Morgunblaðið - 23.12.1956, Side 9

Morgunblaðið - 23.12.1956, Side 9
SwnnudaguT 53. des. 1956 MORGVHBLAÐIB Morgunn lífsins verður jóla • mynd Gamla Bíós í ár Þýzk kvikmyml eítir skáldsögu Krist- manns Guðmundssonar lilýtur ágæta dónia erlendis Krisfmafin segir m myndina: „Mér þykir hún góð". GAMLA BÍÓ hefur keypt sýning- arréttinn á þýzku kvikmyndinni „Du darfst nicht lánger schweig- en“, sem gerð er eftir skáldsogu Kristmanns Guomundssonar Morgni lifsins. Verður hún jóla- mynd Gamla Bíós í ár. GREVEN-nLM Myndina hefur gert Greven- Film í ÞýZkalandi sem er eitt af stærstu kvikmyndafélögum þar í landi og stjórnað af Alfred Grev- en er eitt sinn var kvikmynda- etjóri UFA-Film í Berlín. Var það á sínum tíma stsersta kvik- myndafélag Þýzkalands. — Grev- en flýði land, skömmu eftir að Httler gerðist einvaldur Þýzka- lands og vann þá að kvikmynda- töku í Frakkíandi við mikinn orðstír. Eftir styrjöldina stofnaði hann sitt eigið kvikmyndafélag og er nú forstjóri þess. GÓÐIR DÓMAR Greven stjórnaði sjálfur töku þessarar myndar eftir skáldsögu Kristmanns Guðmundssonar og af viðtökum erlendis er ljóst að honum hefur tekizt prýðisvel. Myndin hefur verið sýnd víðs vegar um Evrópu. m. a. í Þýzka- laodi, Frakklandi og Ítalíu og hlotið hvarvetna ágseta dóma. ISI.ENZKUR SKÝRINGARTEXTI Ekkert hefur verið til sparað að gera myndina sem bezt úr garði, enda var hún mjög dýr og hefur verið send út um heim í hæsta verðflokki. Það tekur klukkutíma og fjörutíu mínútur að sýna hana og með henni er Framhald af fyrri siðu. konu hans i hinni rúmgóðu og þj óðlegu íbúð þeirra. Gamli spít- slinn eða sjúkraskýlið berst m.a. I tal. Munurinn á honum og nýja héraðshælinu er geysilegur. Nýr tími er runninn upp. Það er all- Staðar verið að yfirgefa gömlu og þröngu húsakynnin og flytja i önnur staerri, rúmbetri og bjart- ari. Þetta er ævintýrið í baráttu þjóðarinnar frá fátækt til bjarg- álna, ævintýrið, sem varð raun- veruleikinn sjálfur. Héraðshælið á Blöndubökkum liggur að baki. Norðan sveljan vtan af Húnaflóa næðir um nes ©g dali. En fólkið í Húnavatns- sýslu hefur undir ötulli forystu framsýnna manna eignast stofn lin. sem veita mun yl og birtu inn í líf þess á komandi árum. SBj. íslenzkur texti, sem Gamla Bíó hef ur látið setja í myndina. Aðalleik- araf eru Heyde Marie Hatheyr sem leikur Salvöru og Wilhelm Bprcherp sem leikur Halldór af mikilli snilld, að áliti gagnrýn- enda. GAMLA ÍSLAND HORFIfi . Morgunn lífsins“ eins og kvik- myndin verður nefnd hér heima var að mestu leyti tekin i Sví- þjóð, í fornlegu þorpi á suður ströndinni. Upprunalega var ætl- unin að taka myndina hérna á íslandi og kom Alfred Greven hingað í þvi skyni að leita að hæfilegum stað. En eftir ferðalag um Suðurlandið ásamt Krist- manni o. fl. varð það úr að betra væri að taka myndina utanlands, þar eð húsaskipun og allt annað var orðið svo nýtízkulegt á ís- landi að það svaraði engan veg- inn til aldarfars- og staðhátta- lýsingu bókarinnar. Auk þess hefði rnyndin orðið miklum mun dýrari, ef hún hefði verið tekin hér. Kvikmyndastjórinn leit einnig svo á að ekki væri bundið við að taka myndina hér vegna þess að hún væri fyrst og fremst ætluð erlendum mönnum og það væri því ekki aðalatriðið að stað- hættir kæmu íslendingum kunn- uglega fyrir sjónir. Á þetta féllst höfundurinn. STUTT SAMTAL, Vlfi KRISTMANN Fréttamaður Mbl. hefur snúið sér til Kristmanns Guðmunds- sonar og spurt um álit hans á myndinni. Kristmann sagði: — Ja, mér þykir myndin góð. Til hennar er vandað að öllu leyti, og árangurinn listrænn. ■— En hvað um efni myndar- innar og þókarinnar? — Mynain er frábrugðin bók- inni að ýmsu lcyti, en það kom Fær Ferðafélagið þarna til af- nota mjög hentugt skrifstofuhús- næði, en