ef þú minnist þess. Meyjartárinu var stolið þessa nótt, úr herberg- inu þar, sem við skildum við þig. Enginn annar gat hafa tekið það. Hvað gerðir þú við það? Þú komst því einhversstaðar fyrir. Hvar faldir þú það?“ „Hversvegna ertu svona viss um að Meyjartárinu hafi verið stolið?“ spurði David. „Það var ekki hjá hinum gimsteinunum. Hversvégna heldur þú að ég hafi fundið það?“ „Við vitum að því var stolið, vegna þess að við höfum komizt að því, að vátryggingarfélagið greiddi eigandanum fyrir það. Vátryggingarfélög greiða ekki án þess að fá sannanir. Þú ert eini maðurinn, sem gat hafa tekið það. Þú varst auralaus þegar þú fórst í fangelsið, en eyðir eins og milljónamæringur þegar þú kem ur út. Ef til vill getur þú skýrt það?“ „Ef til vill getur þú þá skýrt hvað ég gerði við Meyjartárið?“ svaraði David, og hlustaði með ofurlitlum vonarneista á skrölt í vagni á Waterloo-brúnni. „Það liðu þrír eða fjórir dagar þangað til ég raknaði við eftir rysking- arnar, og þá höfðu öll fötin mín verið tekin burt.“ „Þú hafðir nóg tækifæri t.il að losna við það áður en lögreglan kom“, svaraði Reuben. „Þú þurft ir að fara gegnum tvö herbergi á leið til dyranna, sem við flúðum út um. í þessum herbergjum kunna að hafa verið felustaðir. Auk þess voru tveir gluggar opn- ir og grasflöt úti fyrir. Þetta get- ur allt verið til skýringar. Við megum engan tíma missa, David. Við viljum fá Meyjartárið, eða vitneskju um hvar þú lézt það. Komdu með það David, ella veistu hvað það kostar." „Er það ætlun ykkar að myrða mig?“ „Það er ætlun okkar að fá Meyj artárið". „Ég hef það ekki.“ Grannur líkami beygði sig nið- ur yfir rúmið og hélt víri með lýsandi stöfum fyrir framan augu Davids. „Við getum ekki veitt þér , nema einnar mínútu frest, Dave“t 1 sagði hann. „Eftir það muntu sál asf — eða óska að þú megir sál- , ast. Þú hefur sextíu sekúndur". I „Ef þið myrðið mig, verður það til einskis“, sagði David. „Ég hef ekki Meyjartárið". „Þú veist hvar það er.“ „Hef ekki minnsta grun um það“. Honum virtust fjórir skuggar beygja sig niður yfir rúmið, og heyrði suðu, sem minnti á vind- sveip í þurru laufi. Þeir röðuðu sér umhverfis rúmið. Hann fann heitan, bjórþrunginn andardrátt eins þeirra á vanga sínum. Reub- en handlék óhugnanlegan snær- isspotta. „Þrjátíu sekúndur eru liðnar“, tilkynnti hann. Liggjandi á bakinu beið David Newberry dauða síns. Það virð- ist lítið hægt að gera, litlar líkur til að geta vakið nokkurn þó hann ryfi loforð sitt og reyndi að kalla á hjálp. Langir, beinaberir fing- urnir, sem honum höfðu ávallt fundist ógeðslegir, voru fáeina þumlunga frá munni hans. Reub- en spyrnti hnénu í rúmstokkinn. „Fimmtán sekúndur, David. Þú sálast ef þú lætur mig ekki vita um gimsteininn.“ | Enn heyrðist ekkert hljóð í hinu sofandi gistihúsi. | „Tíminn búinn“, tautaði Reub- en. | „Fjandinn hafi það!“ sagði David. „Ég hef aldref séð þennan gimstein, svínin ykkar!“ I Keflinu var stungið í munn honum. Tveir af árásarmönnun- um héldu höndum hans. Andar- taki síðar var snærinu brugðið um háls honum og hert að. Einn 'mannanna rétti Reuben eitthvað yfir rúmið. ) „Þú ert í gálganum, félagi. Síð- asta tækifærið er á förum! Hvar I er Meyjartárið?“ David tók á öllu, sem hann átti til. Vöðvarnir á fótum og hand- leggjum tútnuðu svo þeim lá við Amerískir barnagallar verð frá 295 krónum. Gaberdine kvenkápur með hettu, verð 380 krónur. Við seljum ódýrt. MAIRAOUllNIM TEMPLARASUNDI — 3 STVLKUR vanar saumaskap óskast nú þegar eða 1. nóv. Akvæðisvinna. Uppl. í dag til kl. 9 e. h. og á morgun til kl. 5 e. h. Verksm. Elgur h.f. Bræðraborgarstíg 34. — Sími 6477. „Fagur gripur er æ til yndis“ JddL iLtKKLtl'' . TRAUSTAR KLUKKUR Á HÓFLEGU VERÐI Heimilisklukkur 400 daga klukkur Veggklukkur Ferðaklukkur Stílklukkur — Louis XVL Eldhúsklukkur Vekjaraklukkur u. VALDAR BIRGÐIR Auk þess sem við höfum stórt og fjölbreytt úrval af úrum á verði við allra hæfi — höfum við einnig dýr og vegleg gullúr frá ROLEX-verksmiðjunum. Viðgerðarstofan • Viðgerðir á úrum og klukkum Höfum birgðir varahluta og framkvæmum viðgerðir fljótt og öruggt. . Sendum gegn póstkröfu don Sipunílssoi) Skortynpoverrlun HJÁLPARHELLUR HÚSMÓBURINiNARy Fylgist með íramförunum og látið Henkel-vörurnar létta yður húsverkin: 1. Persil þvottaefni 2. Henkó-blæsódi 3. Ata-ræstiduft X'ÚHWW Danskir lampar: Skrifborðslampar Gólflampar Borðlampar ilú <íi ermabtAóLn, Laugaveg 15. Sími 82635. Húsgögn Hin margeftirspurðu EIKARSKRIFBORÐ eru nú fyrirliggjandi. oama scDsassMíIaiD % Snorrabraut 56 Sími 3107 og 6593 liMlljjl ■■■IIIM-BJUUI i

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.