Morgunblaðið - 03.04.1962, Qupperneq 13

Morgunblaðið - 03.04.1962, Qupperneq 13
Þriðjudsgur 3. apríl 196L MORGVTSBLAÐH> 13 Gríma Biedermann og brennuvargarnir Leikrit í sex atriðum eftir Max Frich Leikstjóri: Baldvin Halldórsson LEKFÉLAGIÐ Gríma frumsýndi s.l. fimmtudagsk'völd í Tjarnar- bæ leikritið „Biedermann og brennuvargarnir“ eftir svissneska rithöfundinn Max Frich. Er þetta annað leiíkritið, sem Gríma sýnir é þeissum vetri. Max Frich mun efeki mikið iþekktur hér á landi, enda mun þetta vera fyrsta leikritið eftir hann, sem sýnt er hér. Hann er nú maður á miðjum aldri, fædd- ur í Zúrich árið 1911. Eftir nokkra ára háskólanám gerðist Frioh blaðamaður og ferðaðist víða um lönd síðar sneri hann sér að námi í byggingarlist og lauk prófi í þeirri grein á styrjaldar- árunum. Hörmungar stríðsáranna höfðu djúptæfe áhrif á þennan unga og gáfaða mann og brátt tók hann að skrifa bæfeur, sem byggðar voru á_____sárri reynslu harv, Og ihugun um vandamál mannleg lífs á þessum árum. Hafa komið út eftir hann tiu leik rit og fimm bæfeur aðrar. Er Frioh nú ásamt Friedritíh Dúrren matt, sem einnig er Svisslending- ur, talinn í fremstu röð þeirra höfunda á síðari tímum, er rita á þýzfea tungu. 1 „Biedermann og brennuvarg- arnir“ er talið eitt allra merkasta leikrit höfundarins. Hann samdi leikritið árið 1958, en það á sér þó í rauninni töluvert lengri sögu. Það var þáttur í ,,Daigbók“ hans, sem hann samdi árið 1950, síðan bjó hann úr því útvarps- leikrit og samdi hann leiferitið um fyrir leiksvið. Var leikritið frumsýnt í Zúricih vorið 1958 Og vakti feifena athygli. Um haustið, sama ár var leikritið sýnt í Frankfurt með eftirleik, sem fer fram í Viti, en eftirleiiknum er sleppt hér, sem víða annarsstað- ar. Síðan hefur leikritið verið sýnt víða um lönd, meðal annars á Norðurlöndum, í París Og Lon don og hlotið hvarvetna frábærar viðtökur, enda er leikritið áhrifa mikið verk og snilldarlega sam- ið. Sxunum þykir kenna áhrifa frá Bert Brecht í þessu leiferiti og má það vel vera, því að þegar Brecht dvaldist landflótta í Sviss hittust bessir mifeil'hæfu höfund ar oft og ræddust mifeið við. „Biedermann og brennuvarg- arnir“ er táfenlegt verk, — lik- ing. Biedermann, hinn einfaldi og huglausi broddborgari getur verið hver sem er og hvar sem er. Og bak við atburðina, sem gerast á sviðinu, eygir áhorfand- inn eigi aðeins óttann og ör- yggisleysið, sem þjáir einstakl- ingana nú á timum heldur einnig hið ógnþrungna ástand sem rííkir í heimsmálunum. Og þó að höf- undurinn tafei á efninu með vægð arlausu háði, þá er það vissulega efeki gert til þess að skemmta, heldur til þess að hitta sem best í mark. Biedenmann óttast hina óhugnanlegu gesti, sem setj ast óboðnir upp hjá honum og gera sig heimakomna. Hann hefur hugboð um að þeir séu hættulegir óbótamenn, — jafnvel brennuvargar, sem mjög láta til sín taka um þessar mundir. En hann er of huglítill og værukær til að hefjast handa og vísa þeim á dyr, en kýs heldur þann kost- inn að fara eftir málshœttinum: Heiðraður skálkinn svo hann skaði þig ekki. Því fær hann þeim bústað í húsi sínu og býður þeirn að matast með sér og konu sinni og efnir jafnvel til veizlu þeim til heiðurs. Jafnvel þegar gestirnir segja ihonum hispurslaust að þeir séu brennuvargar og tukthúslim- ir og hann sjái að þeir hafa fyllt þatoherbergið með benzíntunnum, vill hann eitoki láta sér skiljast að þeim sé alvara. Og þegar bruna- verðirnir (kórinn) vara hann við svarar hann: „Ég hef rétt til