heildverzlun Kristjáns Ó. Skagfjörð hefur hingað til annazt skrifstofuhald þess, en það fyrirtæki skiptir nú um verustað. Með opnun eigin skrifstofu, mér ekki á óvart, því að allar breytingar voru gerðar í sam- ráði við mig og ég las handritið, áður en myndatakan hófst, Hvað sem um efni myndarinnar má segja, er eitt víst: myndin er gott verk. — Kvikmyndin er ekki tekin hér á landi, Kristmann, en segðu mér eitt-----er víst að „Morg- unn lífsins" eigi að gerast hér4 lendis? —■ Sussu, nei, „Morgunn lífsins" gerist í heiminum og fjaliar um manneskjur. — Hún fjallar þá vís-t ekki um íslendinga?!! —- Ætli við verðum ekki að telja þá með manneskjum!! Ann- ars greipstu þarna fram í fyrir mér, því að ég ætlaði að segja Halidór (Wilhelm Borchert) og María (Ingrid Andree) I Kvennafans HÖGNI TORFASON lætur sér ekki allt fyrir brjósti brenna, er hann leggur af stað með hljóðnem- ann. Nú hefur liann tvívegis lent í all-miklum kvennafans, er hann rabbaði, fyrst við simastúlkumar, og brá sér Síðan í saumaklúbb. —- Annars er ástæðulaust að tala í niðui'lægingartón um saumaklúbba kvenna. Þetta er þarfa fyrirtæki, sem hefur mikil afköst, hvað handavinnu snertir, eins og H. T. réttilega orðaði það, er hann leit yfir hóp saumaklúbbskvenna, sem ekki sat auðum höndum. Og þó af- köst tungunnar virtust einnig nokkur, eftir því sem hlustendur heyrðu hjalað og hlegið að baki Högna, er hann rakti garnirnar úr fórnarlömbum sínum, þá er ekki víst, að „kjaftasögur" (ég hrökk við að heyra svo ófágað orð í þessum fágaða þætti) komist helzt á kreik í saumaklúbbum. Nei, þá ætti H. T. einhvern tíma að bregða sér með hljóðnemann á eitt hvert hótelið og heyra karlana „kjafta saman" yfir kaffinu sínu. Margt bar á góma í saumaklúbbn- um, allt frá bleyjuþvotti til ráða- bruggs um jólamatinn. En þegar kom að hinni frjálsu, kannske ekki alveg ólofuðu, fóstru,.í hópi sauma klúbbskvenna, var viðhorfið nokk- uð annað. Þá barst talið að góðum fjárhag, fataburði og ferðalögum, verður á allan hátt rýmra um starfsemi félagsins. í skrifstofu þessari er fyrirhugað að verði til sölu m.a. árbækur félagsins, kort þess og fleira. Mun Ferða- félagið kappkosta, að auka sem mest starfsemi sína, og gefa með- limum sínum sem fullkoinnasta ér frá því, hvað við Greyen /orum sammála um, þegar við vorum að leita dauðaleitina að því íslandi sem er löngu horfið. Sko. Hér á landi munu í mesta lagi 10 þús. manns sjá myndina, en Greven taldi líklegt að’ 100 milljónir mundu sjá hana í öðr- um löndum. Meðal þeirra verður vegur íslands ekki minni, þó að húsin og umhverfið sé sænskt. Þess er hvergi getið og auk þess eru staðhættir þama líkir því umhverfi sem bókin fjallar um. — Nú, hún fjallar þá um ís- lenzka staðhætti. — Já, að vísu, en þeir stað- hættir eru horfnir með öllu hér á landi. — Og þú ert þá eftir allt að lýsa íslenzkum persónum. bióum, leikhúsum og dansleikjum. Þá riíjaðist upp þessi vísa: Bjarta meyja, bind þú þér, tlómsveig, fjarri eldhúsreyknum dansa, meðan unt þér er, innan skamms ert þú úr leiknum (Tegnér. Þýð. H. Hafstein). Þegar vekjarinn bregst. Gleyma að stilla vekjaraklukk- una, missa af stærtisvagninum, losna seint úr ömum Orpheusar, þetta getur komið fyrir á beztu heimilum, jafnvel kærleiksheimili Ríkisútvarpsins. Öll erum við mannleg, og allt getum við fyrir- gefið, þegar forláts er beðið af heil um hug. íslendingar eru líka ótrú léga þolinmóðir og láta bjóða sér sitt af hverju á þessum síðustu og verstu tímum „úrræða“. En það er nú allt önnur saga. Óskalög ungs fóiks Bömin, sem Haukur Mortens heimsótti um daginn og rabbaði svo ljúflega við og færði gjafir. Þau voru ekki bráðlát að rífa upp bögglana — og seðja forvitni hlust enda. — Þau ætluðu að geyma það til jólanna, eins og vera bar. Og í viku ætluðu þau að bíða eftir eftirlætislaginu sínu, sem Haukur lofaði að leika fyrir þau. — Aldrei fór svo, að þessi vinsæli þáttur þeirra Hauks Mortens og Jón&sar Jónassonar kynnti okkur elcki hinu nútíma fyrirbæri rock’n roll, er þeir fóru með okkur í heimsókn í Breiðfii-ðingabúð hérna á dögun- um og talað var við ýmsa, er þar voru, um þessa umdeildu íþrótt unga fólksins. Þarna virtist líf í tuskunum, er unga fólkið skemmti sér af hjartans list og sleppti af sér hömlum hversdagsleikans I skamdeginu. Það var bara að skemmta sér af Kfi og fjöri eins og ungu fólki er tamt, og virtist lítið til að hneykslast á, svona á að heyra. Sumum þótti þó nóg um er birtar voru, síðar í blöðunum, myndir af öfgum rokksins, er ein- staka ungur maður lagðist í gólfið í ofurhrifningu dansins. — Heyrðu, ég skal segja þér eitt, — skáldskapur er í því fólg- inn að bregða stórum svip yfir dálítið hverfi, eins og Einar Benediktsson segir. Já, ef þú v»Jt endilega, Salvör og Halldór eru íslenzk — en þau eru fyrst og fremst manneskjur. Þetta ec nokkurs konar heimur í hnot- skurn. — Hvenær skrifaðirðu bókina? — Það er mjög langt síðan, ég held það sé biáðum aldar- fjórðungur, er það ekki? — Og hvers vegna? — Mig langaði þara til að tjá það sem hugurinn var fullur ai? — Var það ást? — Nei, nei, ég var bara »8 springa af skáldskap. Það er nógu i gott handa þér. Vertu blessaður. Endurtekið efni............ Að hafa leikrit í endurteknu er oft vinsælt meðal hlustenda, eink- um ef leikritið er gott, eins og Byrðin eilífa, eftir Leck Fischer, í þýðingu Þorsteins 0. Stephen- sen. Regína Þórðardóttir túlkaði þar vel hina gömlu konu, sem ger- ir uppreisn og reynir að losa sig við byrði lífsins um stund, hina eilífu byrði, er hversdagslífið, í allri sinni nekt getur lagt á hinar þreyttu herðar húsmóðurinnar, sem allt er heimtað af og ekkert fær í staðinn. „Sheppey“ Annað prýðilegt leikrit var flutt nýlega í útvarpinu, Sheppey, eftir Somerset Maugham, í þýðingu Hjartar Halldórssonar. „Sheppey“ hlaut að vekja athygli þeirra, er á hlýddu, og vinna hugi hlustenda, með hógværð sinni og manngæsku. 1 hinum ólíkustu hlutverkum vinn- ur Valur Gíslason líka áheyrendur og sýnir ávallt í leik sínum eitt- hvað geðfellt. Að leikslokum erum við í betra skapi en áður. Líklega eru olnbogabörn þjóðfélagsins, sem við finnum til með, ekki eins óhamingjusöm og við höldum, því að fátt er svo með öllu illt.... Laufabrauð í húsmæðraþættinum röbhuðu saman þær Sigurlaug Bjarnadóttir og Helga Sigurðardóttir, og — sú síðarnefnda mörg góð ráð hús- mæðrum til handa, Itiðbeindi með skreytingu á jólaborðið, lét í té uppskriftir á ýmsu góðgæti og lýsti síðan laufabrauði. Að búa til laufabrauð, er eiginlega norðlenzk ur siður, og hingað til hefur það ekki þótt ómissandi á jólaborðinu hér Sunnanlands. Það skemmtileg- asta við laufabrauðið er líklega sjálfur tilbúningrur þess og laufa- skurðurinn, er börn og fullorðnir safnast saman og skera það og skreyta. Þá eiga allir að komast í gott skap. Heims unt ltól Það var jólalegt á sunnudag®- kveldið, að heyra, er ambassador Noregs á íslandi, Anderson Ryet, afhenti Reykjavíkurbæ jólatréð frá Osló. Þá flutti borgarstjórinn, Gunnar Thoroddsen, jólaleg kveðjuorð, og þá hljómaði í fyrsta sinn í þessum jólamánuði hi»n fagri jólasálmur: „Hehus wn b«4“. þjónustu. Fer&aiélaef íslands opnar eigin shriistoiu Ferðafélag íslands mun innan skamms opna eigin skrif- stofu, í húsnæði því, sem afgreiðsla félagsins hefur áður verið í, Túngötu 5 hjá heildverzlun Kristjáns Ó. Skagfjörð. Verður skrif- stofan að öllum líkindum opnuð fljótlega eftir áramótin. ★ HLÖSTAÐ Á ÖTVARP ★

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.