þess herrar mínir, að hugsa alls ekki neitt“. — Vitanlega lýkur þessu eins og til var stofnað: Brennu- vargarnir koma fram áformi sínu. Hús Biedermanns brennur til grunna, en brunaverðirnir fá ekki við neitt ráðið, enda eru þeir alltaf kallaðir of seint: Þannig hefur höfundurinn á áhrifamik- inn hátt lýst ástandinu eins og það er og hefur verið um langt skeið í heimsmálunum. Brennu- vargarnir í austurátt. sem haldið hafa uppi kalda stríðinu og gera það enn, s>ru sífellt að verki og áður en varir getur atomsprengj- Brunaliðskórinn Sviðsmynd. an „á háloftinu“ sprungið og heimurinn hrunið í rúst. — Höf- undurinn segir að leikritið „Bied ermann Og brennuvargarnir" sé ,Lehrstúck ohne Lehre“ — „pre- dikun án boðskapar“, eins Og það er orðað í þýðingunni. Kannsfei ekki boðskapur, en að minnsta kosti þung varnaðarorð til þeirra stjórnmálamanna, sem um heims málin fjalla eftir reglunni: Heiðr aðu skál'kinn svo hann skaði þig ekki. Húsakynni Tjamarbæjar hafa mifeið verið bætt frá því sem áður var. Leiksviðið hefur verið stækkað til muna og komið fyrir búningsherbergj'um í húsinu. Bætir þetta mjög aðstæður allar til leiksýninga. Þó er sviðið ekki nægilegt til þess að þessi ágæti leikur njóti sín verulega. Hefur þó leikstjórinn, Baldvin Halldórsson vissulega unnið sitt verk eins vel og efni standa til. Þó hefði framsöign brunavarða- kórsins, sem höfundurinn hefur sett í leikinn að forngrískri fyrir mynd og gegnir meðal annars því hlutverki að sýna kjama leifesins, þurft að vera greini- legri. Eins og var fór mikið af máli þeirra fyrir ofan garð og neðan hjá leitohúsgestum. Gísli Halldórsson leikur Bied- ermann. Er það mikið hlutverk og Gísli leikur það prýðisvel, af glöggum skilningi og skemmti- legu látbragði, sem hæfir mjög persónunni. Framsögn Gísla er mjög greinileg en hann hefur allsértoennilegan málróm, sem honum virðist erfitt að breyta svo teljandi sé, en það þurfa leikarar helzt að geta gert, allt eftir því hvað hentar hverju hlutverfei, annað verður leiði- gjarnt til lengdar. Flosi Ólafsson leikur hinn þrekvaxna giímumann og brennu varg, Schmitz, slunginn og ósvíf- inn náunga, sem kann þegar í stað tökin á Biedermann. Er leikur Flosa dágóður, en oft hef ég séð hann leika betur en að þessu sinni. Haraldur Björnsson leikur fé- laga Sohmitz, yfirþjóininn fyrr- verandi og brennuvarginn Eis- enring. Er Haraldur bráðsnjall í þessu hlutverki, hæfilega kim- inn og ísmeygiegur þar sem það á við, en annars hinn kadrifjaði bófi, sem gengur að glæpaiðju sinni með mestu natni og ró. Var leikur Haralds tvímælalaust bezti leikur kvöldsins. Babelle, konu Biedermanns, leitour Jóhanna Norðfjörð. Gerði hún sumt vel, en hafði þó ekki hlutverkið fyllilega á valdi sínu. Önnu, þjónustustúlku á heitn- ili Biedermanns leitour Brynja Benedifetsdóttir. Hlutverkið er fremur lítið, en leikur Brynju er léttur og áferðargóður. Önnur hlutverk eru minni og gefa ekki tilefni til sérstakrar umsagnar. Leifctjöldin hefur Steinþór Sig- urðsson gert. Hefur hann leyst það verk vel af hendi. Þorgeir Þorgeisson hefur þýtt leikinn. Virtist mér þýðingin nokkuð hroðvirknislega unnin. Enda þótt leikrit þetta hafi, af eðlilegum ástæðum, ekki notið sín til fulils, ber að bakka Grímu það myndarlega framtak að gefa mönnum kost að kynnast hinum mikil'hæfa höfundi og þessu önd- vegisverki hans. Vonandi heldur Gríma áfram að sýna sérstæð og athyglisverð leikrit á borð við þetta. Með því mun félagið vinna merkilegt starf í þágu íslenzkr- ar leiklistar og leikmenningar. Sigurður Grímsson. Tvær kindur Afeurevri. 28. marz í HÖRGÁRDAL eru góð beiti- lönd fyrir sauðfé að vetrinum og nota bændur þar sér þau eft- ir því sem föng eru. Þorsteinn Jónsson, bóndi á Brakanda, hef- ur beitt ám sínum í vetur og gerði hann það einnig 21. þ.m. En er hann lét ærnar inn um kvöldið, varð hann þess var að þær voru tveimur of margar. Við athugun kom í ljós, að í hópinn höfðu slæðst tvær tvævetur, sem Jón M. Jónsson í Litla Dunhaga hefur vantað í allan vetur. Tryggið fram- tíð Hólaskóla Eftir séra Gunnar Gíslason alþingismann TÍMINN skrifar enn um stað og skóla á Hólum í Hjaltadal. Ljóst er að skrif blaðsins eru eprottin af áhuga á veg og gengi Hólastaðar og framtíð bændaskólans. Aðrar hvatir liggja að baki skrifum þessum ©g þær heldur lágkúrulegar. Blaðinu er í nöp við Ingólf Jónsson, landbúnaðarráðherra, ©g tmir ekki því mikla trausti íem ráðherrann nýtur meðal bænda. Ingólfur hefur fengið því framgengt, að bændur fá nú lausaskuld'um sínum breytt í föst lán. Nýlega var lagt fram á Alþingi að forgöngu Ingólfs merkilegt frumvarp, sem ef sam þykkt verður tryggir uppbygg- ingu sjóða landbúnaðarins, en svo sem alkunnugt er skildu Framsóknarmenn við sjóðiþessa í rústum, og kunnu engin ráð þeim til bjargar. Þeir finna vanmátt sinn, en í stað þess að viðurkenna hann ráðast þeir á Ingólf ráðherra af heift og grípa til örþrifaráða, eins og skrifanna um Hóla, í tilraunum sínum að sverta Ingólf í augum bænda. Öfundin stýrir pennum þeirra Tímamanna. Þeir vilja heldur fjárvana og gjaldþrota búnaðarsjóði en að Ingólfi tak- ist að byggja þá sjóði upp, sem þeir brutu niður. „Miklir menn erum við, Hrólfur minn“! Framsóknarmenn hafa lengi farið með yfirstjórn Hólaskóla. Sú stjóm fórst þeim þannig úr hendi, að staðurinn var að grotna niður. Fjárveitingar hins opinbera til viðhalds og endur- bóta á Hólum hafa á undanförn um árum verið svo knappar, að engan veginn hafa þær nægt fyr ir nauðsynlegu viðhaldi húsa og mannvirkja. Allan áratuginn 1950—1960 var minna fé veitt til viðhalds á Hólum en fjár- veiting á þessa árs fjárlögum í sama skyni er. Tíminn nefnir þessa fjárveitingu „fjársóun“. Betur gat blaðið ekki lýst um- hyggju sinni fyrir Hólum. En hver svo sem skoðun Tímans er, þá vita það allir sem til þekkja, að það varð ekki komizt hjá miklum endurbótum á Hólum, svo sem á skólahúsi, skólp- og vatnsleiðslum, rafstöð og raf- kerfi, en allt var þetta í megnri niðurníðslu og svo mikilli, að hin ríflega fjárveiting í ár næg- ir ekki til allra þeirra endur- bóta, sem gera þarf á Hólum. En það sem gert hefur verið á Hólum nú, það tryggir framtíð Hólaskóla, og það er kjarni málsins. Tíminn reiknar Gunnari Bjarnasyni það til vanvirðu að hann hefur keypt nokkurt hey- magn til Hólabús. Flestum öðr- um en þessu bændablaði mun þó sýnast það hverjum bónda til sæmdar, að hann tryggir bú- peningi sínum nægjanlegt fóð- ur. Og ekkert athugaverðara er að kaupa hey en fóðurbæti. Ef til vill má segja að það hafi ekki verið hyggilegt að fjölga í fjósi á Hólum eftir svo hrak- legt heyskaparár og var í Hjalta dal sl. sumar Óskynsamleg þurftu þó kýrkaupin alls ekki að vera jafnvel þó þau hafi leitt til þess að kaupa þurfti nokk- uð af heyi. Eitthvað hefði Tím- inn sagt, ef innlegg mjólkur frá Hólabúi hefði .lagzt niður og staðurinn orðið um skeið mjólk- urlaus. Sú saga mun hafa gerzt áður, en á væntanlega ekki eftir að endurtaka sig.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.